意味 | 例文 |
「はにく」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
日本の家は土足厳禁が普通だ。
日本的家里一般不能穿鞋。 - 中国語会話例文集
情報が揃っていることは確認済みです。
已经确定信息收集齐全了。 - 中国語会話例文集
彼女は巡回見世物芸人として全国を旅した。
她作为巡回杂耍艺人周游了全国。 - 中国語会話例文集
この本は入門者の必読書だ。
这本书是新人必读书。 - 中国語会話例文集
その国では過激主義の傾向が強まっている。
那个国家越来越倾向于激进主义。 - 中国語会話例文集
彼女の歌声は国中の男性を魅了した。
她的歌声迷倒了全国的男性。 - 中国語会話例文集
唐草模様は唐から日本へ伝わった。
蔓藤花纹是从唐朝传入日本的。 - 中国語会話例文集
いま、歴史教育は何をめざすのか。
现在,历史教育的目标是什么? - 中国語会話例文集
私たちは奥のターンテーブルで荷物を引きとります。
我们在里面的转盘拿行李。 - 中国語会話例文集
あなたの日本語翻訳はとても良いです。
你的日语翻译做得很好。 - 中国語会話例文集
あなたの国はどのスポーツが強いですか?
你的国家擅长什么运动? - 中国語会話例文集
お部屋のご利用目的は何ですか。
使用房间的目的是什么? - 中国語会話例文集
祖母は今でも妖精の国の存在を信じている。
祖母至今仍相信有仙女国度存在。 - 中国語会話例文集
日本は、今とても美しい季節です。
日本现在是非常美丽的季节。 - 中国語会話例文集
今夜は来るのが遅いですね、何をしていましたか?
今晚来得好晚啊,你干什么去了? - 中国語会話例文集
今、日本では桜が綺麗ですよ。
现在日本的樱花很漂亮哦。 - 中国語会話例文集
このマークがついている商品は日本製です。
带有这个商标的商品是日本制造的。 - 中国語会話例文集
今日は一日中ノーメイクでいました。
今天一天都没化妆。 - 中国語会話例文集
フローリングは何色がいいですか?
地板用什么颜色好? - 中国語会話例文集
あそこのカフェの朝食は今、大人気らしいです。
那边咖啡店的早餐现在好像非常有人气。 - 中国語会話例文集
あそこのカフェの朝食は今、大人気らしいです。
貌似那家咖啡馆的早餐现在很火。 - 中国語会話例文集
その医者は彼を糖尿病患者として登録した。
那个医生将他登记为糖尿病患者。 - 中国語会話例文集
その工場は新しい空気浄化機を購入した。
这个工厂购入了新的空气净化器。 - 中国語会話例文集
弊社は国内唯一の正規輸入代理店です。
本公司是国内唯一的正规进口代理店。 - 中国語会話例文集
彼は経験を積んだ腕のいい家具職人だ。
他是积累了丰富的经验有一手好手艺的造家具的工匠。 - 中国語会話例文集
日本市場への進出の計画はございますでしょうか。
有打入日本市场的计划吗? - 中国語会話例文集
土日・祝日は窓口業務を行っておりません。
周末及节假日时不办理窗口业务。 - 中国語会話例文集
貴社の主力事業は何でございますか。
贵公司的主要业务是什么呢? - 中国語会話例文集
早速我々は輸入手続きを進めます。
我们立即办理进口的手续。 - 中国語会話例文集
高所作業では以下2項目を厳守すること。
高空作业需要严守以下两个事项。 - 中国語会話例文集
着物は、代表的な日本の民族衣装です。
和服是有代表性的日本民族服饰。 - 中国語会話例文集
そのデータをあなたは何の目的で使用しますか?
你要以什么目的使用那个数据呢? - 中国語会話例文集
日本の英語教育はアメリカ英語が主流です。
在日本英语教育以美式英语为主流。 - 中国語会話例文集
日本とフランスでは実力が違いすぎる。
日本和法国在实力上有很大的差距。 - 中国語会話例文集
日本は美しい自然で有名である。
日本以美丽的自然而闻名。 - 中国語会話例文集
他の国で仕事を持つのは難しいの?
在其他国家有一份工作很难吗? - 中国語会話例文集
そこは日本の音楽がかかっていた。
那里放着日本的音乐。 - 中国語会話例文集
タイタニック号はどこから出発しましたか?
泰坦尼克号是从哪里出发的? - 中国語会話例文集
佐藤先生は何の科目を教えますか?
佐藤老师教什么科目? - 中国語会話例文集
あなたの訪問の目的は何ですか?
你访问的目的是什么? - 中国語会話例文集
あなたの娘の職業は何ですか。
你女儿的职业是什么? - 中国語会話例文集
快速電車のメリットは何ですか?
快速电车的优点是什么? - 中国語会話例文集
不作の原因は日照が原因かもしれません。
收成不好的原因可能是因为光照。 - 中国語会話例文集
本文は肉細の活字で印刷された。
文本使用的是细笔道的活字印刷。 - 中国語会話例文集
収入が多い人は税金の額もかなりとられている。
收入高的人要被扣很多税。 - 中国語会話例文集
そのレースでは失格者が何人かいた。
那场比赛中有好几个失去比赛资格的人。 - 中国語会話例文集
登山ではこのビニール合羽がしばしば役立つ。
这个塑料雨披在登山的时候经常很有用。 - 中国語会話例文集
その日本の武術は口伝の奥義だと言われている。
据说日本武术的秘诀在于口头传授。 - 中国語会話例文集
3月までは、日本国内での営業マンでした。
我到3月为止是日本国内的销售人员。 - 中国語会話例文集
その場所では、数百万人が殺されていた。
在那个地方有数百万人被杀害。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |