「はりがね」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > はりがねの意味・解説 > はりがねに関連した中国語例文


「はりがね」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 191



1 2 3 4 次へ>

針金ゲージ.

线规 - 白水社 中国語辞典

細い針金.

细铁丝 - 白水社 中国語辞典

針金をねじ切った.

把铁丝扭断了。 - 白水社 中国語辞典

はりお金が必要ですね。

还是需要钱的啊。 - 中国語会話例文集

はり来週が最後でしたね。

果然下周就是最后一次了呢。 - 中国語会話例文集

針金を通す。

穿过钢丝。 - 中国語会話例文集

お母さんは料理が上手ですね。

妈妈很擅长做菜呢! - 中国語会話例文集

針金を巻いて輪にする.

把铁丝绕成圈。 - 白水社 中国語辞典

針金をまっすぐにする.

把铁丝直一直。 - 白水社 中国語辞典

針金が太すぎて曲がらない.

铁丝太粗,弯不过来。 - 白水社 中国語辞典


胸が張り裂かれる気持ちです。

我感觉心都快碎了。 - 中国語会話例文集

彼は留年したことがある.

他留过级。 - 白水社 中国語辞典

昨年少し治水工事をしたが,やはりその効果があった.

去年治了治水,还是成效的。 - 白水社 中国語辞典

この青年はりりしい気概がある.

这位青年有一种英俊的气概。 - 白水社 中国語辞典

針金を2本に溶断する.

把一条金属丝熔断成两截。 - 白水社 中国語辞典

彼は理屈はよくこねるが,実際にやるとぼろが出る.

他讲得头头是道,可是实际一做就露馅儿了。 - 白水社 中国語辞典

前には曲がりくねった鉄条網が張り巡らされている.

前面有一道曲里拐弯儿的铁丝网。 - 白水社 中国語辞典

この種の作物の栽培は利益が上がる.

种这类作物有出息。 - 白水社 中国語辞典

わなの針金に引っかかって自転車が倒れた。

自行车因绊到了圈套的钢丝而倒地了。 - 中国語会話例文集

私は針金を曲げて折ることができる.

我能拗铁丝。 - 白水社 中国語辞典

いすの脚がぐらついたので,針金で結わえつけなさい.

椅子腿活动了,用铁丝摽一下吧。 - 白水社 中国語辞典

小舟を湖で軽くこいでいたけれども,やはり湖水が波立った.

尽管小船在湖面上轻轻地划着,还是引起了湖水的动荡。 - 白水社 中国語辞典

非行青少年は悔い改めさえすれば,やはり明るい前途がある.

失足青年只要愿意悔改,还是有光明的前途。 - 白水社 中国語辞典

この事で悲しみで胸が張り裂ける思いにさせられる.

这事令人心碎。 - 白水社 中国語辞典

テーブルの脚が折れたが,針金で結わえつけて,そのまま使う.

桌子腿儿断了,用铁丝襻住,继续用。 - 白水社 中国語辞典

私の願いは旅行に行くことです。

我的愿望是去旅行。 - 中国語会話例文集

これらの玉を細い針金に通してつなぐ.

把这些珠子用细铁丝穿起来。 - 白水社 中国語辞典

針金は一度曲げると元に戻りにくい.

铁丝弯曲之后很难还原。 - 白水社 中国語辞典

針金で詰まったきせるを通しなさい.

你用铁丝通通烟斗。 - 白水社 中国語辞典

針金を折り曲げて輪を1つ作った.

用铁丝窝一个圆圈儿。 - 白水社 中国語辞典

すんでのところで針金に目を刺されるところであった.

差点儿被铁丝扎了眼睛。 - 白水社 中国語辞典

私たちは両国の友情が日増しに発展することを心から願う.

我们真诚地祝愿两国之间的友谊日益发展。 - 白水社 中国語辞典

その歌は私にとって胸が張り裂ける思いをさせるものだ。

那首歌对我来说是首会让我回想起撕心裂肺记忆的歌曲。 - 中国語会話例文集

スイカの種の皮が喉に張りついて吐き出せなくなった.

西瓜子皮贴在嗓子上咯不出来了。 - 白水社 中国語辞典

今年私たちのクラスには留年したクラスメートが1人いた.

今年我们班有一个同学留级。 - 白水社 中国語辞典

ラベルの印刷と貼り付け作業をあなたにお願いしたいです。

想请你印刷标签并贴上去。 - 中国語会話例文集

この筆立ては割れたので,針金を何本か使ってぎゅっと縛りなさいよ.

这笔筒裂了,用几根铁丝缯一下吧。 - 白水社 中国語辞典

501は、利用者が意図した透明な画像が形成されない旨を示すメッセージである。

标号 501指代表示不形成用户所期望的透明图像的消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7Aは、OBPリンクがネットワーク上で延伸するPBB−TEトンネルに対応するよう実現される一例となるネットワークを示す。

图 7A示出其中 OBP链路已被实现为与延伸通过网络的 PBB-TE隧道相对应的示例性网络。 - 中国語 特許翻訳例文集

御社の立場は理解しておりますが、これ以上の値引きについては難しいものがございます。

我理解贵公司的立场,但是很难再降价了。 - 中国語会話例文集

VPNトンネルはリモート・アクセスのUPnP仕様に従いRAC808により開始することができる。

VPN隧道可以由 RAC 808根据远程接入的UPnP规范来发起。 - 中国語 特許翻訳例文集

市場にはしょっちゅう「棚卸しにつき値下げ処分」「一斉に入荷したため一時的に値下げ」などの張り紙を見ることができる.

市场上常可见到诸如“清仓处理”、“到货集中临时降价”之类的招幡。 - 白水社 中国語辞典

図2および図2Aでは、リハーサルシステム10内でチャネル12、14、16、18、20が放射状に配置されている。

参考图 2和图 2A,声道 12、14、16、18、20放射状地被设置在排练系统 10内。 - 中国語 特許翻訳例文集

消費性向と貯蓄性向には両者を合わせると常に1となる関係がある。

消费倾向和储蓄倾向有着两者相加通常得1的关系。 - 中国語会話例文集

この種の手術は陸医師にしかできず,他の人は誰も代わりをすることができない.

这种手术只有陆大夫能作,别人谁也替不了。 - 白水社 中国語辞典

変換技法は、離散コサイン変換(discrete cosine transform)、または概念的に類似したプロセスを備える。

变换技术可包含离散余弦变换或概念上相似的过程。 - 中国語 特許翻訳例文集

この目的のため、チャネルインデックス以外のパラメータを使用できることは理解されるであろう。

应理解,除信道索引以外的参数也可以用于此目的。 - 中国語 特許翻訳例文集

張さんに農作物の見張りをお願いすれば,皆は一番安心していられる.

请张大爷看青,大家放心不过了。 - 白水社 中国語辞典

不在者の生死が7年間明らかでないときは、家庭裁判所は、利害関係人の請求により、失踪宣告をすることができる。

在失踪者7年之间生死未明的情况下,家事法院可以根据利害关系人的请求来宣告失踪。 - 中国語会話例文集

隣接するキャリアがアップリンク312a上のチャネルとアップリンク312b上のチャネルのために使用される場合には、この干渉は、隣接するアップリンクチャネル干渉と呼ばれることができる。

如果对于在上行链路 312a上的信道和在上行链路 312b上的信道使用了相邻的载波,那么就可以将这个干扰称为相邻上行链路信道干扰。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS