例文 |
「ははの」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
ホホバの種の成分の約半分は油だ。
荷荷芭种子的成分约有一半是油。 - 中国語会話例文集
おじさんからの励ましの手紙は私の宝物です。
叔叔为了鼓励我而写的信是我的珍宝。 - 中国語会話例文集
私の質問の背景は以下のようになります。
我提问的背景如下。 - 中国語会話例文集
だからあなたの宿舎は繁華街の近くなのですね。
所以你的宿舍在繁华街道的附近对吧。 - 中国語会話例文集
飲み物のみの販売はしていません。
不做只卖饮料的生意。 - 中国語会話例文集
新刊はないので、既刊のみの販売となります。
没有新刊,所以只卖旧刊。 - 中国語会話例文集
そんなの現状では夢のまた夢の話です。
在那种现状下是十分渺茫的事情。 - 中国語会話例文集
この部屋の窓は無反射のガラスである。
这个房间的窗户是非反射的玻璃。 - 中国語会話例文集
私の家の前の花は、すべて黄色だ。
我家门前的花都是黄色的。 - 中国語会話例文集
どら焼きはあんこの入ったパンケーキのようなものです。
铜锣烧是红豆馅的薄煎饼。 - 中国語会話例文集
彼はまな板の上のチキンの骨をとり始めた。
他开始给案板上的鸡剔骨头。 - 中国語会話例文集
その地震の最初の発生はいつでしたか。
那场地震最开始是什么时候发生的? - 中国語会話例文集
彼のこの犯罪は追いつめられてやったのだ.
他这次犯罪是被迫的。 - 白水社 中国語辞典
議論の中で,2種の意見はその境界が明白である.
在辩论中,两种意见壁垒分明。 - 白水社 中国語辞典
工場長は次の段階の仕事の手配をした.
厂长布置了下阶段的工作。 - 白水社 中国語辞典
上海行きの汽車の切符はあの窓口で売っている.
去上海的火车票在那个窗口卖。 - 白水社 中国語辞典
私は裏方の役目を果たすのが関の山だ.
我顶多能当个参谋。 - 白水社 中国語辞典
彼の家はこの路地の端っこにある.
他家在这条胡同的顶头。 - 白水社 中国語辞典
彼は多くの人の怒りに反発する,大衆の憤りに逆らう.
他犯了众怒。 - 白水社 中国語辞典
[ほかならぬ]このようにして,私は彼らの元を離れたのだ.
就这样,我离开了他们。 - 白水社 中国語辞典
私がこの話を持ち出すのは一つの例にすぎません.
我说此话不过是举个例。 - 白水社 中国語辞典
これはあの劇団の十八番の芝居だ.
这是该剧团的看家戏。 - 白水社 中国語辞典
竜は我々の遠い祖先の華夏族のトーテムである.
龙是我们远祖华夏族的图腾。 - 白水社 中国語辞典
彼の話しているのはどこの言葉ですか?
他说的是哪里的语言? - 白水社 中国語辞典
反動の一味はこれらの地方にのさばっていた.
反动集团盘踞这些地方。 - 白水社 中国語辞典
八の字は1つの「丿」と1つの「乁」からできている.
八字是一撇一捺。 - 白水社 中国語辞典
この事は誰の音頭で始めたのか?
这件事情是谁起的头儿? - 白水社 中国語辞典
種子の発芽は空気の湿度のいかんによっても決まる.
种子发芽还取决于空气湿度如何。 - 白水社 中国語辞典
上の2人の方の発言は誠に急所を突いている.
上边两位同志的发言十分中肯。 - 白水社 中国語辞典
彼の言っているのは真心のこもった話である.
他说的是实心话。 - 白水社 中国語辞典
彼の言ってるのはすべてうそ偽りのない話だ.
他说的都是实心眼儿的话。 - 白水社 中国語辞典
深秋の紅葉は江南の旧暦2月の花よりも赤い.
霜叶红于二月花。 - 白水社 中国語辞典
この資料の中には多くの水増しが入っている.
在材料中掺了不少水分。 - 白水社 中国語辞典
新疆の人はその土地のハミウリを推賞する.
新疆人推许那里的哈密瓜。 - 白水社 中国語辞典
この橋は南北の交通の要路を結びつけた.
这座桥衔接了南北交通要道。 - 白水社 中国語辞典
この種の薬は使用の範囲を制限しなければならない.
这种药要限制使用范围。 - 白水社 中国語辞典
このアーチ形の橋は花崗岩で建造したものである.
这座拱桥是用花岗岩修造的。 - 白水社 中国語辞典
雪の一ひらはガチョウの羽のようである.
雪片大如鹅毛。 - 白水社 中国語辞典
議長はこの度の総会の議事日程を発表した.
主席宣布了这次大会的议程。 - 白水社 中国語辞典
この橋の導入橋は500メートルの長さがある.
这座桥的引桥有五百米长。 - 白水社 中国語辞典
『詩経』はわが国の詩歌の発展の根源である.
《诗经》是我国诗歌发展的渊源。 - 白水社 中国語辞典
この部屋は2丈余りの長さ,1丈余りの幅がある.
这屋子约有两丈多长,一丈多宽。 - 白水社 中国語辞典
この橋の主橋梁は2000メートルの長さがある.
这座桥的正桥有米长。 - 白水社 中国語辞典
この手先の忠実さは主人の歓心を博した.
这个走狗的忠实博得了主子的欢心。 - 白水社 中国語辞典
あの動乱の時代に,彼は多くの悪事を働いた.
在那动乱年头,他可作了不少恶。 - 白水社 中国語辞典
韓家の六男は多くの良家の婦女を辱めた.
韩老六作践了许多良家妇女。 - 白水社 中国語辞典
実施例は、本発明の実装又は例である。
实施例是本发明的实现或示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
特に、本発明の実施例では、NTは4である。
具体而言,在本发明的实施例中,NT等于 4。 - 中国語 特許翻訳例文集
IFは、4MHzまたは別の周波数とすることができる。
IF可以是 4MHz或其它频率。 - 中国語 特許翻訳例文集
残念なのは、小さい鞄には入らないことです。
可惜的是不能装进小包里。 - 中国語会話例文集
例文 |