「ばあ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ばあの意味・解説 > ばあに関連した中国語例文


「ばあ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 38219



<前へ 1 2 .... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 .... 764 765 次へ>

生産する場合に盲進は禁物だ.

搞生产不能冒进。 - 白水社 中国語辞典

広くて明るい作業場.

宽敞而明亮的厂房 - 白水社 中国語辞典

ヘットで馬鈴薯を揚げる.

用牛油炸土豆儿。 - 白水社 中国語辞典

(物をどけて)空き場所ができた.

挪了一块儿空地。 - 白水社 中国語辞典

熊手で落ち葉をかき集める.

用筢子搂落叶。 - 白水社 中国語辞典

週番に当たる小隊長.

值星排长 - 白水社 中国語辞典

家畜が飼い葉おけの根元を足で掘る.

跑槽 - 白水社 中国語辞典

誤りを認め態度と言葉でわびる.

赔礼道歉 - 白水社 中国語辞典

(酒場で客の相手をする)ホステス.

陪酒女郎 - 白水社 中国語辞典

生産と販売が釣り合っている.

产销平衡 - 白水社 中国語辞典


鉄棒で石板をこじ上げる.

用铁杠子撬石板. - 白水社 中国語辞典

はちみつより何倍も甘い.

比蜂蜜还甜上好多倍 - 白水社 中国語辞典

この商売はたいへん引き合う.

这些生意很上算。 - 白水社 中国語辞典

馬車をちょっと後ずさりさせる.

把马车捎一捎。 - 白水社 中国語辞典

(物音に驚いて)家畜が暴れた.

牲口惊了。 - 白水社 中国語辞典

古いしきたりに手足を縛られた.

被旧框框束住了手脚。 - 白水社 中国語辞典

流星が瞬く間に消えた.

流星瞬息间便消失了。 - 白水社 中国語辞典

瞬く間に10年が過ぎた.

瞬息之间,十年过去了。 - 白水社 中国語辞典

場所を空けて物を置く.

腾出地方来放东西。 - 白水社 中国語辞典

走り高跳びのバーが上げられた.

跳高的标杆提高了。 - 白水社 中国語辞典

2頭の大きなラバを駆る.

赶两头大骡子。 - 白水社 中国語辞典

挽回しようにも間に合わない.

挽救不及 - 白水社 中国語辞典

彼は朝から晩まで忙しくする.

他从早忙到晚。 - 白水社 中国語辞典

握手して別れの言葉を交わす.

握手告别 - 白水社 中国語辞典

挽回しようにも間に合わない.

挽救无及 - 白水社 中国語辞典

ペテンを暴く.≒戳穿西洋景.

拆穿西洋景 - 白水社 中国語辞典

アンペラで飯場の小屋がけをする.

用席搭工棚 - 白水社 中国語辞典

朝焼け夕焼けの色はバラのようだ.

霞似玫瑰 - 白水社 中国語辞典

象牙色に近い淡黄色.≒牙色.

象牙色 - 白水社 中国語辞典

馬連良が諸葛亮に扮する.

马连良演诸葛亮。 - 白水社 中国語辞典

相手に賠償を求める.

向对方要求赔偿。 - 白水社 中国語辞典

よし決めた,今晩会おう!

咱们一言为定,晚上见! - 白水社 中国語辞典

青空はまるで大海原のようだ.

蓝天像大海一样。 - 白水社 中国語辞典

朝から晩まで働き続ける.

由早上一直工作到晚上。 - 白水社 中国語辞典

アクセルをうんと踏む,馬力をかける.

加大油门 - 白水社 中国語辞典

彼は朝から晩まで忙しくする.

他从早忙到晚。 - 白水社 中国語辞典

道端で朝の点心を売る.

路边卖早点 - 白水社 中国語辞典

彼は毎日朝と晩散歩する.

他每天早晚都要散步。 - 白水社 中国語辞典

彼は私に瞬きをして合図した.

他向我眨眼示意。 - 白水社 中国語辞典

爆破してその後に穴ができた.

炸了一个坑。 - 白水社 中国語辞典

この言葉は全く理屈に合っている.

这话蛮占理的。 - 白水社 中国語辞典

入り口に新しい看板を立てた.

门口儿支起了新招牌。 - 白水社 中国語辞典

果樹の栽培は繰り上げられた.

果树的种植提早了。 - 白水社 中国語辞典

彼女はいつも人を悪罵している.

她经常咒骂别人。 - 白水社 中国語辞典

場を盛り上げ皆を楽しませた.

助了大家的兴。 - 白水社 中国語辞典

あなたがみずから私たちと共に行って招待すれば,彼はたとえ少しばかり差し障りがあっても,面と向かって断わることはないだろう.

您亲自和我们一起去邀请,纵然他有些碍难,还不至于当面拒绝。 - 白水社 中国語辞典

彼の言葉は当てにならない.

他的话作不了数。 - 白水社 中国語辞典

これのデバイスのうちどれが通知デバイス136のために使用されるかに応じて、ユーザへのフィードバック信号は、可聴信号(例えば、通知デバイス136がスピーカである場合)、画像信号(例えば、通知デバイス136がディスプレイまたは発光ダイオード(LED)である場合)、および、触覚信号(ユーザが触れることによって検知される信号、例えば、通知デバイス136がバイブレータである場合)のうち、1つである場合がある。

视将这些装置中的哪一者用于通知装置 136而定,到用户的反馈信号可为可听信号 (例如,如果通知装置 136为扬声器 )、视觉信号 (例如,如果通知装置 136为显示器或发光二极管 (LED))和触觉信号 (由用户的触碰感测的信号,例如如果通知装置 136为振动器 )中的一者。 - 中国語 特許翻訳例文集

FDDのコンテキストでは、システム・ロールオーバ数M(例えば、LTE FDDの場合、M=10N)が、HARQ反復期間R(たとえば、LTE FDDの場合、R=8)によって割り切れない場合、SFNがラップ・アラウンドすると、タイム・ラインにおける中断を回避するために、HARQ処理IDとSFNとの間で同じ関係が維持されねばならない。

在 FDD的情形下,如果系统翻转数 M(例如,在 LTE FDD中,M= 10N)不可整除 HARQ重复周期 R(例如,在 LTE FDD的情况下,R= 8),则当 SFN绕回以避免时间线中的中断时,需要维持 HARQ过程 ID与 SFN之间的相同关系。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、外部NFCデバイス52からポーリングがかけられた場合の処理は、図9に示されるようになる。

例如,当外部 NFC设备 52进行轮询时执行的处理如图 9中所示。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 .... 764 765 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS