「はんみ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > はんみの意味・解説 > はんみに関連した中国語例文


「はんみ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3147



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 62 63 次へ>

今日の夕飯は刺身にしよう。

今天的晚饭吃生鱼片吧。 - 中国語会話例文集

夕飯の後でテレビを見る。

晚饭后看电视。 - 中国語会話例文集

紙を半分に折りたたんでください。

请把纸折成一半。 - 中国語会話例文集

道の反対側で待っています。

在路的另一头等着 - 中国語会話例文集

半年先を見据えた活動

着眼于半年后的活动。 - 中国語会話例文集

我々は組版を済ませた.

我们已经排好版了。 - 白水社 中国語辞典

コップ半分以上の水を飲んだ.

喝了大半杯子凉水。 - 白水社 中国語辞典

上半身をはだけて道を歩く.

赤露着上身走路。 - 白水社 中国語辞典

彼らは人民の反抗に遭った.

他们遭到了人民的反抗。 - 白水社 中国語辞典

購入販売協同組合.

供销[合作]社 - 白水社 中国語辞典


反動的信仰団体・秘密結社.

反动会道门 - 白水社 中国語辞典

君に是非を判断してもらおう.

你给评评理。 - 白水社 中国語辞典

君が反対するとは,不思議だ.

你不同意,我很奇怪。 - 白水社 中国語辞典

誰が君にご飯を作ってくれるの?

谁给你做饭呢? - 白水社 中国語辞典

黄身が半凝固のピータン.

溏心儿松花 - 白水社 中国語辞典

皆は静かに判決を待っていた.

大家静静地听候宣判。 - 白水社 中国語辞典

君は半年で2000元ためられるか?

你半年攒得了两千块吗? - 白水社 中国語辞典

これは君を批判しているのではなくて,君の過ちを批判しているのだ.

这不是批你,而是批你的错误。 - 白水社 中国語辞典

たとえ人が君を批判しなくても,君は自分で反省しなくてはならない.

即使人家不批评你,你也应该自己检讨。 - 白水社 中国語辞典

ステップS173において、読み出し制御部223は、読み出し予定タイミングであるか否かを判定する。

在步骤 S173,读取控制单元 223确定是否到达读取调度定时。 - 中国語 特許翻訳例文集

ご飯とみそ汁とキャベツはおかわりできます。

饭和味噌汤和大头菜可以续加。 - 中国語会話例文集

半日のお休みで心がほぐれた。

通过半天的休息,放松了心情。 - 中国語会話例文集

あなたはご飯を食べながら本を読みますか?

你会边吃饭边看书吗? - 中国語会話例文集

当社の販売員は家族従業者のみである。

这家公司的销售人员只有家庭从业员。 - 中国語会話例文集

ビールが好きで晩御飯の時に飲みます。

因为我喜欢啤酒,所以晚饭时候喝。 - 中国語会話例文集

そのあとに親戚みんなで集まって夕飯を食べた。

在那之后亲戚们聚在一起吃了晚饭。 - 中国語会話例文集

その後、祖母の家に行ってみんなでご飯を食べました。

那之后去了祖母家,大家一起吃了饭。 - 中国語会話例文集

私達はあと二年半ここに住みます。

我还会在这住两年半。 - 中国語会話例文集

私の父はご飯を食べながら雑誌を読みます。

我爸爸一边吃饭一边读杂志。 - 中国語会話例文集

原稿を批判的に読み、校正する

批判性地阅读原稿进行编辑。 - 中国語会話例文集

私はビールが好きで晩御飯の時に飲みます。

我喜欢啤酒晚饭时喝。 - 中国語会話例文集

南半球では、今の季節は何ですか?

在南半球现在是什么季节? - 中国語会話例文集

新刊はないので、既刊のみの販売となります。

没有新刊,所以只卖旧刊。 - 中国語会話例文集

教授は仮説に反駁してみせた。

教授对假设作出了反驳。 - 中国語会話例文集

反省してから次に進みましょう。

反省了之后就进入下一个阶段吧。 - 中国語会話例文集

憎しみによる犯罪の犠牲になる

成为仇视性犯罪的受害者 - 中国語会話例文集

盾の右半分には、ライオンの紋章が見られる。

在盾的右半边可以看到狮子模样的徽章。 - 中国語会話例文集

故障した場合は販売店へお持ち込みください。

出故障的话请拿到销售店铺。 - 中国語会話例文集

こちらは日本国内でのみ販売しております。

这个只在日本国内有卖。 - 中国語会話例文集

日本国内では5台のみの限定販売となります。

日本国内限定只卖5台。 - 中国語会話例文集

私たちはみんなでご飯を食べに行きました。

我们大家一起去吃饭了。 - 中国語会話例文集

その後、祖母の家に行ってみんなでご飯を食べました。

那之后,去祖母的家和大家一起吃了饭。 - 中国語会話例文集

この本を私は半分読み終えたばかりだ.

这本书我刚看了一半儿。 - 白水社 中国語辞典

もう半月もすれば,夏休みになる.

再过半个月,该放暑假了。 - 白水社 中国語辞典

こういう善意の批判には喜んで耳を傾ける.

对这种善意的批评我们很欢迎。 - 白水社 中国語辞典

巨大な滝の音の反響が耳をつんざかんばかりである.

大瀑布的回响震耳欲聋。 - 白水社 中国語辞典

この本を彼はなんと半日で読み終えた.

这本书他竟然半天就读完了。 - 白水社 中国語辞典

監獄の中で犯人たちは読み書きを学習する.

在牢里犯人们学习文化知识。 - 白水社 中国語辞典

一つまみの反動分子をかき集めた.

网罗了一小撮反动分子。 - 白水社 中国語辞典

広い範囲にわたって恵みの雨が降る.≒喜雨普降.

普降喜雨 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 62 63 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS