意味 | 例文 |
「はんしゅう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1634件
学習班.
学习班 - 白水社 中国語辞典
講習班.
讲习班 - 白水社 中国語辞典
研修班.
进修班 - 白水社 中国語辞典
研修班,講習会.
训练班 - 白水社 中国語辞典
今週の後半
这周的后半 - 中国語会話例文集
終生の伴侶.
终身伴侣 - 白水社 中国語辞典
反党集団.
反党集团 - 白水社 中国語辞典
周波数範囲.
广播段 - 白水社 中国語辞典
広範な大衆.
广大的群众 - 白水社 中国語辞典
終審判決.
终审判决 - 白水社 中国語辞典
2度目の常習犯
第二次的惯犯 - 中国語会話例文集
反革命集団.
反革命集团 - 白水社 中国語辞典
湖畔を1周する.
绕行湖边一周。 - 白水社 中国語辞典
反動集団を組む.
结成死党 - 白水社 中国語辞典
巡回修理班.
巡回修理组 - 白水社 中国語辞典
修正主義に反対し修正主義を防ぐ.
反修防修 - 白水社 中国語辞典
機械修理班が機関車2台を修理した.
机修组修理了两台机车。 - 白水社 中国語辞典
その修正は反映済みです。
那个修改已经反映完毕了。 - 中国語会話例文集
犯罪収益移転防止法
犯罪收益转移防止法 - 中国語会話例文集
集団的自衛権に反対だ!
我反对集团性的自卫权! - 中国語会話例文集
1時半に修理終わりました。
一点半的时候修理结束了。 - 中国語会話例文集
病気で2週間半休する.
因病半休两周。 - 白水社 中国語辞典
反革命集団の派閥体制.
反革命集团的帮派体系 - 白水社 中国語辞典
帝国主義・修正主義・反動派.
帝、修、反 - 白水社 中国語辞典
‘劳改犯’を収容する農場.
劳改农场 - 白水社 中国語辞典
オブテイナ1010は、帯域幅範囲に保持された情報を収集しうる。
获取器 1010可以收集在带宽范围内保留的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
この2つの搬送波周波数集合の間に重複があってもかまわない。
在两个载频组之间可以有一些重叠。 - 中国語 特許翻訳例文集
兼業すなわち二重就職は当社就業規則に違反します。
兼职,也就是说双重就业违反了本社的就业规则。 - 中国語会話例文集
新しい風習規範が古い習慣の影響力を駆逐した.
新的风尚规范驱逐了旧的习惯势力。 - 白水社 中国語辞典
ACT228で、原稿G1の空反転終了を判断する。
在 ACT228中,判断文稿 G1的空掉头结束。 - 中国語 特許翻訳例文集
確定した終局判決に既判力が認められる。
已确定的最终判决被认定具有既判力。 - 中国語会話例文集
反革命殺人犯を大衆裁判にかける.
公审反革命杀人犯。 - 白水社 中国語辞典
長江デルタ・珠江デルタ・厦門漳州泉州地区・遼東半島・山東半島などの経済開放区.
沿海经济开放区 - 白水社 中国語辞典
ルータ・コンポーネント305は、搬送周波数データを集約して搬送周波数マップを形成することができる。
路由器组件 305可将载波 -频率数据聚合以形成载波 -频率映射。 - 中国語 特許翻訳例文集
同様に、専用パイロットは、周波数における副搬送波の異なる集合(すなわち副搬送波の第2の集合)に割り振られる。
类似地,频率上向专用导频分配副载波的不同集合 (即,副载波的第二集合 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、ステップS150において、冗長復号処理を終了すると判定された場合、終了判定部244は、冗長復号処理を終了する。
另外,在步骤 S150,如果判断出冗余解码处理结束,则结束判定单元 244结束该冗余解码处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、ステップS208において、冗長復号処理を終了すると判定された場合、終了判定部244は、冗長復号処理を終了する。
另外,在步骤 S208,如果判断出冗余解码处理结束,则结束判定单元 244结束该冗余解码处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、ステップS341において、冗長復号処理を終了すると判定された場合、終了判定部244は、冗長復号処理を終了する。
另外,在步骤 S341,如果判断出冗余解码处理结束,则结束判定单元 244结束该冗余解码处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
(ステップS412)終了条件判定が行われる。
(S412)判断完成条件。 - 中国語 特許翻訳例文集
原稿G1の空反転終了であれば(ACT228でYes)ACT270に進む。
如文稿 G1的空掉头结束 (ACT228的是 ),则前进到 ACT270。 - 中国語 特許翻訳例文集
一周一時間半の小さな島だ。
绕一圈要一小时半的小岛。 - 中国語会話例文集
私たちは一周を一時間半で歩くことができた。
我们做到了一周走一个半小时。 - 中国語会話例文集
来週の昼ご飯について議論した。
讨论了下周午餐的事情。 - 中国語会話例文集
来週の前半は予定が詰まっています。
我下周的前半周已经安排满了。 - 中国語会話例文集
当社は週休1日半制だ。
这个公司有一周休一天半假的制度。 - 中国語会話例文集
聴衆は批判的になりがちだ。
听众容易变得带有批判性… - 中国語会話例文集
アザラシの集団繁殖地に近づいてはいけない。
不能靠近海豹的集体繁殖地。 - 中国語会話例文集
そのテスト結果は来週判明します。
那个测试结果会在下周弄清。 - 中国語会話例文集
それはたぶん今週の後半になります。
可能要到这周的后半周。 - 中国語会話例文集
その歌手は不適切な改宗を批判した。
那位歌手批判了不恰当的改宗。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |