意味 | 例文 |
「ばあ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 38219件
四の五の言わずに,腕があれば外に出ていっちょうやるか!
少废话,有本事出去练! - 白水社 中国語辞典
非常に少なく幾らもない,わずかばかりである.
寥寥无几((成語)) - 白水社 中国語辞典
これは実にすばらしい事である.
这可是一件了不得的大事。 - 白水社 中国語辞典
彼の話し方ははきはきしていてそのものずばりである.
他说话脆快了当。 - 白水社 中国語辞典
私にはまだ片づけねばならない事がある.
我还有些事要料理料理。 - 白水社 中国語辞典
暇があればこれらのこまごまとした物を整理しなさい.
你有空清理一下这些零碎。 - 白水社 中国語辞典
意見があれば言ったらいいのに,何を遠慮しているのだ!
有意见就提嘛,何必客气呢? - 白水社 中国語辞典
あと2か月すれば私は30歳になる.
再过两个月我满三十岁。 - 白水社 中国語辞典
彼は多くのすばらしい夢を抱いたことがあった.
他有过许多美妙的幻想。 - 白水社 中国語辞典
あなたは入院の必要はない,毎日通院すればよい.
你不必住院,可以每天来门诊。 - 白水社 中国語辞典
しばらく当て推量していたが当たらなかった.
蒙了半天也没蒙对。 - 白水社 中国語辞典
蚕は最初の休眠を終えたばかりである.
蚕刚过头眠。 - 白水社 中国語辞典
彼女はすばやくある種の危険を感じた.
她敏锐地感到一种危险。 - 白水社 中国語辞典
何かあれば面と向かってはっきり言え.
有什么事当面讲明。 - 白水社 中国語辞典
話があれば,どうか皆の前でおっしゃってください.
有话请讲在明处。 - 白水社 中国語辞典
話があればはっきり言え,回りくどく言うな.
有话就明说,不要绕弯子。 - 白水社 中国語辞典
話があればさっさと言え,何をぐずぐずしているのか!
有话快说,你还拿捏什么! - 白水社 中国語辞典
あなたの中国語は本当にすばらしい!—いやいや!
你的中文真好!—哪里,哪里! - 白水社 中国語辞典
これがあれば十分なのに,それを買ってどうするんだ?
有这就行了,还买那干嘛? - 白水社 中国語辞典
あなたがそんな風に見ればはっきりと見える.
你那么着看就看清楚了。 - 白水社 中国語辞典
君がこれからもそんな風であれば,私は怒るよ.
你再那么着,我就恼了。 - 白水社 中国語辞典
そこから南へ200メートル行けば商店がある.
从那儿起,往南走二百米就有商店。 - 白水社 中国語辞典
あれらは入学したばかりの生徒だ.
那些都是刚入学的学生。 - 白水社 中国語辞典
どうしたものかといたずらに叫ぶばかりである.
徒唤奈何((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼は性格がどちらかと言えば内向的である.
他性格比较内向。 - 白水社 中国語辞典
気がせいて目玉さえ今にも飛び出さんばかりである.
急得眼珠子都快努出来了。 - 白水社 中国語辞典
おやまあ,こんなにすばらしい収穫!
噢唷,这么好的收成! - 白水社 中国語辞典
言いたいことがあればはっきり言え,腹を立ててはいけない.
有话说请楚,可不要怄气。 - 白水社 中国語辞典
あわよくば(うまくいったら)試験に合格するかもしれない.
碰巧也许考得上。 - 白水社 中国語辞典
おばあさんの生活は全く苦しい.
老大娘的生活十分贫苦。 - 白水社 中国語辞典
彼が説明したので,おばあさんの気持ちは落ち着いた.
经他一解释,老太太的气平了。 - 白水社 中国語辞典
もし損傷があれば,全額弁償します.
如有破损,照价赔偿。 - 白水社 中国語辞典
私は彼のずば抜けた才能にあこがれ尊敬している.
我非常企慕他有超人的才华。 - 白水社 中国語辞典
騒がないで,しばらく彼を静かにさせてあげて.
别吵,让他清静一会儿。 - 白水社 中国語辞典
茶わんと箸は使った後念入りに洗わねばならない.
碗筷用过之后要认真清洗。 - 白水社 中国語辞典
これは少し人をばかにしたふるまいである.
这是有点轻侮的举动。 - 白水社 中国語辞典
意見があれば幾らでも出しなさい,くさることはない.
有意见尽管提,不要闹情绪。 - 白水社 中国語辞典
たった今トラックが1台行ったばかりである.
刚去了一辆卡车。 - 白水社 中国語辞典
我々はありったけの力を出さねばならない.
我们得使出全副力量。 - 白水社 中国語辞典
村人から見れば,彼は確かに異類であった.
从村人看来,他确是一个异类。 - 白水社 中国語辞典
どうあっても陣地を守らなければならない.
无论如何要确保阵地。 - 白水社 中国語辞典
彼は人民にあふれんばかりの真心をこめて接する.
他对人民热忱。 - 白水社 中国語辞典
張おばさんは本当に親切である.
张大妈待人真热心。 - 白水社 中国語辞典
おばあさんは目がかすんで,針に糸を通せない.
老太太眼花了,纫不上针。 - 白水社 中国語辞典
私は優秀教員に選ばれて,誠に光栄である.
我真荣幸,被评上了优秀教师。 - 白水社 中国語辞典
彼女はごちゃごちゃした家事をさばくのが上手である.
她善于处理冗杂家务。 - 白水社 中国語辞典
そうではあるが,やはり任務をやり遂げなければならない.
虽然如此,也要完成任务。 - 白水社 中国語辞典
卒業して社会に出たばかりである.
毕业后刚刚入世。 - 白水社 中国語辞典
彼らは入営して5か月ばかりである.
他们刚入伍五个月。 - 白水社 中国語辞典
人前もはばからず手当たり次第悪態をつく.
撒村骂街((成語)) - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |