「はも」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > はもの意味・解説 > はもに関連した中国語例文


「はも」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 380 381 382 383 384 385 386 387 388 .... 999 1000 次へ>

目の前の一時的困難はぜひとも克服しなければならない.

目前的暂时困难一定要克服。 - 白水社 中国語辞典

この地区は一昨年100年に1度もないというひどい旱魃に見舞われた.

这个地区前年遭到了百年不遇的旱灾。 - 白水社 中国語辞典

彼らは人々のために,子孫のために幸福をもたらそうとする.

他们为人民、为后代造福。 - 白水社 中国語辞典

産児制限をうまくやることは,子々孫々に幸福をもたらす.

搞好计划生育,造福子孙后代。 - 白水社 中国語辞典

このテレビはどんなに修繕してもうまく修繕できない.

这台电视机怎么修都修不好。 - 白水社 中国語辞典

この公園はもと清朝の親王さんの邸宅であった.

这个公园原来是一个清朝王爷的宅第。 - 白水社 中国語辞典

彼のやり方はわざと粗捜しをして,おれたちに難癖をつけるようなものだ.

他这是故意择毛儿,刁难咱们。 - 白水社 中国語辞典

これらは値引きした特売品で,どれにも少し難がある.

这是削价处理品,每件都有点䍉儿。 - 白水社 中国語辞典

毎回の運動会で,我々のクラスはいつも優位に立っている.

每次运动会,我们班的成绩都占先。 - 白水社 中国語辞典

学習も戦闘であり,教室は戦場にほかならない.

学习也是战斗,教室就是我们的战场。 - 白水社 中国語辞典


もう大学生だ,これ以上先生に気を遣わせてはいけません.

现在是大学生了,不要再叫老师张心。 - 白水社 中国語辞典

その皮職人のおやじはどうあっても私の靴を修理しようと言う.

那皮匠老头儿死活要给我掌皮鞋。 - 白水社 中国語辞典

番頭(店主)の王さん,今日の商売はどんなもんですか?

王掌柜,今天的生意怎么样? - 白水社 中国語辞典

彼は公印を責任をもって保管しており,権力を手に握っている.

他是掌印的,大权在握。 - 白水社 中国語辞典

あの人は年長者だから,私も余計な事を言う勇気がない.

他是长上,我也不敢多说。 - 白水社 中国語辞典

その人は上役に対していつも唯々諾々の態度を取っている.

这个人对长上总是一副唯唯诺诺的样子。 - 白水社 中国語辞典

お前さんは誰に後ろ盾になってもらってこんな事をするのか?

你仗谁的腰子干这样的事? - 白水社 中国語辞典

この一手の石(駒)は師匠が彼に指図して打たせたものだ.

这一着棋是师爷指点他走的。 - 白水社 中国語辞典

今年各大学はいずれも自宅通学生を募集し入学させた.

今年各大学都招了走读生。 - 白水社 中国語辞典

宋の徽宗は梁山泊に立てこもった義軍を帰順させた.

宋徽宗招安了水泊梁山的义军。 - 白水社 中国語辞典

彼はまるで魅入られたように,死にもの狂いになって前に駆けだした.

他像着了魔似的,拼命往前奔跑。 - 白水社 中国語辞典

彼は仕事をしないのみか,いつも傍らで粗捜しをする.

他不但不干活,还老在旁边找茬儿。 - 白水社 中国語辞典

更に至るところがやがやと騒ぎ回るのは,ばかを見るというものだよ.

再满处乱嚷嚷,是找贵的呢。 - 白水社 中国語辞典

彼女は毎日鏡を見る(鏡に自分を映す)のに1時間もかかる.

她每天照镜子就得一个小时。 - 白水社 中国語辞典

給付金はとても少なく,こんなに多くの人を世話しきれない.

补助的金额太少,我们照顾不过来这么多人。 - 白水社 中国語辞典

子供を持たない老人はたいへん多くの面で優遇されている.

没有子女的老人得到了很多照顾。 - 白水社 中国語辞典

何事も起こらなかったかのように,彼はこれまでどおり勤めに出た.

跟没有发生什么事一样,他照旧上班。 - 白水社 中国語辞典

私に言わせてもらうと,君のやり方は実行不可能である.

照我说,你的办法行不通。 - 白水社 中国語辞典

この図面はとてもよい,どうかこれを見本にして1枚描いてください.

这个图样很好,请你照样画一张。 - 白水社 中国語辞典

彼は一晩じゅう眠れなくて何度もごろごろ寝返りを打った.

他一夜都没睡好,在炕上翻来覆去地折饼。 - 白水社 中国語辞典

彼はこのごろとても忙しく,あなたに会いに来る余裕がない.

他这程子太忙,顾不上来看您。 - 白水社 中国語辞典

彼は文章を書き終わるといつも1度字句を吟味する.

他写完一篇文章总是要斟酌一下字句。 - 白水社 中国語辞典

幻影は私の見た情景よりいっそうビビッドであるかもしれない.

幻想也许比我看见的情景更真切。 - 白水社 中国語辞典

あなたが私にしてくれた援助は本当にもう大きかった.

你给我的帮助真是大了。 - 白水社 中国語辞典

全くもう,君はあらかじめ一言私に言ってくれたらよいのに!

真是,你应该先告诉我一声! - 白水社 中国語辞典

この戦線はたいへん長く,兵力があまりにも分散しすぎている.

这条阵线很长,兵力过于分散。 - 白水社 中国語辞典

農業科学技術図書は目下予約購入を求めている.

农业科技图书正在征订。 - 白水社 中国語辞典

このいさかいは,日が暮れるまでわーわーやっても終わらないだろう.

这场争执,怕吵到天黑也完不了。 - 白水社 中国語辞典

彼はちょうど授業中だから,もう少ししてからおいでください.

他正上课呢,你等会儿再来吧。 - 白水社 中国語辞典

このテレビは,まさしく私たちの工場で生産したものである.

这种电视机,正是我们厂生产的。 - 白水社 中国語辞典

流れ動く輝きの中で,一切のものはすべて本来の色を失った.

流动的光辉之中,一切都失了正色。 - 白水社 中国語辞典

専門家はこれらの化石がマンモスの骨格であることを証明した.

专家证实这些化石是猛犸的骨骼。 - 白水社 中国語辞典

この帽子は,値段が200元から300元の間が適当である.

这种帽子价格应该在二百到三百块之间。 - 白水社 中国語辞典

彼は1人で今にもつぶれそうな企業をなんとか支えている.

他一个人支撑着快倒闭的企业。 - 白水社 中国語辞典

彼女はどこまでもあいまいであるが,どういう理由かわからない.

她一味支吾,也不知道什么原因。 - 白水社 中国語辞典

彼女はいすに座って,ほおづえを突いて物思いにふけっている.

她坐在椅子上,支颐思索一件事。 - 白水社 中国語辞典

途中で面倒なことに出くわすとは想像もつかなかった.

谁想到半路生出个枝节来。 - 白水社 中国語辞典

君は彼がいつ帰って来るかを知っているか?—誰が知るものか.

你知道他什么时候回来吗?—谁知道呢。 - 白水社 中国語辞典

呉ばあやは事情を知っているけれど,どうあっても言おうとしない.

吴妈知情,但就是不肯说。 - 白水社 中国語辞典

彼は異郷にあって,親戚旧友がなく,理解し合った友人もいない.

他在异乡,没有亲故,也没有知友。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 380 381 382 383 384 385 386 387 388 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS