意味 | 例文 |
「はも」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
友達は私のことを応援してくれています。
朋友在支持着我。 - 中国語会話例文集
あの建物の前で写真を撮るのはどうですか。
在那栋建筑物前拍照片怎么样? - 中国語会話例文集
あの髪の長い女の子は私の妹です。
那个长头发的女孩子是我妹妹。 - 中国語会話例文集
この犬は私に興味を持っているようだ。
这条狗好像对我有兴趣。 - 中国語会話例文集
これは名古屋方面行きの電車ですか?
这是开往名古屋方向的电车吗? - 中国語会話例文集
そのアイデアは面白いんじゃないか?
那个创意很有趣不是吗? - 中国語会話例文集
その会社に従業員持株制度はありますか?
那家公司有没有职工持股制度? - 中国語会話例文集
英語は好きなだけでなく得意にしたいと思います。
不只是喜欢英语还想学好英语。 - 中国語会話例文集
私の専門分野は臨床心理学でした。
我的专业领域曾是临床心理学。 - 中国語会話例文集
私の妹はフルートを演奏することが好きです。
我的妹妹喜欢演奏长笛。 - 中国語会話例文集
あなたの質問に対する回答は次の通りです。
对于你的提问,回答如下。 - 中国語会話例文集
ジェーンは自分の国を誇りに思っています。
简以自己的国家为荣。 - 中国語会話例文集
そこでの私の主な仕事は3つあります。
在那里我主要的工作有三样。 - 中国語会話例文集
その荷物は今日出荷される予定です。
那件行李预定今天发货。 - 中国語会話例文集
その書類は5日位で届くと思われます。
我觉得那份文件5天左右会到。 - 中国語会話例文集
彼は天井で持ち株をすべて売り抜けた。
他在最高价时将所持所有股票全部清仓。 - 中国語会話例文集
君はよく決断してくれたと思う。
我认为你下的决定是对的。 - 中国語会話例文集
今回の休日はのんびりしようと思います。
我想悠闲地度过这次的假期。 - 中国語会話例文集
昨日は三重県の桑名に行って友達に会いました。
我昨天去三重县的桑名见了朋友。 - 中国語会話例文集
私が図書館へ行く目的は本を借りるためです。
我去图书馆是为了借书。 - 中国語会話例文集
私たちはたくさんの乗り物に乗りました。
我们乘坐了很多交通工具。 - 中国語会話例文集
私たちはたくさん乗り物に乗りました。
我们乘坐了很多交通工具。 - 中国語会話例文集
私の妹は小学生でテニスを習っています。
我的妹妹是小学生,在学打网球。 - 中国語会話例文集
人と人が出会うのは必然だと思う。
我觉得人与人的相遇是必然。 - 中国語会話例文集
彼は友達から1億円を騙し取った。
他从朋友那里骗来了一亿日元。 - 中国語会話例文集
彼女は素晴らしい才能を持っている。
她拥有着出色的才能。 - 中国語会話例文集
私たちは、その目標を実現できた。
我们实现了那个目标。 - 中国語会話例文集
私の目的はあなたに会いに行くことです。
我的目的是去见你。 - 中国語会話例文集
彼女たちはよく頑張ったと思う。
我觉得她们很努力了。 - 中国語会話例文集
彼女は何か手に持っているようだった。
她似乎手上拿着什么。 - 中国語会話例文集
地球温暖化は何を引き起こすと思いますか。
你觉得全球变暖会造成什么呢? - 中国語会話例文集
あなたの懸念点は、メールが文字化けすることでしょうか?
你担心的是邮件会成乱码吗? - 中国語会話例文集
これからは、お友だちとして仲良くしてくださいね。
今后请作为朋友好好相处哦。 - 中国語会話例文集
これからは、友だちとして仲良くしてくださいね。
今后请作为朋友和睦相处哦。 - 中国語会話例文集
ところで、ジョンはなぜ日本に興味を持ったの?
对了,约翰为什么对日本产生了兴趣? - 中国語会話例文集
今回の目的は、そこを訪れることでした。
这次的目的是访问那里。 - 中国語会話例文集
運動することは大切だと思います。
我觉得运动很重要。 - 中国語会話例文集
弟はそのとき200円しか持っていませんでした。
弟弟那个时候只有200日元。 - 中国語会話例文集
ヘルスケア産業は重要だと思っています。
我认为保健产业很重要。 - 中国語会話例文集
あなたの友達はあなたをなんと呼びますか。
你的朋友怎么叫你? - 中国語会話例文集
この物語を知らない人はいません。
没有人不知道这个故事。 - 中国語会話例文集
大阪の今日の天気は曇りです。
大阪今天的天气是阴天。 - 中国語会話例文集
天気がいいから傘を持っていく必要はない。
因为天气很好所以不需要带伞。 - 中国語会話例文集
クラスを変更することはいいことだと思いますか?
你觉得换班是好事吗? - 中国語会話例文集
彼は食べ物を喉に詰まらせて窒息死した。
他因为食物卡在喉咙里而窒息死亡了。 - 中国語会話例文集
この手紙は私の妹によって書かれました。
这封信是我妹妹写的。 - 中国語会話例文集
それは原作に忠実に模倣してあります。
那个是忠于原作模仿的。 - 中国語会話例文集
それは原作を忠実に模倣してます。
那个是完全照原作效仿的。 - 中国語会話例文集
彼の演技は本物の侍のように見える。
他演得就像真的武士一样。 - 中国語会話例文集
何か質問がある場合はあなたに連絡します。
我如果有疑问的话会联系你。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |