意味 | 例文 |
「はふ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 49219件
複雑だと、やはり高額になります。
一旦复杂,果然会变贵。 - 中国語会話例文集
目立たない限り不良とは言わない。
只要不显眼就不会被说成是小混混。 - 中国語会話例文集
靴ですのこを踏むことは、禁じられています。
穿鞋踩踏竹苇子的行为是被禁止的。 - 中国語会話例文集
高除去率が要求される場合には不適である。
不适用于要求高去除率的情况。 - 中国語会話例文集
忙しくて復習は少ししかしていない。
因为太忙,只复习了一点。 - 中国語会話例文集
雨が降る日は、とても気分よく眠れます。
下雨天可以非常舒适地入睡。 - 中国語会話例文集
部長は山田さんにファイルを持たせました。
部长让山田拿了文件。 - 中国語会話例文集
私は4月10日に東京でゴルフをします。
我4月10号在东京打高尔夫。 - 中国語会話例文集
私はもっと祖父に近づけるようにがんばります。
我努力想要接近祖父。 - 中国語会話例文集
不要な注文はキャンセルするように伝えてください。
请传达不要的订购要取消。 - 中国語会話例文集
広島は瀬戸内海に面していて、魚が豊富にあります。
广岛面临濑户内海,鱼类丰富。 - 中国語会話例文集
詳しくはスタッフにお尋ねください。
详细情况请询问工作人员。 - 中国語会話例文集
昔はよく夜更けまで語り明かしたものだ。
以前经常聊天到深夜。 - 中国語会話例文集
普段は良い人ですが、試合になると性格が変わります。
平时人很好,一比赛人就变了。 - 中国語会話例文集
ここに来たのは、不良品を再検品するためです。
来这里是为了再次检查残次品。 - 中国語会話例文集
この服は高いのに、品質があまり良くない。
这件衣服虽然贵,质量却不太好。 - 中国語会話例文集
私はこのホテルに不満があります。
我对这家酒店有不满。 - 中国語会話例文集
幕府も一枚岩ではない、ということだ。
就是说幕府也不是团结一致的。 - 中国語会話例文集
そのパソコンは、たまにフリーズすることがあります。
那台电脑偶尔会死机。 - 中国語会話例文集
私たちはファンであり思いやることができる。
我们是粉丝所以能体谅。 - 中国語会話例文集
振る舞いについて当てはまるものを全て選んでください。
请选择符合动作的所有选项。 - 中国語会話例文集
健康診断書は後日送付いたします。
体检结果将于后日发送给您。 - 中国語会話例文集
こんなに雨が降っては、山に登れない。
雨这么大的话,就不能登山了。 - 中国語会話例文集
あまり我慢はせず自由に振る舞っていると思う。
我觉得没怎么忍耐而是自由行动着。 - 中国語会話例文集
聞くところによると、彼は太っているそうだ。
听说他胖了。 - 中国語会話例文集
カフェではたくさんの人たちが本を読んでいる。
咖啡馆里有很多人在看书。 - 中国語会話例文集
本日社長は終日不在です。
今天一整天社长都不在。 - 中国語会話例文集
あなたは複数の会社から見積もりを受け取りましたか?
你从多家公司拿到报价了吗? - 中国語会話例文集
癌は不治の病だから見つかるのが怖い。
癌症是绝症,所以发现的话很可怕。 - 中国語会話例文集
私は彼女が着ているあの服が欲しい。
我想要她穿的那件衣服。 - 中国語会話例文集
試料であるが、因果関係は不明だ。
虽然是试料,但因果关系不详。 - 中国語会話例文集
不足している場合は教えて下さい。
不够的话请告诉我。 - 中国語会話例文集
北海道は寒いですからたくさん服を着ます。
北海道太冷了,所以穿很多衣服。 - 中国語会話例文集
ここでは富士山を見ることができます。
这里可以看到富士山。 - 中国語会話例文集
ここは、山里のような落ち着いた雰囲気です。
这里有种山村般令人沉静下来的气氛。 - 中国語会話例文集
シャッター付近では酸素欠乏の恐れがあります。
百叶窗附近有缺氧的危险。 - 中国語会話例文集
私は送付いただいた書類の内容を確認します。
我会确认您发来的资料内容。 - 中国語会話例文集
彼はいすに座り、フットスツールに足を載せた。
他坐在椅子上並把腳放在了腳踏板上 - 中国語会話例文集
私はかなりひどく皮膚をすりむいてしまった。
我相当严重地擦破了皮 - 中国語会話例文集
その河は河口に自然と泥を付着させるだろう。
那條河的河口自然有泥巴的堆積 - 中国語会話例文集
この部分は中細の筆で塗ると良い。
这部分用中细的笔涂色会很好。 - 中国語会話例文集
政府は世論を無視してデノミを実施をした。
政府不顾舆论缩小了货币面值单位。 - 中国語会話例文集
その国の政府支持の力は貧弱だ。
那个国家的政府支持力度太弱。 - 中国語会話例文集
手数料はそちらで負担してください。
请您支付手续费。 - 中国語会話例文集
我々のストレスは際限なく増えていくだろう。
我们的压力会无止境的增大下去吧。 - 中国語会話例文集
彼女は前ボタンの洋服が好きです。
她喜欢前面有扣子的西装。 - 中国語会話例文集
今日は火山灰が雪のように降っています。
今天火山灰就像雪一样飘下来。 - 中国語会話例文集
富士山登頂は成し遂げていない。
登顶富士山没有达成。 - 中国語会話例文集
夜になって、祖父が蜂の巣退治始めた。
到了晚上,爷爷开始消灭蜂巢了。 - 中国語会話例文集
普段はビールと焼酎を飲んでいます。
平时喝啤酒和烧酒。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |