「はり」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > はりの意味・解説 > はりに関連した中国語例文


「はり」を含む例文一覧

該当件数 : 2783



<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 55 56 次へ>

この機械は構造が精密であり,性能は良好である.

这台机器结构致密,性能良好。 - 白水社 中国語辞典

あの留学生は流暢な中国語をしゃべる.

那个留学生会说一口漂亮的中国话。 - 白水社 中国語辞典

今日の弟の婚礼は,李さんが主宰する.

今天弟弟结婚,由李先生主婚。 - 白水社 中国語辞典

店員はリンゴをビニール袋に入れた.

店员把苹果装在塑料袋儿里了。 - 白水社 中国語辞典

強盗は旅客を脅して金目のものを巻き上げた.

强盗追逼旅客交出财物。 - 白水社 中国語辞典

男の人が針仕事をすると,どうも不器用に見える.

男同志做针线活儿,总是显得很拙笨。 - 白水社 中国語辞典

彼女は両方の足首に金銀の輪をはめていた.

她脚上套上了金银的镯子。 - 白水社 中国語辞典

人々は李白を「詩仙」と尊称している.

人们尊称李白为“诗仙”。 - 白水社 中国語辞典

彼は立派な演壇に登って行った.

他走上了非常尊严的讲坛。 - 白水社 中国語辞典

その結果、やはり、図9Aの場合と同様に、最初のT2フレームから、データ(FCを含む)の復調を行うことができる。

结果,与图 9A所示的情况一样,可从第一个 T2帧开始解调数据 (包括 FC)。 - 中国語 特許翻訳例文集


しかし、MS400は、ホーム・ネットワーク内で動作するようになると、DMUサーバ420に対してMS400の暗号鍵をやはり確立しなければならない。

然而,一旦MS 400在归属网络中操作,就仍必需与 DMU服务器 420建立其密码密钥。 - 中国語 特許翻訳例文集

R_ADDR_Lはリード行の最下位アドレス信号を、R_ADDR_Hはリード行の最上位アドレス信号をそれぞれ表している。

R_ADDR_L指示读取行的最低地址信号,而 R_ADDR_H指示读取行的最高地址信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合もやはり、個々のイベントにおける動きをセグメント化することができず、比較的一定のビットレートが生じる。

再次,无法将运动分段为离散事件,并且产生相对恒定的比特率。 - 中国語 特許翻訳例文集

411は両面ボタンであり、原稿スキャン、印刷をそれぞれ片面または両面のどちらにするかを指定する。

使用双面按钮 411来指定单面的原稿扫描和打印或双面的原稿扫描和打印。 - 中国語 特許翻訳例文集

R3. この例においてASはB2BUAとして働き、Contactヘッダをやはり"isfocus"フィーチャータグを含んだASのURI(AS−URI)へとマッピングし、応答をSBCへ転送する。

R3.这个示例中的 AS充当 B2BUA,将联络人报头映射到也包含“isfocus”特征标签的 AS的 URI(AS-URI),并且将响应转发给 SBC。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体的には、リモート送受信部120Rは、リモートアンテナ121、送受切り替えスイッチ122、PA123、LNA124、およびRF/BB部125を有する。

具体地,远程收发机 120R包括远程天线121、发送 /接收开关 122、PA 123、LNA 124和 RF/BB单元 125。 - 中国語 特許翻訳例文集

DWTはCPでは良好に作用するが、OMP(直交性一致追跡)またはL1M(L1最小化)では良好に作用しない。

DWT适用于 CP,但是 DWT对于正交匹配追踪 (OMP)或者 L1最小化 (L1M)不适用。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信機302は、アップリンク110上の基地局104へデータ306を送信するために利用者端末106にやはり組み入れられるかもしれない。

发射机 302也可实现在用户终端 106中以在上行链路 110上向基站 104发射数据 306。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信機304は、アップリンク110上の利用者端末106からデータ306を受信するために基地局104にやはり組み入れられるかもしれない。

接收机 304还可实现在基站104中以在上行链路 110上接收来自用户终端 106的数据 306。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、アンテナ205Aおよび205Bはリピータ200のハウジング上に、またはリピータ200の近く(例えば、60cm以内)に設置されることが可能である。

例如,天线 205A和 205B可以安装在转发器 200的外壳上或转发器 200附近 (例如,60cm以内 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合もやはり、この装置アイデンティティデータオブジェクトは以下のコマンドに含まれてもよいことに留意されたい:

同样,注意该设备身份数据对象可被包括在以下命令中。 - 中国語 特許翻訳例文集

はり口コミサイトなどを通じて、噂が噂を広める形で、リクルーター同士の思い込みの“採用基準”が 設定されていきました。

果然还是通过口碑网站等,传言变成了更严重的传言,招聘人员们自己设定了所谓的“录用基准”。 - 中国語会話例文集

はり過労死問題や話し合いがこじれた事件を解決するためには、弁護士に相談すべきだろうか。

为了解决过劳死问题或者是谈判比较麻烦的事情,还是应该向律师咨询吧。 - 中国語会話例文集

ハリズシは、ソフトボールぐらいの大きさです。メハリズシは、大きくにぎったご飯を高菜の葉でくるむ。

菜包寿司的大小和垒球差不多。菜包寿司是用大芥菜叶把捏得很大的饭团包起来做成的。 - 中国語会話例文集

この事が成功する見込みはあまりないことを彼はよく知っていたが,やはり腹を決めて,契約書にサインした.

他明知这件事成功的把握不大,但还是下了狠心,在合同上签了字。 - 白水社 中国語辞典

出身の異なる何か所か(の人間)が一緒に集まると,やはり中国本土から留学に出て来ている者と一番話が合う.

几下里凑到一起,到底与大陆出来留学的人最谈得拢。 - 白水社 中国語辞典

王君は全く話がわからない,私は長い時間をかけて彼に説明したが,やはりわかってもらえなかった.

老王太死心眼儿了,我跟他说了半天,还是说不通。 - 白水社 中国語辞典

4×4変換の場合には、量子化は以下のように行われる。

在4×4变换的情形下,进行如下量化。 - 中国語 特許翻訳例文集

宅内データは、利用端末から送信されたデータである。

住宅内数据是从利用终端发送的数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS315では、CPU201は、リダイヤル回数に1を加算し、ステップS316に進む。

在步骤 S315,CPU 201将重拨次数加 1,并接着进入步骤 S316。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6は、立体画像表示処理の概略フローチャートを示す。

图 6是立体图像显示处理的简略流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9は量子化マトリクスの選択動作を示すフローチャートである。

图 9是示出量化矩阵选择操作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップST54で符号量制御部40は、量子化マトリクスQMSを選択する。

在步骤 ST54,代码量控制单元 40选择量化矩阵 QMS。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップST55で符号量制御部40は、量子化マトリクスQMNを選択する。

在步骤 ST55,代码量控制单元 40选择量化矩阵 QMN。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップST56で符号量制御部40は、量子化マトリクスQMFを選択する。

在步骤 ST56,代码量控制单元 40选择量化矩阵 QMF。 - 中国語 特許翻訳例文集

図17は量子化マトリクスの選択動作を示すフローチャートである。

图 17是示出量化矩阵选择操作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップST54で符号量制御部40は、量子化マトリクスQMSを選択する。

在步骤 ST54,代码量控制单元 40a选择量化矩阵 QMS。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップST55で符号量制御部40は、量子化マトリクスQMNを選択する。

在步骤 ST55,代码量控制单元 40a选择量化矩阵 QMN。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップST56で符号量制御部40は、量子化マトリクスQMFを選択する。

在步骤 ST56,代码量控制单元 40a选择量化矩阵 QMF。 - 中国語 特許翻訳例文集

CN110は、リングトポロジで物理的に接続されたノード111を含む。

CN 110包括节点 111,他们在环形拓扑中被物理地连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

デバイスの残りは主経路に属し、または両方に共通である。

剩余装置属于主要路径,或对于两者来说为共同的。 - 中国語 特許翻訳例文集

図は両方を使用する第3構成例で示している。

在图 36B中,示出使用两个输出信号的第三配置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、 コントローラ12Cには、リセット信号監視線72が設けられている。

在控制器 12C中,设置有复位信号监视线 72。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、コントローラ12Cには、 リセット信号線74が設けられている。

在控制器 12C中,设置有复位信号线 74。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、 コントローラ12Cには、リセット信号線76が設けられている。

在控制器 12C中,设置有复位信号线 76。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、リスト画面の表示処理のフローチャートである。

图 3是示出列表画面显示处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4に例示された構成では、利得調整器104A、104Bはディジタルである。

在图 4中说明的配置中,增益调整器 104A、104B为数字的。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7は、隣接するビームがx/2°の分離で分離される例を示す。

图 7示出其中相邻波束被以 间距分开的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

マイクロプロセッサ240はリセット回路282にも接続される。

微处理器 240还与重置电路 282相连。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、各管理端末62は、リーダ/ライタ70に接続されている。

各管理终端 62连接到读取器 /写入器 70。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 55 56 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS