例文 |
「は水」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2589件
今、メータは動いていないので、水漏れはないと思いますが、今までより料金が上がっていますので了解ください。
现在水表没动,所以我觉得没漏水,不过费用比起以前上涨了,敬请谅解。 - 中国語会話例文集
なお、図中に示す矢印UPは鉛直方向上方を示し、矢印Hは水平方向を示している。
图中示出的箭头 UP表示竖直向上方向,箭头 H表示水平方向。 - 中国語 特許翻訳例文集
水平線602は時間軸を表し、垂直線604は光パワー軸を表す。
水平线 602表示时间轴,并且竖直线 604表示光学功率轴。 - 中国語 特許翻訳例文集
ただでさえルービックキューブは難しいのに、それを水中で解かなくてはならない。
虽然魔方很难,但你必须在水中解开它。 - 中国語会話例文集
この地域は乾燥状態にあるにも関わらず、水は比較的豊富にある。
尽管这个地区处于干旱状态,但水源还是比较丰富的 - 中国語会話例文集
水上貿易と観光産業は長い間その国の発展の二大柱だった。
水上贸易和观光产业曾在很长时间里是那个国家发展的两大支柱。 - 中国語会話例文集
その水場はそのルートの最後にある。犬のクールダウンにはもってこいの場所だ!
那个饮水站在路的终点。是狗平静下来的绝佳地点。 - 中国語会話例文集
ただでさえルービックキューブは難しいのに、それを水中で解かなくてはならない。
魔方本来就很难,却不得不在水中解开。 - 中国語会話例文集
約6,000年前には、人類は岩塩や海水から塩を採取し、保存・調味に用いていた。
大约6000年前,人类使用了从岩盐或者海水里的盐进行提取,保存和调味。 - 中国語会話例文集
この辺りの海は、実は最も深い場所で200メートル以上の水深がある。
这周围的海域其实最深处的水深有200米以上。 - 中国語会話例文集
私の家はゆるやかな坂の途中にあるので浸水の心配はありません。
因为我的家在缓坡上所以不担心漏水。 - 中国語会話例文集
山の近くに住む者は山で暮らしを立て,川の近くに住む者は川で暮らしを立てる.
靠山吃山,靠水吃水。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
調査組は20余りの目下建設中あるいは近く建設予定の水利工事をつぶさに調べた.
考察组共计察看了二十多项在建和待建的水利工程。 - 白水社 中国語辞典
こういう気候は小麦を植えるのに向いているが,水稲を植えるには不向きである.
这种气候有利于种小麦,而不利于种水稻。 - 白水社 中国語辞典
(嫁に出した娘は,まいた水である→)娘は嫁に出したらもう人様のものである.
嫁出去的女儿,泼出去的水。((成語)) - 白水社 中国語辞典
私たちは互いに相手を犯してはならないのに,なんで私に世話(を焼くのだろうか→)なんか焼くなよ!
咱井水不犯河水,你凭啥管我哩? - 白水社 中国語辞典
彼はわが家の引っ越しを長時間手伝って,最後には一口の水さえ飲まずに立ち去った.
他帮我搬家帮了半天,临完连口水都没喝就走了。 - 白水社 中国語辞典
我々の農業生産は現在の水準にとどまっているわけにはいかない.
我们的农业生产不能停留在目前的水平上。 - 白水社 中国語辞典
天びん棒の一方の端には竹かごが担がれ,もう一方の端には水おけが掛けられている.
扁担的一头挑着筐子,另一头挂着水桶。 - 白水社 中国語辞典
これっぽっちの水は食事や洗濯に使えるだけで,何ら大した使い道はない.
这点儿水只能吃吃,洗洗,没有什么大用场。 - 白水社 中国語辞典
正常な感情は地下水のように,永遠に重い抑圧の下でぐるぐる回ることはない.
正常的感情不会像地下水,永远在重重的压抑下运行。 - 白水社 中国語辞典
空と水の間は,全く澄みきっており,山影もよりいっそうはっきりしている.
天水之间,全是清明,山影儿也更真了。 - 白水社 中国語辞典
彼はアマチュアだが,レベルはプロの俳優並みだ.
他是个业余爱好,可是水平可与专业演员比肩。 - 白水社 中国語辞典
茶葉代はいただきますが,お湯代はいただきません.
只算茶叶钱,不算水钱。 - 白水社 中国語辞典
動き検出ブロックMD_1〜MD_3は撮像面の上段に水平方向に並ぶように配置され、動き検出ブロックMD_4〜MD_6は撮像面の中段に水平方向に並ぶように配置され、動き検出ブロックMD_7〜MD_9は撮像面の下段に水平方向に並ぶように配置される。
运动检测块 MD_1~ MD_3被配置成在摄像面的上段沿水平方向排列,运动检测块 MD_4~ MD_6被配置成在摄像面的中段沿水平方向排列,运动检测块 MD_7~ MD_9被配置成在摄像面的下段沿水平方向排列。 - 中国語 特許翻訳例文集
動き検出ブロックMD_1〜MD_3は撮像面の上段に水平方向に並ぶように配置され、動き検出ブロックMD_4〜MD_6は撮像面の中段に水平方向に並ぶように配置され、動き検出ブロックMD_7〜MD_9は撮像面の下段に水平方向に並ぶように配置される。
运动检测块 MD_1~ MD_3在摄像面的上部沿水平方向排列配置,运动检测块 MD_4~ MD_6在摄像面的中部沿水平方向排列配置,运动检测块 MD_7~ MD_9在摄像面的下部沿水平方向排列配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
一方で実践しながら一方で学習しなければならない,例えば水泳はだな,水に入らないでどうして会得できるだろう.
要边干边学,比方游泳吧,不下水怎么能学会呢。 - 白水社 中国語辞典
東京の天気は晴れ時々曇り、最高気温14度、最低気温8度 降水確率20%です。
东京的天气有时晴有时阴天,最高气温14度,最低气温8度,降水率20%。 - 中国語会話例文集
おやきはかつて、水田が少ない山間の畑作地帯の日常食でした。
烤饼曾是水田很少的山间的旱田地带的日常食物。 - 中国語会話例文集
その国の都市部と郊外との生活水準の差は、経済成長が著しく早いからだ。
那个国家的城市和郊外生活水平的差距是经济发展过快导致的。 - 中国語会話例文集
トンボがしっぽで水を打ってすぐ離れる,(比喩的に)仕事をする格好をするが実際は物事に深く取り組まない.
蜻蜓点水。 - 白水社 中国語辞典
彼はそれほど遠くへ行かないうちに,両足を踏み外して,水路に転倒した.
他没走多远,双脚踏空,摔倒在水沟里。 - 白水社 中国語辞典
生産を発展させることは生活水準を高める重要な前提である.
发展生产是提高生活水平的重要前提。 - 白水社 中国語辞典
彼の中国語の水準が非常に速く高まったのは,彼が努力して勉強したことによる.
他汉语水平提高得很快,是[因为]他努力学习的缘故。 - 白水社 中国語辞典
その事は深くてよどんだ水たまりのような中国画壇に波乱を巻き起こさせた.
这件事使一潭死水的中国画坛掀起了波澜。 - 白水社 中国語辞典
彼はそれほど遠くへ行かないうちに,両足を踏み外して,水路に転げ落ちた.
他没走多远,双脚踏空,摔倒在水沟里。 - 白水社 中国語辞典
農地水利工事は農業生産を発展させるキーポイントとなる決勝戦である.
农田水利建设是发展农业生产的一个关键战役。 - 白水社 中国語辞典
それは来週の水曜日までには届くと思います。
那个应该会在下周三之前寄到。 - 中国語会話例文集
それは他社に提案できるレベルではない。
那个不是能向别的公司提案的水平。 - 中国語会話例文集
火曜日と水曜日はあなたは居ない予定だ。
星期二和星期三你打算不在家。 - 中国語会話例文集
私は今日は水曜日だと思っていました。
我一直以为今天是周三。 - 中国語会話例文集
私どもは水曜日は営業していません。
我们周三不营业。 - 中国語会話例文集
イヌハッカは料理に使われるハーブだ。
薄荷水是一种被用在烹饪中的香草。 - 中国語会話例文集
私は子供に川は海に注がれていると教えた。
我告诉孩子们河水会倾注到大海中。 - 中国語会話例文集
今日は大掃除で,彼は床を水洗いしているところだ.
今天大扫除,他正在冲刷地面。 - 白水社 中国語辞典
仕事は高水準に照準を合わさなくてはならない.
工作要向高标准看齐。 - 白水社 中国語辞典
彼は湯を茶わんに2杯つぎ,1杯を私にくれた.
他倒了两碗开水,一碗给我了。 - 白水社 中国語辞典
泉の水はかぐわしく酒は澄んでいる.
泉香而酒洌 - 白水社 中国語辞典
彼にはあれでもまだ少しは学問がある.
他肚子里还有点墨水。 - 白水社 中国語辞典
こんなに浅い所は大きな船は通過しようがない.
这样浅的水大船是无法通过的。 - 白水社 中国語辞典
例文 |