意味 | 例文 |
「はめいた」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1279件
平生彼はめったに話をしない.
平常他很少讲话。 - 白水社 中国語辞典
彼はめったに人前では歌わない。
他很少在人前唱歌。 - 中国語会話例文集
彼はめったに学校を休まない。
他上学很少请假。 - 中国語会話例文集
この字はめったに使わない.
这个字太冷。 - 白水社 中国語辞典
この典故はめったに使われない.
这个典故很冷僻。 - 白水社 中国語辞典
腕に腕章をはめていた.
胳膊上戴着袖标。 - 白水社 中国語辞典
彼は遠出することはめったにない.
他很少出门远行。 - 白水社 中国語辞典
巧みな罠にはめられて堕ちていく。
会陷入狡诈的圈套。 - 中国語会話例文集
(インクスタンドにはめ込んだ)インクつぼ.
墨水池 - 白水社 中国語辞典
彼は名誉に飢えていた。
他渴望名誉。 - 中国語会話例文集
私は目を疑います。
我怀疑自己的眼睛。 - 中国語会話例文集
最初はめまいを感じ,続いて吐いたり下したりする.
初感头晕,继又吐泻。 - 白水社 中国語辞典
私はめったに夕食を一人でたべないです。
我很少一个人吃晚饭……。 - 中国語会話例文集
私たちが昨日観戦した試合はめちゃくちゃだった。
我们昨天观看的比赛乱七八糟的。 - 中国語会話例文集
最近私はめったに映画を見ない.
最近我很少看电影。 - 白水社 中国語辞典
くわは柄がとれた,しばらくはめてみたがうまくはまらない.
䦆头掉了把,安了半天安不好。 - 白水社 中国語辞典
桶がばらばらになった,どうかたがをはめてください.
木桶散了,请你把它箍好。 - 白水社 中国語辞典
ガラスをはめた額縁を水平に掛けた.
镜框挂平了。 - 白水社 中国語辞典
視線にはめったにない厳しさが表われた.
目光显露出少有的严峻。 - 白水社 中国語辞典
固定した枠を無理に当てはめてはいけない.
不能拿固定的框框硬套。 - 白水社 中国語辞典
畑にまいた種は芽を出した.
田里撒的种儿发芽了。 - 白水社 中国語辞典
日本ではコブウシはめったにいない。
驼峰牛在日本很少见。 - 中国語会話例文集
彼はめったに人とつきあいをしない.
他很少和别人接触。 - 白水社 中国語辞典
彼はめったに怒らない,ちょっとやそっとでは怒らない.
他轻易不动怒。 - 白水社 中国語辞典
彼はめったに人前では歌わない。
他很难得在众人面前唱歌。 - 中国語会話例文集
私はめったに両親に怒られない。
我很少惹父母生气。 - 中国語会話例文集
その女性は白い手袋をはめた。
那个女性戴上了白色手套。 - 中国語会話例文集
彼女は酩酊状態にあった。
她处在酩酊大醉的状态下。 - 中国語会話例文集
彼らはめったに花火をみることが出来ない。
他们很少能看到烟火。 - 中国語会話例文集
このような事はめったに起こらない.
这样的事情很少发生。 - 白水社 中国語辞典
彼女の根気強さはめったにお目にかかれないものだ.
她的耐心是少有的。 - 白水社 中国語辞典
この靴に木型をはめて形を整えなさい.
把这双鞋排一排。 - 白水社 中国語辞典
この村の家畜はめったに病気にならない.
这个乡的牲畜很少发病。 - 白水社 中国語辞典
自動車が動きだすと,彼女はめまいを感じた.
汽车一开动,她就感到眩晕。 - 白水社 中国語辞典
彼女は両方の足首に金銀の輪をはめていた.
她脚上套上了金银的镯子。 - 白水社 中国語辞典
私はめめしい男が好きではない。
我不喜欢柔弱的男人。 - 中国語会話例文集
この針はめどが小さくて,私には糸が通せない.
这根针鼻儿太小,我穿不上线儿。 - 白水社 中国語辞典
彼女は目に熱い涙をためている.
她含着两眶热泪。 - 白水社 中国語辞典
今回は私は命じられなかった.
这次没派上我。 - 白水社 中国語辞典
学校は200名の学生を入れた.
学校取了二百名学生。 - 白水社 中国語辞典
主題目は目立たなければならない.
正题必须醒目。 - 白水社 中国語辞典
すっかり相手のペースにはめられた気分だ。
已经完全和对方在一起的心情。 - 中国語会話例文集
私たち両家は以前はめったに行き来することがなかった.
我们两家过去很少走动。 - 白水社 中国語辞典
私は目で彼に合図した.
我用目光向他示意了。 - 白水社 中国語辞典
彼女は免許をたくさん持っている。
她有很多证书。 - 中国語会話例文集
デザートは滅多に食べない。
我不常吃甜点。 - 中国語会話例文集
それはメールに書いた通りです。
那个正如邮件所写一样。 - 中国語会話例文集
私は滅多に授業を休まない。
我不怎么缺课。 - 中国語会話例文集
彼は目を真ん丸く見開いた.
他把眼睛瞪圆了。 - 白水社 中国語辞典
一敗地にまみれる羽目になった.
落得一败涂地 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |