「はんが」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > はんがの意味・解説 > はんがに関連した中国語例文


「はんが」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 10329



<前へ 1 2 .... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 .... 206 207 次へ>

まず、変数DIRが“0”を示すか否かをステップS71で判別する。

首先,在步骤 S71中判别变量 DIR是否表示“0”。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、ステップS301でオートズームが開始されたかどうかを判定する。

首先,在步骤 S301中判断自动变焦是否已经开始。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、アンテナで反射が発生して、方向性結合器36の第2端φ2に反射波電力Pbが加わると、第1端φ1に反射波が現れ、第4端φ4に反射波電力Pbに比例した電力dPbの電波(信号)が現れる。

该波在天线处被反射,并且反射波电功率Pb被施加到定向耦合器 36的第二末端φ2。 然后,在第一末端φ1产生反射波,并且在第四末端φ4也产生电波 (信号 ),该电波 (信号 )具有与反射波电功率 Pb成比例的电功率dPb。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、「判断」は、解決、選択、選出、確立などを含むことができる。

另外,“确定”可以包括解析、挑选、选择、建立等。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、所与のパターンがより少ない副搬送波において現れる。

但是,给定模式出现在更少的副载波中。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、「判定すること」は、解決、選択、選定、確立等を含むことができる。

同时,“确定”可包括解析、选择、选取、建立等。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、「判定すること」は、解決、選択、選定、確立等を含むことができる。

另外,“确定”可包括解析、选择、选取、建立等。 - 中国語 特許翻訳例文集

ハンドセットには、携帯電話、PDAおよびスマートフォンが含まれる。

手持机包括蜂窝式电话、PDA和智能电话。 - 中国語 特許翻訳例文集

635において、翻訳者から翻訳を受信したか否かが判断される。

在635,可以确定是否已经从翻译者接收到任何翻译。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、設定された音有効範囲内でインパクト音が検出されていない場合には(ステップS909)、合成対象画像選択範囲決定部171が、その音有効範囲が設定された際に基準となった位置に基づいて、合成対象画像選択範囲を決定する(ステップS911)。

此外,在所设置的有效声音范围中未检测到碰撞声音的情况下 (步骤 S909),合成目标图像选择范围确定部分 171基于设置有效声音范围时作为参考的位置确定合成目标图像选择范围 (步骤 S911)。 - 中国語 特許翻訳例文集


また、設定された音有効範囲内でインパクト音が検出されていない場合には(ステップS909)、合成対象画像選択範囲決定部171が、その音有効範囲が設定された際に基準となった位置に基づいて、合成対象画像選択範囲を決定する(ステップS911)。

此外,在设置的有效声音范围中没有检测到撞击声音的情况下 (步骤 S909),合成目标图像选择范围确定部分 171基于当设置有效声音范围时作为参照的位置确定合成目标图像选择范围 (步骤 S911)。 - 中国語 特許翻訳例文集

後半1/2etu区間の信号のレベルが閾値を超えているからである。

这是因为第二半 1/2-etu间隔的信号电平超过阈值。 - 中国語 特許翻訳例文集

IF制御CPU110は、CV未受信が運用系で検出されたか判断する(S101)。

IF控制 CPU110判断是否在运用系统中检测到 CV未接收 (S101)。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】誤判別が生じるタイミング制御を示す図である。

图 9示出导致错误判断的定时控制。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS61では変数Kが“70”に達したか否かを判別し、判別結果がNOであればステップS63で変数KをインクリメントしてからステップS53に戻る一方、判別結果がYESであればフラグFLG_Aが“1”を示すか否かをステップS65で判別する。

在步骤 S61中,判别变量 K是否达到“70”,如果判别结果为“否”,就在步骤 S63中增加变量 K后返回步骤 S53,另一方面如果判别结果为“是”,就在步骤 S65中判别标志 FLG_A是否表示“1”。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS123の判別結果がYESであれば、そのままステップS103に戻る。

如果步骤 S123的判别结果为“是”,就仍旧返回步骤 S103。 - 中国語 特許翻訳例文集

この2つの搬送波周波数集合の間に重複があってもかまわない。

在两个载频组之间可以有一些重叠。 - 中国語 特許翻訳例文集

決定516は、より多くの送信アンテナがあるか否かを判定する。

决策 516检查是否还有发射天线。 - 中国語 特許翻訳例文集

判断が「いいえ」の場合、プロセス500は開始にループバックする。

如果确定为“否”,那么过程 500循环返回到开始。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御は、ステップ606で、このフレームがPTPフレームであるか判断する。

控制在步骤606中确定该帧是否为 PTP帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、以下の特許請求の範囲内には他の実施も含まれる。

因此,其他实施方式在所附的权利要求的范围内。 - 中国語 特許翻訳例文集

実施の形態では、制御装置19は、スイッチ151がオン状態であると判断した場合に、筐体10が据置状態であると判断し、スイッチ151がオフ状態であると判断した場合に、筐体10が非据置状態であると判断する。

在本实施例中,当确定开关 151处于开启状态时,控制装置 19确定外壳 10处于静止状态,并且当确定开关 151处于断开状态时,控制装置 19确定外壳 10处于非静止状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

原稿が読取りガラス92と白基準板96間の隙間で副走査方向に搬送されるに際し、光源91によって読取りガラス92の下の原稿裏面が照明され、原稿裏面からの反射光が第1乃至第4反射ミラー93a〜93dにより反射されて結像レンズ94へと導かれる。

在读取玻璃 92和白基准板 96间的间隙中向副扫描方向运送原稿时,读取玻璃 92的下面的原稿背面被光源 91照明,来自原稿背面的反射光通过第 1至第 4反射镜 93a~93d被反射,导出到成像透镜 94。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3Bにおいては、ディスプレイ124のおよそ半分が見えている。

在图 3B中,显示器 124的大约一半可见。 - 中国語 特許翻訳例文集

原稿G1の空反転が終了していなければ(ACT228でNo)ACT240に進む。

如文稿 G1的空掉头未结束 (ACT228的否 ),则前进到 ACT240。 - 中国語 特許翻訳例文集

このため、紙搬送の時間をTdだけ余分に待たせる必要がある。

因此,传输各片材所需的时间需要增加 Td。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、ゴミ検知解像度変更フラグがtrueであるか否かを判定する(S202)。

CPU 2100确定灰尘检测分辨率改变标记是否为真 (S202)。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、表示制御部110bは、画像データ取得部110aが設定したnの値が、(順番の数値+画像処理の範囲の最小の数値)〜(順番の数値+画像処理の範囲の最大の数値)の範囲内に入っていれば、画像処理を行うと判別し(ステップS205;YES)、ステップS206の処理を行う。

例如,如果图像数据取得部 110a设定的 n的值在(顺序的数值 +图像处理的范围的最小的数值 )~ (顺序的数值 +图像处理的范围的最大的数值 )的范围内,则显示控制部 110b判断为进行图像处理 (步骤 S205;是 ),进行步骤S206的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

S10040にて、CPU300は、動作モードが選択されたか否かを判定する。

在 S10040中,CPU300判断是否选择了动作模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

S10160にて、CPU300は、ファイル読出し処理が選択されたか否かを判定する。

在 S10160中,CPU300判断是否选择了文件读出处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、無認可の60GHz帯域がこのような動作範囲を提供する。

例如,未许可的 60GHz带宽提供了一种这样的可能的操作范围。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしSTF588では、代替シーケンスaの符号が反転させられている。

然而在 STF 588中,交替序列 a的符号被取反。 - 中国語 特許翻訳例文集

S10070にて、CPU300は、全リスト表示が要求されたか否かを判定する。

在 S10070中,CPU300判断是否要求进行全列表显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

S10090にて、CPU300は、表示モードの変更が要求されたか否かを判定する。

S10090中,CPU300判断是否要求了显示模式的变更。 - 中国語 特許翻訳例文集

ホームキーが押下されたと判定されると(S10130にてYES)、処理はS10030へ移される。

当判断主页键被按下 (S10130中为“是”)时,处理移向 S10030。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】基板に併設された搬送ガイドの外観図である。

图 8是示出在基板上并排设置的输送引导器的外部视图; - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS240では、CPU106は、プリント処理が完了したか否かを判断する。

在步骤 S240中,CPU106判断印刷处理是否完成。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、本開示の範囲は、この点に限定されるべきではない。

然而,本公开的范围不应当限于此。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS207において、通信を終了するか否かが判定される。

在步骤 S207中,装置确定通信是否结束。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS608において、通信の終了するか否かが判定される。

在步骤 S608中,装置确定通信是否结束。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上が、IDブリッジサービスIBP4の信頼度充足判定処理である。

以上为 ID网桥服务 IBP 4的可靠度充分判定处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

S10040にて、CPU300は、動作モードが選択されたか否かを判定する。

在 S10040中,CPU300判断是否已选择了动作模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ206では、警告機能がONされているか否かを判定する。

在步骤 206中确定警告功能是否开启。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS7では、記録終了操作が行われたか否かを判別する。

在步骤 S7中,判别是否已进行了记录终止操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS7では、記録終了操作が行われたか否かを判別する。

在步骤 S7中,判断是否进行了记录结束操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS127では、変数CNT_MVが閾値THcntmvを下回るか否かを判別する。

在步骤 S127中,判断变量 CNT_MV是否低于阈值 THcntmv。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、64個のDCT変換係数がエントロピ符号化の範囲になる。

换言之,64个 DCT系数属于熵编码的范围。 - 中国語 特許翻訳例文集

従って、左右画像それぞれの半分は間引いて表示することになる。

由此,就将显示的左右图像稀薄了一半。 - 中国語 特許翻訳例文集

黒文字重視モードが選択されたと判断した場合(S16:YES)、処理部は、高精細モードが選択されたか否かを判断し(S18)、高精細モードが選択されていないと判断した場合(S18:NO)、2色文字モードが選択されたか否かを判断する(S19)。

在判断为选择了黑色文字重视模式的情况下 (S16:是 (YES)),处理部对是否选择了高精细模式进行判断 (S18),在判断为未选择高精细模式的情况下 (S18:否 (NO)),对是否选择了双色文字模式进行判断 (S19)。 - 中国語 特許翻訳例文集

各副搬送波は、データを用いて変調することができる。

可以采用数据来调制每个子载波。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 .... 206 207 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS