例文 |
「はんしゃど」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 576件
移動販売車.
流动供应车 - 白水社 中国語辞典
模範労働者.
先进工作者 - 白水社 中国語辞典
自転車のハンドル
自行车把 - 白水社 中国語辞典
模範労働者.≒劳模((略語)).
劳动模范 - 白水社 中国語辞典
模範労働者.≒劳模((略語)).
劳动模范 - 白水社 中国語辞典
道路に反射鏡を設置する。
在路上设置反光镜。 - 中国語会話例文集
全反射の制限角度
完全反射的限制角度 - 中国語会話例文集
道路に反射鏡を設置する。
在路上设置反射镜。 - 中国語会話例文集
模範労働者,先進的な人.
红旗手 - 白水社 中国語辞典
反動的信仰団体・秘密結社.
反动会道门 - 白水社 中国語辞典
工場内で模範労働者を選ぶ.
在厂内进行评模 - 白水社 中国語辞典
規律違反職員・労働者.
违纪职工 - 白水社 中国語辞典
広範な読者群を持つ.
拥有广大的读者群 - 白水社 中国語辞典
容赦なく反動統治者の真の顔を暴露した.
无情地揭露了反动统治者的真实面目。 - 白水社 中国語辞典
参照反射板は、基準反射板31,32と同様のものが用いられる。
参考反射板是类似于参考反射镜 31和 32的物件。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼は反動的な反啓蒙主義者だ。
他是反动型的反启蒙主义者。 - 中国語会話例文集
彼らは[反動的支配者・反動的制度の]復活を狂ったようにもくろむ
他们猖狂地搞复辟活动。 - 白水社 中国語辞典
(市場・社会などの)繁栄した様子,活気のある状況.
繁荣景象 - 白水社 中国語辞典
先生は容赦しないで彼をひどく批判した.
老师严厉地批评了他一顿。 - 白水社 中国語辞典
反射物体118A、118Bは、たとえば、水槽または建築物の鉄骨枠などの電波反射体である。
举例来说,反射物体 118A、118B可为无线电波反射体,例如水池或建筑物的钢框架。 - 中国語 特許翻訳例文集
動作範囲673は、想定される注目被写体の動作範囲(特定動作の動作範囲)である。
操作范围 673是被观察主体的假设的操作范围 (预定操作的操作范围 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
自動車には圧延鋼板が使われている。
轧延钢板在汽车上被使用。 - 中国語会話例文集
当社の所定内労働時間数は7時間半である。
本公司的规定劳动时长是7个半小时。 - 中国語会話例文集
被験者の活動範囲の追跡システムの目的
被试验对象活动范围的追踪系统的目的 - 中国語会話例文集
独立を望む人々が反乱者となった。
盼望独立的人们成了叛乱者。 - 中国語会話例文集
この部屋の窓は無反射のガラスである。
这个房间的窗户是非反射的玻璃。 - 中国語会話例文集
彼は労働者の中で技術革新の模範となった.
他成为工人中技术革新的标兵。 - 白水社 中国語辞典
私は模範労働者になる資格がない.
我不配当先进工作者。 - 白水社 中国語辞典
彼は指導者に対して自己批判書を書いた.
他向领导写了一份检查。 - 白水社 中国語辞典
我々の工場では5人の模範労働者を選んだ.
我们厂评了五个劳动模范。 - 白水社 中国語辞典
私は広範な読者にこの本を推薦したい.
我愿意向广大读者推荐这本书。 - 白水社 中国語辞典
彼は秘密を漏らしたので,指導者から批判された.
他泄了密,受到领导的批评。 - 白水社 中国語辞典
消費者は鋭くこのメーカーを批判した.
消费者尖锐地指摘了这家工厂。 - 白水社 中国語辞典
戦闘英雄と模範労働者が我々に講演をする.
英模给我们作报告。 - 白水社 中国語辞典
また、ナイトモードからデイモードへの移行は、ゲインで判別するため、赤外線LED114から照射されて被写体で反射する反射光が著しく増加したときに、誤ってデイモードに戻ることがない。
另外,由于基于增益确定从夜晚模式到白天模式的变换,所以当红外 LED 114所辐射的对象所反射的光显著增加时,可以无错误地从夜晚模式返回至白天模式。 - 中国語 特許翻訳例文集
(文学・芸術面で反党・反社会主義路線の)黒い路線の独裁.
黑线专政 - 白水社 中国語辞典
また、可動ミラー121aで反射された光学的信号は焦点板125で反射し、その一部がAEセンサ133に入射する。
另外,由可动反射镜 121a反射的光学信号在焦点板 125反射,其一部分入射到 AE传感器 133。 - 中国語 特許翻訳例文集
反革命分子はどうしても社会主義をぶち壊そうとする.
反革命分子一定要搞垮社会主义。 - 白水社 中国語辞典
半年間労働して,顔が赤銅色につやつやしている.
劳动了半年,脸上闪着古铜色的光泽。 - 白水社 中国語辞典
1953年河北省で王国藩など貧しい農民が作った‘农业生产合作社’.
穷棒子社 - 白水社 中国語辞典
彼はこの5年来次々と4度にわたって模範労働者に選ばれた.
他五年来先后四次被评为先进工作者。 - 白水社 中国語辞典
図9Bは、反射光源単体の輝度を測定する方法を説明する斜視図である。
图 9B是用于解释用来测量反射光源的辉度的方法的立体图; - 中国語 特許翻訳例文集
光照射ユニット17は、第1プラテンガラス43Aに沿って移動可能な移動体の一例としての第1キャリッジ18と、第1キャリッジ18に設けられ原稿Gに光Lを照射する光照射部59と、第1キャリッジ18に設けられ原稿Gで反射した反射光Lを反射する第1ミラー75とを備えている。
第一托架 18,该第一托架 18作为运动体的一个实施例,并且可沿第一稿台玻璃 43A运动; 布置在第一托架 18中的光照部件 59,该光照部件 59用光 L照射原稿 G; - 中国語 特許翻訳例文集
図3に戻って、オペレータ種別判定部103、社内管理者用データ生成部104、社内管理者用データ出力部105、社外管理者用データ生成部106、および社外管理者用データ出力部107は、社内管理者および社外管理者のためにログを出力するための処理を行う。
返回到图 3,操作者类别判定部 103、公司内管理者用数据生成部 104、公司内管理者用数据输出部 105、公司外管理者用数据生成部 106、公司外管理者用数据输出部107进行输出用于公司内管理者以及公司外管理者的记录的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
すなわち、第1の反射光は、原稿及び原稿以外の部位(例えば、後述の駆動ローラ1401上の白色面)で反射される光であり、第2の反射光は、原稿以外の部位のみで反射される光である。
也就是说,第一反射光是由文档和文档以外的部分 (例如,后述的驱动辊 1401上的白色面 )反射的光,第二反射光是仅由文档以外的部分反射的光。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、レンズ55は、用紙Pの一表面で反射される反射光のうち一表面の法線方向に反射する反射光を、フォトダイオード54の受光面上に集光する。
然后,透镜 55将被用纸 P的一个表面反射的反射光中的沿一个表面的法线方向反射的反射光,会聚到光电二极管 54的受光面上。 - 中国語 特許翻訳例文集
(小学校・中学・高校などの学校や企業などにおける老人・虚弱者のための)半日制.≒二部制.↔全日制.
半日制 - 白水社 中国語辞典
今日指導者が君を批判したが,君はどんな事があっても二度と突っ張るようなことはするな.
今天领导批评你,你千万不要再尥蹶子。 - 白水社 中国語辞典
また、記憶部116は、投射範囲設定部180が後述のように投射画像の投射範囲を設定する際の条件など、ユーザーにより設定され、あるいは予め設定されている投射条件をも記憶する。
另外,存储部 116还存储投影范围设定部 180如后所述那样设定投影图像的投影范围时的条件等、被用户设定或预先设定的投影条件。 - 中国語 特許翻訳例文集
操作者以外の区間注視度が閾値より大きいか判定。
判定操作者以外的区间注视度是否大于阈值。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |