意味 | 例文 |
「はらぐあい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1547件
彼ら2人は林間の小道を長い間ぐるぐる回った.
他俩在林间小道盘旋了许久许久。 - 白水社 中国語辞典
あいつは本当に腹黒い.
那个人心太黑了。 - 白水社 中国語辞典
彼ら2人は殴り合いを始めた.
他们俩打起架来了。 - 白水社 中国語辞典
あいつは腹黒いから,気をつけよう.
那个人蔫儿坏,我们要提防。 - 白水社 中国語辞典
焼き具合は選べますか。
可以选择烤的火候吗? - 中国語会話例文集
私は体の具合が良くない.
我人不舒服。 - 白水社 中国語辞典
今日は体の具合が少し悪い.
今天身体有点不受用。 - 白水社 中国語辞典
私は少し体の具合がよくない.
我身上有点不舒服。 - 白水社 中国語辞典
この2つの都市の間は何キロぐらいあるのか?
这两个城市相隔多少里? - 白水社 中国語辞典
彼はちょっとの間腰を下ろしてからすぐに出かけた.
他坐了一袋烟的工夫就走了。 - 白水社 中国語辞典
彼は体の具合が悪いのをこらえながら出勤した.
他强支着身体上班去了。 - 白水社 中国語辞典
あいつらは運に恵まれているが,私ときたらいつも運に見放される.
人家走红运,我可是老走背运。 - 白水社 中国語辞典
不具合の原因が判明しましたらお知らせ下さい。
查明了故障的原因的话请通知我。 - 中国語会話例文集
私は手ぶらで彼の家に行くのは具合悪い.
我不好意思空手到他家去。 - 白水社 中国語辞典
殴るのはかわいいからこそ,しかるのは愛すればこそ.
打是疼,骂是爱。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
彼は腕で王君をつついて,王君がすぐここから離れるよう合図した.
他用胳膊触了小王,示意小王快离开这儿。 - 白水社 中国語辞典
貴方は前途計り知れないのだから,くれぐれもご自愛ください.
你前途不可限量,千万珍重。 - 白水社 中国語辞典
不具合が発生したら即私に連絡を下さい。
情况不好的话请马上和我联系。 - 中国語会話例文集
シグネチャがマッチングする場合は、ステップ409から実行が続行される。
如果匹配,执行在步骤 409继续。 - 中国語 特許翻訳例文集
私は既に彼女に,すぐあなたに会いに来るよう知らせてある.
我已经给她送信儿,让她马上来见你。 - 白水社 中国語辞典
彼の具合は夕方から一段と悪くなった。
他的身体状况从下午开始进一步恶化了。 - 中国語会話例文集
彼女は先週から具合が悪い。
她从上个星期开始就不舒服。 - 中国語会話例文集
彼らは顧客を電話口で長い間待たせた。
他们让客人在电话旁等了很长时间。 - 中国語会話例文集
私たちは入口で挨拶する人達に迎えられた。
在门口打招呼的人们迎接了我们。 - 中国語会話例文集
奥の間へ行こう,テレビ番組が間もなく始まるから.
到里屋去吧,电视节目快开始了。 - 白水社 中国語辞典
左上フラグ、右上フラグ、左下フラグ、右下フラグ、次アドレスは、図6の場合と同じ意味を表わす。
其中,左上旗、右上旗、左下旗、右下旗、以及下一个地址与图 6中意义相同。 - 中国語 特許翻訳例文集
このような場合、フラグFLGlndscpの値は“0”に確定される。
这样的情况下,标志 FLGlndscp的值被确定为“0”。 - 中国語 特許翻訳例文集
私は体の具合がちょっと悪いです。
我身体不太舒服。 - 中国語会話例文集
このサングラスは私に似合いますか?
这幅太阳眼镜适合我吗? - 中国語会話例文集
パラグアイの人口のほとんどはメスティーソだ。
巴拉圭的人口大多数是混血儿。 - 中国語会話例文集
このサングラスは私に似合いますか?
这副墨镜适合我吗? - 中国語会話例文集
ロングアイランドはロブスター漁師に好まれている。
长岛深得龙虾渔夫的喜爱。 - 中国語会話例文集
私は今日少し体の具合が悪い.
我今天有点儿不得劲。 - 白水社 中国語辞典
今日はちょっと体の具合が悪い.
今天身上有点不舒服。 - 白水社 中国語辞典
君はいったいどうしたの?体の具合が悪いの?
你是怎么了?是不是身上不舒服? - 白水社 中国語辞典
彼は暗がりの中で長い間手で探ってみたが,見つからなかった.
他在暗中摸索了半天,也没找到。 - 白水社 中国語辞典
我々の仕事の進み具合と質に,彼は明らかに不満を表わした.
他对我们工作的进度和质量,明显地表示了不满。 - 白水社 中国語辞典
軍隊は人民を愛護すべきで,人民の利益を損なってはならぬ.
军队必须爱护人民,不能损害人民利益。 - 白水社 中国語辞典
彼は仕事をしている最中だから,じゃまをするのは具合が悪い.
他在做事,不便打扰。 - 白水社 中国語辞典
校長が歓迎のあいさつを述べ終わると,演芸プログラムが始まった.
校长致完了欢迎词,文艺节目开始了。 - 白水社 中国語辞典
アナログゲインが大きい場合は被写体が暗い場合であり、アナログゲインが小さい場合は被写体が明るい場合である。
在模拟增益大的情况下被摄体是暗的情况,在模拟增益小的情况下被摄体是亮的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集
(恨みを晴らしたいと思っている相手→)目のかたき,不倶戴天のかたき.
冤家对头((成語)) - 白水社 中国語辞典
何時どこでニッチビジネスのアイディアに遭遇するかは分からない。
你不会知道在何时何地会遭遇到利基业务的点子。 - 中国語会話例文集
製品の不具合との因果関係が明らかにされるものではない。
不能够表明产品不好的因果关系。 - 中国語会話例文集
この一群の人は大きな寄り合い世帯で,各地からやって来たのだ.
这伙人是大杂拌儿,好几个地方来的。 - 白水社 中国語辞典
ここで、「アクティブフラグ」が「0」の場合には、「キャプチャフラグ」を「1」にセットする(ステップS213)。
在此,在“激活标记”为“0”的情况下,将“捕获标记”置为“1”(步骤 S213)。 - 中国語 特許翻訳例文集
カメラ202が縦列206群の露光を完了する場合に、カメラ202は、縦列206群の露光を終了する。
当照相机 202完成曝光列 206的组时,照相机 202结束它的曝光。 - 中国語 特許翻訳例文集
フラグメントが処理される間、フラグメントエントリ(460)およびバッファチェーン(480)は解放される。
在处理片段时,释放他们的片段项 (460)和缓冲器链(480)。 - 中国語 特許翻訳例文集
我々の部隊はごくわずかの間だけ休息したらすぐに出発した.
我们的队伍只休息了一袋烟的工夫就开动了。 - 白水社 中国語辞典
交渉が始まるとすぐに高圧的態度を取って,相手ににらみをきかせた.
谈判一开始就采取了高压态度,企图给对方一个下马威。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |