意味 | 例文 |
「はば」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
表示部230は、例えば、表示装置によって構成されるものであり、表示部230としては、例えば、CRT、LCD、PDP、ELDなどを使用することができる。
显示部分 230例如包括显示设备。 作为显示部分 230,例如可以使用 CRT、LCD、PDP和 ELD。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、1920×1080@60iの画像の場合、Hブランク値は280サンプルであるのに対して、1280×720@240pの画像の場合、Hブランク値は2845サンプルである。
例如,在 1920×1080@60i 的图像的情况下,H 消隐值为 280 个样本,而在1280×720@24p的情况下,H消隐值为 2845个样本。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、制御PHYパケット200は、MACヘッダ、または、MACヘッダの一部(例えばMAC送信先アドレス)のみを含んでよい。
例如,控制 PHY分组 200可以包括 MAC报头,或仅仅 MAC报头的一部分,例如 MAC目的地地址。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、高クロック信号HHの周波数は、低クロック信号HLの周波数の1.5倍から3倍程度に設定される。
例如高时钟信号 HH的频率设定为从低时钟信号 HL频率的 1.5倍到 3倍。 - 中国語 特許翻訳例文集
第2のベースバンドフィルタ1325は、数十KHz、たとえば、25KHzの範囲内の帯域幅を有することができる。
第二基带滤波器 1325具有的带宽可以在数十 KHz(例如,25KHz)的范围内。 - 中国語 特許翻訳例文集
変調階数が6の64QAMの例中、Nepが6の倍数に等しい場合、kは1に設定され、そうでなければ、kはゼロに設定される。
在 64QAM(调制阶数为六 )的实例中,若 Nep等于 6的倍数,k设置为 1,否则 k设置为 0。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、ブロードキャスト送信機104は、1つ又は複数のモバイルデバイス102に高精細度ビデオブロードキャストを送信することができる。
举例来说,广播发射器 104可将高清视频广播发射到一个或一个以上移动装置 102。 - 中国語 特許翻訳例文集
もし、N個のチャネルが結合される場合、DVB−C2システムの帯域幅は、DVB−Cの帯域幅に比べてN倍に増加するようになる。
因此,当组合 N个信道时,与 DVB-C相比,DVB-C2系统的带宽增加了 N倍。 - 中国語 特許翻訳例文集
アナログゲインが大きい場合は被写体が暗い場合であり、アナログゲインが小さい場合は被写体が明るい場合である。
在模拟增益大的情况下被摄体是暗的情况,在模拟增益小的情况下被摄体是亮的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、送信パスフィルタ(例えば、SAWフィルタ、またはこれに類するもの)620、622、624、626、および/または628のうちの1つ以上のものを設けてもよい。
例如,可提供发射路径滤波器 (例如,SAW滤波器等 )620、622、624、626和 /或 628中的一个或多个。 - 中国語 特許翻訳例文集
入力値がR=G=B=0であれば出力値はR'=G'=B'=0であり、入力値がR=G=B=255であれば出力値はR'=G'=B'=255である。
如果输入值表示 R= G= B= 0,则输出值由 R’= G’= B’= 0表示。 类似地,如果输入值表示 R= G= B= 255,则输出值由 R’=G’= B’= 255表示。 - 中国語 特許翻訳例文集
記録担体は光学的に読取り可能であり、光学ディスクと呼ばれ、例えばCD、DVD又はBD(ブルーレイ・ディスク)である。
该记录载体可以是光学可读的,称为光盘,例如 CD、DVD或 BD(蓝光盘)。 - 中国語 特許翻訳例文集
インターネットで販売したい。
想在网上销售。 - 中国語会話例文集
商品の販売会をしたい。
想做商品的销售会。 - 中国語会話例文集
花束とケーキをもらいました。
收到了花束和蛋糕。 - 中国語会話例文集
限定メニューを販売いたします。
销售限定菜单。 - 中国語会話例文集
主として話し言葉に使われる。
主要用于口语。 - 中国語会話例文集
例えば神社のお賽銭は五円であることが多い、なぜならば五円は縁があると考えるからだ。
比如说,在神社投香资大多是5日元,因为大家认为5日元代表有缘。 - 中国語会話例文集
1番乗りを果たした男性
最先到达的男性 - 中国語会話例文集
晩御飯、おいしいもの食べた?
晚饭好吃吗? - 中国語会話例文集
発音の勉強を頑張ります。
努力学习发音。 - 中国語会話例文集
本番で力を発揮する。
在正式场合发挥力量。 - 中国語会話例文集
掲示板を再発行しました。
重新发放了告示板。 - 中国語会話例文集
右翼の補助翼が破損した。
右副翼破損 - 中国語会話例文集
幅広く対応することができる。。
可以很广泛的应对。 - 中国語会話例文集
初めて砂漠へ行った。
我第一次去了沙漠。 - 中国語会話例文集
三人で晩ご飯に行きませんか?
三个人去吃晚饭吧。 - 中国語会話例文集
電車が大幅に遅れている。
电车大幅度晚点。 - 中国語会話例文集
一番印象的だった話
印象最深刻的话 - 中国語会話例文集
ドライバーでネジを外しなさい。
用螺丝刀取下螺丝。 - 中国語会話例文集
バンドエイドを貼っている。
我贴着创口贴。 - 中国語会話例文集
勝手に持ち場を離れるな。
不准擅自离开工作岗位。 - 中国語会話例文集
だから自分で晩御飯を作った。
所以自己做了晚饭。 - 中国語会話例文集
ニーズは必ずなければならないもの。なければ死ぬ可能性がある。ウォンツは人が心底望むもの。ただしなくても死なない。
需求needs一定是必须的东西。没有的话有死的可能性。欲求wants是人心底渴望的东西。即使没有也不会死。 - 中国語会話例文集
その言葉を初めて学びました。
我第一次学习了那个词语。 - 中国語会話例文集
リハビリを頑張ります。
我努力进行康复训练。 - 中国語会話例文集
日本でも発売して欲しい。
希望在日本也能发售。 - 中国語会話例文集
その花をバケツに放りこんだ。
我把那朵花扔进了水桶里。 - 中国語会話例文集
春と夏が一番好きです。
我最喜欢春天和夏天。 - 中国語会話例文集
早く帰れるように頑張ります。
我会努力早点回去。 - 中国語会話例文集
新発売の方が美味しい。
新发售的那个更好吃。 - 中国語会話例文集
横浜にバイクで行きました。
我骑摩托车去了横滨。 - 中国語会話例文集
販売見通しの控えめな査定
销售前景的保守评估 - 中国語会話例文集
バーべキューと花火をやりました。
吃了烧烤放了烟花。 - 中国語会話例文集
言葉での反応が遅くなった。
我在语言上的反应很慢。 - 中国語会話例文集
釣れた魚が晩御飯になりました。
钓的鱼做了晚饭。 - 中国語会話例文集
販売されている商品の値段
正在出售的商品的价格 - 中国語会話例文集
平均的な気温の振れ幅
平均气温的幅度 - 中国語会話例文集
ハンバーガーでも食べない?
不吃汉堡包吗? - 中国語会話例文集
墓場で鬼火が浮いていた。
墓地漂浮着鬼火。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |