意味 | 例文 |
「はにく」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
昨晩私が寝たベッドはそんなに心地よくなかった。
我昨天晚上睡的床不是那么的舒服。 - 中国語会話例文集
彼女は机のインクつぼにインクを補充した。
她往桌子的墨水池里补充了墨水。 - 中国語会話例文集
この情報を覚えておくことを僕は君に薦めるよ。
我建议你事先记住这个信息哦。 - 中国語会話例文集
彼は古い服をくず屋に売った。
他把旧衣服卖给了收废品的人。 - 中国語会話例文集
彼女はこの薬を飲めばすぐによくなるだろう。
她吃了这个药就能马上好吧。 - 中国語会話例文集
あなたは私の宿題を一緒に手伝ってくれますか?
你可以帮我一起做我的作业么? - 中国語会話例文集
彼らは古い規則に束縛されている。
他被以前的規則束縛著。 - 中国語会話例文集
私は赤字部分にいくつか変更を加えました。
我对红色部分加入了一些修改。 - 中国語会話例文集
インパクトは大きくない様に見える。
冲击看上去好像不大。 - 中国語会話例文集
問題点はまもなく明確にされる。
问题点不久就要明了了。 - 中国語会話例文集
彼はクリーンエネルギーについたくさん知っています。
他知道很多关于清洁能源的事情。 - 中国語会話例文集
私達はカナダに行く計画を立てています。
我们在计划着去加拿大。 - 中国語会話例文集
私は自分が学生のうちにたくさん勉強します。
我想在自己还是学生的时候多学习。 - 中国語会話例文集
両国は不侵略条約に調印した。
两国签订了不侵略条约。 - 中国語会話例文集
しかも、その本にはたくさんの情報が含まれている。
而且那本书里面包含了很多的信息。 - 中国語会話例文集
彼は学校によく遅れることで知られている。
他在学校里因为经常迟到而出名。 - 中国語会話例文集
ぼくたちに休息が必要なのは事実だ。
我们需要休息,这是事实。 - 中国語会話例文集
その機械にはたくさんの特徴がある。
那台机器上有很多的特征。 - 中国語会話例文集
聴力測定器は聴覚の検査に用いられる。
聽力檢測器被用於檢察聽覺 - 中国語会話例文集
あなたは私に価値ある教訓を教えてくれた。
你教给了我有价值的教训。 - 中国語会話例文集
今晩私は家族で近所のお祭りに行くでしょう。
今晚我和家人会去附近的集会的吧。 - 中国語会話例文集
あなたの作品は見に行く価値があると思います。
我认为你的作品很值得看。 - 中国語会話例文集
例外については次のセクションを参照してください。
关于例外,请参照下面的部分。 - 中国語会話例文集
あなたはどれくらい会社に遅れているの?
你到公司迟到了多长时间? - 中国語会話例文集
私はあなたのように美しく写真を撮れません。
我不能拍出你那样美丽的照片。 - 中国語会話例文集
私の家族は旅行に行くでしょう。
我的家人会去旅游吧。 - 中国語会話例文集
太郎は私に友達の作り方を教えてくれました。
太郎教了我交朋友的方法。 - 中国語会話例文集
音楽クラブは食事に出かけた。
音乐俱乐部出去吃饭去了。 - 中国語会話例文集
彼は君が頼めば確実に手伝ってくれるだろう。
你如果摆脱他的话,他确实应该会帮忙的吧。 - 中国語会話例文集
空欄に当てはまる言葉を書いてください。
请在空栏处写上恰当的词语。 - 中国語会話例文集
その夜は親しい友人が自宅に集ってくれた。
那天晚上亲近的友人都汇集在了自家里。 - 中国語会話例文集
お茶はガンになるリスクを抑えてくれる。
茶可以抑制患癌症的风险。 - 中国語会話例文集
彼はたくさんの人に見送られていた。
很多人去给他送行了。 - 中国語会話例文集
結局、君は僕の妻なのだから、僕に従うべきだ。
结果,因为你是我的妻子,所以应该听我的。 - 中国語会話例文集
私は明日、家族4人でディナーに行く予定だ。
我计划明天和家人一起四个人去吃晚饭。 - 中国語会話例文集
あなたはお客さんをその駅まで迎えに行ってください。
请你去那个车站接客人。 - 中国語会話例文集
昨夜は審判が試合をめちゃくちゃにした。
昨晚裁判员给比赛弄得乱糟糟的。 - 中国語会話例文集
音楽にとって音が鳴り響くことは重要だ。
对于音乐来说重要的是声音响起。 - 中国語会話例文集
できればその資料は15日までにお送りください。
可以的话,请您在15日之前将那个资料发送过来。 - 中国語会話例文集
私はそれについてもう少し詳しく述べます。
我将对那个进行更详细的论述。 - 中国語会話例文集
私は職を求めて再びイギリスに戻ってくるだろう。
我会为了求职再回到英国吧。 - 中国語会話例文集
彼は私がその場所に車を置くことを許可した。
他允许我把车放在那个地方。 - 中国語会話例文集
それを作るのにはたくさんの知識が要ります。
制作那个需要很多知识。 - 中国語会話例文集
彼はインド料理を私達の為に作ってくれました。
他为我们做了印度料理。 - 中国語会話例文集
この薬は1日2回朝食後と夕食後に飲む。
这个药一天喝两次,分别是在在早餐后和晚餐后。 - 中国語会話例文集
その薬は男性の勃起増進に効く。
那个药能增强男性的勃起效果。 - 中国語会話例文集
私が説明している間はこちらに注目してください。
在我说明的时候请看这边。 - 中国語会話例文集
あなたの行動には全く満足していない。
我你的行动完全没有满意。 - 中国語会話例文集
あなたたちには死力を尽くして欲しい。
希望你们尽自己最大的力量。 - 中国語会話例文集
あなたの行動には全く満足していない。
我对你的行为很不满意。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |