意味 | 例文 |
「はぶらし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 752件
歯ブラシで歯を磨く.
用牙刷子刷牙。 - 白水社 中国語辞典
歯ブラシで歯を磨く.
用牙刷刷牙 - 白水社 中国語辞典
それならば手間が省けました。
那样的话就省事了。 - 中国語会話例文集
ちょうど農繁期で,村にはぶらぶらしている人は1人もいない.
正是农忙季节,村里一个闲人也没有。 - 白水社 中国語辞典
1小隊は3分隊から成っている.
一个排由三个班组成。 - 白水社 中国語辞典
靴の泥はブラシをかけて落とした.
鞋上的泥刷掉了。 - 白水社 中国語辞典
彼は仏頂面をして黙っている.
他板着脸不说话。 - 白水社 中国語辞典
彼は仏頂面をしている.
他耷拉着脸[皮]。 - 白水社 中国語辞典
彼の手は分厚く,ざらざらして,温かい手であった.
他的手是宽厚的、粗糙的、温暖的。 - 白水社 中国語辞典
我々は文化宮ですばらしい出し物を鑑賞した.
我们在文化宫观赏了精采表演。 - 白水社 中国語辞典
これらのしきたりは許していただきましょう,省かしてもらいましょう.
免了这些俗套吧。 - 白水社 中国語辞典
彼ら2人の意見は部分的にオーバーラップしている.
他俩的意见有交叉。 - 白水社 中国語辞典
荷物は無事に受け取られましたでしょうか。
您收到行李了吗? - 中国語会話例文集
彼らは分業しているがうまく協力もし合っている.
他们分了工却又合作得很好。 - 白水社 中国語辞典
彼は文学を創造したい衝動に駆られた.
他有了文学创造的冲动。 - 白水社 中国語辞典
その件は、部長から伺いました。
那件事我从部长那里听说了。 - 中国語会話例文集
彼らは部活をすることができなくなってしまった。
他们不能再进行社团活动了。 - 中国語会話例文集
脊髄は部分から成る構造をしている。
脊髓是由一部分一部分组成构造的。 - 中国語会話例文集
彼は部長から課長に降格した。
他从部长降职为课长了。 - 中国語会話例文集
彼らは武器を密輸入して暴利をむさぼった。
他们靠走私武器牟取了暴利。 - 中国語会話例文集
彼らは文化界の封じ込めを画策している.
他们妄图禁锢文化界。 - 白水社 中国語辞典
彼は文化大革命中につるし上げられたか?
文化大革命中他挨整了吗? - 白水社 中国語辞典
当社はブランドに関する侵害訴訟を起こした。
我公司提起了有关商标的侵害诉讼。 - 中国語会話例文集
何に致しましょうか?—歯ブラシをください.
您要什么?—我要牙刷。 - 白水社 中国語辞典
体をゆらゆらさせて歩くな!その歩く姿勢は不格好だ.
你别扭搭啦!这个走路姿势不好看。 - 白水社 中国語辞典
受信機は、ブロック436から決定ブロック440に進む。
接收机从框 436前进至判定框 440。 - 中国語 特許翻訳例文集
受信機は、ブロック438から決定ブロック440に進む。
接收机从框 438前进至判定框 440。 - 中国語 特許翻訳例文集
受信機は、ブロック550からブロック560に進み、完了する。
接收机自框 550前进至框 560并完成。 - 中国語 特許翻訳例文集
受信機は、ブロック546からブロック560に進み、完了する。
接收机自框 546前进至框 560并完成。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらの組合せは10節に定義されている。
这些在语句 10中定义。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼らは部署全体の責任を負う。
他们担负着整个岗位的责任。 - 中国語会話例文集
私はブプレノルフィンを用いた治療を勧められた。
医生建议我用丁丙诺啡进行治疗。 - 中国語会話例文集
彼は物心がついて以来荒れ寺に住まっていた.
他从记事以来就在破庙里安身。 - 白水社 中国語辞典
彼らは文明時代に足を踏み入れた.
他们进入了文明时代。 - 白水社 中国語辞典
ここでは所有格は文の主語として働いている。
这里的所有格代名词充当了句子的主语。 - 中国語会話例文集
私達はブラジルに新婚旅行に行きました。
我们去巴西度蜜月了。 - 中国語会話例文集
その引き分けで、チャンピオンズリーグ進出という彼らの望みはぶち壊された。
那样的平局使他们进入欧洲冠军杯的希望破灭了。 - 中国語会話例文集
彼ら2人はぶつぶつとやっているが,いったい何をしゃべっているのだろうか.
他们两个叽叽咕咕,不知说些什么。 - 白水社 中国語辞典
私はブラジルに25日間滞在した。
我在巴西待了25天。 - 中国語会話例文集
歯ブラシした後、口を水でゆすいで。
刷完牙后,用水漱口。 - 中国語会話例文集
上司は部下にパワーハラスメントをしてはいけない。
上司不能对下属进行职场暴力。 - 中国語会話例文集
新しい部長は、部署内を再編成するつもりです。
新部长打算对部门内部进行重组。 - 中国語会話例文集
外国のお客様は文化宮ですばらしい出し物を鑑賞した.
外国朋友在文化宫观看了精采节目。 - 白水社 中国語辞典
これは文の終りに来て、疑問を表します。
这个放在句末,表示疑问。 - 中国語会話例文集
その星雲はブラックホールに融合した。
那個星河被黑洞吞噬了 - 中国語会話例文集
そこでは、ブラックバスがたくさん釣れました。
我在那里钓了很多黑鲈鱼。 - 中国語会話例文集
今日はブラックバスがたくさん釣れました。
今天钓到了很多黑鲈鱼。 - 中国語会話例文集
彼は仏頂面をして一言も口をきかない.
他绷着脸一句话也不说。 - 白水社 中国語辞典
この本から,私は文章の優美な段落をたくさん書き取った.
从这本书上,我摘抄了许多文笔优美的段落。 - 白水社 中国語辞典
意識は物質によって決定され,物質から派生したものである.
意识是由物质决定的,是由物质派生出来的。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |