「はんだ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > はんだの意味・解説 > はんだに関連した中国語例文


「はんだ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5780



<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 115 116 次へ>

具体的には、時間軸において、インパクト音検出位置814よりも時間L42だけ前の範囲と、インパクト音検出位置814よりも時間L43だけ後の範囲とにより構成される範囲L44が合成対象画像選択範囲815として決定される。

具体地,包括在时间轴上领先撞击声音检测位置814时间 L42的范围和超过撞击声音检测位置 814时间 L43的范围的范围 L44确定为合成目标图像选择范围 815。 - 中国語 特許翻訳例文集

IF制御CPU110は、CV未受信が運用系で検出されたか判断する(S101)。

IF控制 CPU110判断是否在运用系统中检测到 CV未接收 (S101)。 - 中国語 特許翻訳例文集

運用系ではないと判断された場合(S101、No)、ステップS109へ移る。

在判断不是运用系统时 (S101、否 ),转入步骤 S109。 - 中国語 特許翻訳例文集

LAGポートでないと判断された場合(S303、No)、処理を終了する。

在判断不是 LAG端口时 (S303、否 ),结束处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

OAM ACTポートではないと判断された場合(S305、No)、処理を終了する。

在判断不是 OAM ACT端口时 (S305、否 ),结束处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

LAGポートではないと判断された場合(S503、No)、処理を終了する。

在判断不是 LAG端口时 (S503:否 ),结束处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

行動検出部296は、視線判断部292及び視線検出部294を有する。

行为检测部 296中包括视线判断部 292和视线检测部 294。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、行動判断部298は、視線検出部294が検出した視線の先に出力部270が存在しない旨を視線判断部292が判断した場合に、出力部270が表示した動画を観察者190が観察していない旨を判断する。

当视线判断部 292判断由视线检测部 294检测的视线没有朝着输出部 270延伸时,行为判断部 298判断观察者 190没有观察由输出部 270显示的移动图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、出力制御部260が再生速度を低くして再生させた動画を表示しているモニタ183が観察者190の視線の先に存在しない旨を視線判断部292が判断した場合に、行動判断部298はモニタ181〜186が表示した動画を観察者190が観察していない旨を判断する。

当视线判断部 292判断观察者 190的视线没有朝着被输出控制部 260促使以较低的重放速度重放移动图像的监视器 183延伸时,行为判断部 298判断观察者 190没有观察显示在监视器 181至 186上的移动图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

この2つの搬送波周波数集合の間に重複があってもかまわない。

在两个载频组之间可以有一些重叠。 - 中国語 特許翻訳例文集


判断が「いいえ」の場合、プロセス500は開始にループバックする。

如果确定为“否”,那么过程 500循环返回到开始。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御は、ステップ606で、このフレームがPTPフレームであるか判断する。

控制在步骤606中确定该帧是否为 PTP帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップF108で撮像終了と判断されるのは次のような場合である。

成像在步骤 F108中结束的情况如下。 - 中国語 特許翻訳例文集

S10160にて、CPU300は、ファイル読出し処理が選択されたか否かを判定する。

在 S10160中,CPU300判断是否选择了文件读出处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5は、複合機10による上記の判断動作の流れを示す図である。

图 5是表示复合机 10的上述的判断动作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS230とは逆に、現在の露出がオーバ側かどうかを判断する。

与步骤 S230相反,判断当前的曝光是否是过度侧。 - 中国語 特許翻訳例文集

よって絞り203を駆動しないと判断してステップS350へ進む。

因此,判断为不驱动光圈 203,前进到步骤 S350。 - 中国語 特許翻訳例文集

よって、絞り203を駆動しないと判断してステップS350へ進む。

因此判断为不驱动光圈 203,前进到步骤 S350。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしSTF588では、代替シーケンスaの符号が反転させられている。

然而在 STF 588中,交替序列 a的符号被取反。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS40で否定判断した場合には、ステップS100へ進む。

在步骤 S40中否定判断时,前进到步骤 S100。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS240では、CPU106は、プリント処理が完了したか否かを判断する。

在步骤 S240中,CPU106判断印刷处理是否完成。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS340で否定判断した場合には、ステップS400へ進む。

在步骤 S340中否定判断时,前进到步骤 S400。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、ステップS340で肯定判断した場合には、ステップS350へ進む。

另一方面,在步骤 S340中肯定判断时,前进到步骤 S350。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2のモードは、処理形態を常に「保存」と判定するモードである。

第二模式是将处理方式始终判定为“保存”的模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

1040で、ログインパスワードの認証に成功したか否かを判断する。

在 1040,确定登录口令的认证是否成功。 - 中国語 特許翻訳例文集

この処理は、LDPCデコーダ215を通るローカル反復毎に繰り返される。

针对通过 LDPC解码器 215的每次局部迭代重复该处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

この処理は、LDPCデコーダ216を通るローカル反復毎に繰り返される。

针对通过 LDPC解码器 216的每次局部迭代重复该处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

黒文字重視モードが選択されたと判断した場合(S16:YES)、処理部は、高精細モードが選択されたか否かを判断し(S18)、高精細モードが選択されていないと判断した場合(S18:NO)、2色文字モードが選択されたか否かを判断する(S19)。

在判断为选择了黑色文字重视模式的情况下 (S16:是 (YES)),处理部对是否选择了高精细模式进行判断 (S18),在判断为未选择高精细模式的情况下 (S18:否 (NO)),对是否选择了双色文字模式进行判断 (S19)。 - 中国語 特許翻訳例文集

804では、通信プロバイダの識別情報が確認され判定されうる。

在 804可以查明并确定通信供应商的标识。 - 中国語 特許翻訳例文集

選択されたモードが禁止されていないかを判断する(S1402)。

判断所选择的模式是否没有被禁止 (S1402)。 - 中国語 特許翻訳例文集

次にプレイリストが3D再生可能かどうかを判断する(S1602)。

接着,判断播放列表是否能够进行 3D再生 (S1602)。 - 中国語 特許翻訳例文集

情報提供装置200は、要求判断部221を備えるものとしてもよい。

信息提供设备 200可以包括请求确定单元 221。 - 中国語 特許翻訳例文集

情報提供装置200は、応答判断部251を備えるものとしてもよい。

信息提供设备 200还可以包括响应确定单元 251。 - 中国語 特許翻訳例文集

工場より検品会社への搬入日の連絡が入り次第

从工厂收到搬入验收公司日期的通知后马上 - 中国語会話例文集

法廷は、被告の請求は裁判権内にあるという判断を示した。

法庭判决被告的上诉是在裁判权以内的。 - 中国語会話例文集

市場細分化する際に4Rと呼ばれる判断基準がある。

在市场细分化时有被称为4R的判断基准。 - 中国語会話例文集

1990 年代後半には多くの企業がゼロプレミアム債を発行した。

1990年代后期很多企业发行了零高级债券。 - 中国語会話例文集

これがマーケティング機会となりえるのか判断が難しい。

很难判断这是否是一个销售机会。 - 中国語会話例文集

自動車の割賦販売契約書を作成して下さい。

请制作一份汽车的分期付款销售合同。 - 中国語会話例文集

私は、株価格付け情報を参考に投資判断をします。

我参考股价评级信息进行投资决策。 - 中国語会話例文集

株価収益率とは、株価の状況を判断する指標である。

股票价格收益比率是判断股价状况的指标。 - 中国語会話例文集

我が社の株が投資アナリストから、材料含み株と判断された。

我们公司的股票被投资分析人判断为原料股。 - 中国語会話例文集

さっき注文したハンバーグをホットドックに変えて下さい。

刚才点的牛肉饼请帮我换成热狗。 - 中国語会話例文集

このテーマは1980年代後半から、盛んに研究された。

这个题目从1980后半开始就被广为研究。 - 中国語会話例文集

その大学は、大きな道路を渡った反対側の道沿いにあります。

那个大学在横穿大道之后对面的街边。 - 中国語会話例文集

総合卸売物価指数は景気の判断のために使われていた。

综合批发物价指数被用于判断景气的好坏。 - 中国語会話例文集

当社では厳格な計数管理に基づき経営判断を行っている。

本公司根据严谨的计量管理进行经营决策。 - 中国語会話例文集

今日、久し振りに会った友達とお昼ご飯を一緒に食べました。

我今天难得见到了朋友,一起吃了饭。 - 中国語会話例文集

このパーティに山田と鈴木は家族の同伴を予定しています。

山田和铃木打算携家人参加派对。 - 中国語会話例文集

私たちはそれに関税がかかるか否か判断できません。

我们无法判断那个要不要交关税。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 115 116 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS