意味 | 例文 |
「はらこ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 45320件
こんなに遅くなって,彼は来られるだろうか?私は来られないと思うが.
天这么晚了,他还能来吗?我看他不能来了。 - 白水社 中国語辞典
全額払い込み.
全数交付 - 白水社 中国語辞典
この若者は羽目を外しすぎだから,うんとこらしめてやろう.
这小子太狂了,好好收拾收拾。 - 白水社 中国語辞典
君は明らかに怒りをぶちまけているではないか,どこがこらえているだ.
明明是你在发火,怎么是窝火? - 白水社 中国語辞典
このスイカはこんなに黄色いから,きっと甘いよ.—そうとは限らない.
这个西瓜那么黄,一定很甜。—那不一定。 - 白水社 中国語辞典
あそこには私は行ったことがないので,どのくらいの遠さかわからない.
那里我没去过,不知道远近。 - 白水社 中国語辞典
王先生は(ここに)いらっしゃいますか?—先生はいらっしゃいません.
王先生在吗?—他不在。 - 白水社 中国語辞典
彼らは夜11時以降に、彼らの部屋の外に居ることが禁じられている。
他们晚上11点以后,禁止待在他们房间外。 - 中国語会話例文集
私は酒もたばこもやらないから,1か月に幾らも小遣いを使わない.
我不抽烟,也不喝酒,一个月花不了多少零钱。 - 白水社 中国語辞典
このような人に対してはうんと懲らしめてやらねばならない.
对这样人应该好好整整。 - 白水社 中国語辞典
男の子は、こちらの列に並んでください。
男生请在这边排队。 - 中国語会話例文集
そこに古い寺があったことは知られていた。
知道了那儿曾有一座古寺。 - 中国語会話例文集
私たちはこれからもこまめに連絡を取り合いましょう。
我们接下来也经常联系吧。 - 中国語会話例文集
彼らはこのカメラを使ったことがありますか。
他们用过这个相机吗? - 中国語会話例文集
ここの料理は他と比べ物にならないほど美味しい。
这里的菜是别的地儿不能比的好吃。 - 中国語会話例文集
彼らはこのプランさえ作り上げることができない.
他们连这个方案都搞不出来。 - 白水社 中国語辞典
暗い夜道はでこぼこしているから,用心しなくちゃ!
走黑道坑坑洼洼的,要小心! - 白水社 中国語辞典
これらの手続きは全くこまごまと煩わしい.
这些手续真啰唆。 - 白水社 中国語辞典
彼はにこにこ笑いながら,酒や料理を勧めた.
他嘻嘻笑着,让酒让菜。 - 白水社 中国語辞典
この事柄に首を突っ込んではならない.
这件事不应该沾手。 - 白水社 中国語辞典
私は花子にここから出て行って欲しくない。
我不想让花子离开这里。 - 中国語会話例文集
この男は話もやることもひどくぶっきら棒だ.
这个人说话办事太艮。 - 白水社 中国語辞典
この言葉から彼の見方を判定することは難しい.
从这句话里很难判定他的看法。 - 白水社 中国語辞典
これはただ怨恨を晴らしただけのことにすぎない.
这只不过是泄泄怨恨而已。 - 白水社 中国語辞典
彼はここを離れてから,二度と戻って来なかった.
他自从离开这里,再也没有回来过。 - 白水社 中国語辞典
ここから一番近いホテルはどこですか?
距离这里最近的酒店在哪里? - 中国語会話例文集
これらの箱をどこへ運ぶのですか。
你要把这些箱子运到哪里? - 中国語会話例文集
つらいことも悲しいこともこの世にはある。
这个世界上有痛苦的事情也有悲伤的事情。 - 中国語会話例文集
ここから一番近いトイレはどこですか。
离这里最近的厕所在哪里? - 中国語会話例文集
それはここから北に行ったところにある。
那个是在从这往北的地方。 - 中国語会話例文集
彼はこれからもここに来るのですか。
他接下来要来这里吗? - 中国語会話例文集
ここであなたはすばらしい絵と出会うことでしょう。
你一定会在这里邂逅很棒的绘画作品。 - 中国語会話例文集
ここから一番近いバス停はどこですか。
离这最近的公交站在哪里? - 中国語会話例文集
それはここからも見ることができた。
从这里也看见了那个。 - 中国語会話例文集
それはここからも見ることができる。
那个从这里也能看见。 - 中国語会話例文集
ここからそこまでは乗り換えなしで行ける。
从这不用换乘就能去那儿。 - 中国語会話例文集
ここは心と体がリラックスできる場所です。
这里是身心能得到放松的地方。 - 中国語会話例文集
これからもこのことは忘れない。
我以后也不会忘了这个事情的。 - 中国語会話例文集
これからもこのことは忘れないでしょう。
我以后也不会忘了这个事情的吧。 - 中国語会話例文集
これらのことを思い出して,私はどんなに悔やまれたことか!
想起这些,我多么懊悔! - 白水社 中国語辞典
ごらん,ここはなんと多くの木を植えたことか!
你看这儿种了多少树啊! - 白水社 中国語辞典
この事は彼にやらせると,成功すること請け合いだ.
这件事让他去办,管能成功。 - 白水社 中国語辞典
ここに住んでいる人は皆この入り口から出入りする.
在这里住的人都由这个门进出。 - 白水社 中国語辞典
この子は全くだだをこねて人を困らせる.
这孩子可真磨人。 - 白水社 中国語辞典
ここは私にとってよく知らないところだ.
这地方对我来说是陌生的。 - 白水社 中国語辞典
金はここというところに使わねばならない.
钱要使用在关键地方。 - 白水社 中国語辞典
これらはいずれも彼の心をつなぎ止めることができない.
这些都束不住他的心。 - 白水社 中国語辞典
これは彼らがこっそりとやったことだ.
这是他们私下干的事。 - 白水社 中国語辞典
私はこの世のつらいこと楽しいことをなめ尽くした.
我尝尽了人世间的酸甜苦辣。 - 白水社 中国語辞典
これらのこまごましたことを私はやっと片づけた.
这些琐碎事我好容易踢蹬完了。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |