「ばいか」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ばいかの意味・解説 > ばいかに関連した中国語例文


「ばいか」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 8172



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 163 164 次へ>

売春婦が彼に近づいてきた。

妓女向他走了过来。 - 中国語会話例文集

あなたのバイクは幾らでしょうか。

你的摩托车多少钱啊? - 中国語会話例文集

彼女は夫の2倍の稼ぎがある。

她赚的是丈夫的两倍。 - 中国語会話例文集

それはいつ発売されるのですか。

那个什么时候发售啊? - 中国語会話例文集

何かアドバイスを下さい。

请给一些建议。 - 中国語会話例文集

オープン価格にて販売いたします。

以开放价格出售。 - 中国語会話例文集

定価は原価の3倍です。

定价是原价的三倍。 - 中国語会話例文集

何件かの商売をした.

做了几笔生意。 - 白水社 中国語辞典

芝居は何時に幕が開くのか?

戏几点开幕? - 白水社 中国語辞典

路面にはわずかな勾配がある.

路面有着些微的坡度。 - 白水社 中国語辞典


意志は奪い難い,意志が堅い.

心志难夺((成語)) - 白水社 中国語辞典

テレビをほかの人に転売する.

把电视机转卖给别人。 - 白水社 中国語辞典

彼は芝居の中で老人に扮する.

他在戏里装老头儿。 - 白水社 中国語辞典

彼は芝居の中で医者に扮した.

他在戏里装扮医生。 - 白水社 中国語辞典

むしろ直感こそあなたが磨かなければいけない力です。

反倒直感才是你必须要磨炼的能力。 - 中国語会話例文集

チェックアウトの時は受付に鍵を返せばいいですか?

退房的时候只要把钥匙还给前台就可以了吗? - 中国語会話例文集

私たちは何が間違っているのかわからなければいけません。

我们必须知道做错了什么。 - 中国語会話例文集

彼は会計の仕事を新しく来た会計係に引き渡さなければいけない.

他要向新来的会计交账。 - 白水社 中国語辞典

それぞれのロケーションから、デバイスBは、デバイスA及びデバイスCと直接通信可能である。

从其各自的位置,设备 B能够直接与设备 A和设备 C通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

バイスBは、デバイスAからビーコンを受信可能である。

设备 B可以接收来自设备 A的信标。 - 中国語 特許翻訳例文集

バイスCは、デバイスBからビーコン314を受信可能である。

由此,设备 C可以接收来自设备 B的信标 314。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、デバイスCは、ビーコン504をデバイスBから受信可能である。

由此,设备 C可以接收来自设备 B的信标 504。 - 中国語 特許翻訳例文集

本開示のいくつかの実施形態は、モバイルデバイスを提供する。

本公开的某些实施例提供一种移动设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

今回の会社分割は売買処理法で手続きが行われた。

这次的公司分离是通过买卖会计方法进行的。 - 中国語会話例文集

一貫性を私たちは保たなければいけないという意味ですか?

意思是我们必须保持一贯性吗? - 中国語会話例文集

私たちは今後もこの問題について考えていかなければいけない。

我们今后也不得不考虑这个问题。 - 中国語会話例文集

私の兄は明日までに、その手紙を書かなければいけません。

我哥哥必须在明天前写那封信。 - 中国語会話例文集

微生物相はわれわれの体をばい菌から守っている。

显微植物群保护我们身体免受病菌袭扰。 - 中国語会話例文集

倍の時間をかければ品質が倍増するというわけではありません。

并不是花费了多一倍的时间品质就能倍增。 - 中国語会話例文集

相手の気持ちを考えてメールを送らなければいけなかった。

我回信的时候不得不考虑对方的心情。 - 中国語会話例文集

私がこの問題を解決するためにはどうすればいいか?

为了解决这个问题我应该做些什么? - 中国語会話例文集

彼は謙虚でなければいけないと何度も私たちに言い聞かせた.

他再三叮嘱我们要谦虚。 - 白水社 中国語辞典

これ以上弁解するな,過ちがあればすぐ認めればいいじゃないか!

不要再分辩了,有错误就承认嘛! - 白水社 中国語辞典

君たち皆帰ってください,私一人がここに残ればいいですから.

你们都回去吧,我一个人留在这儿就行了。 - 白水社 中国語辞典

(人の品物を預かったり買い取ったりして販売する)委託販売店.≒信托商店.

委托商店 - 白水社 中国語辞典

ソースデバイス12および宛先デバイス16は、広範囲のデバイスのいずれかを備えることができる。

源装置 12及目的装置 16可包含各种各样的装置中的任一者。 - 中国語 特許翻訳例文集

(各デバイスが実行する処理)

(要由各个装置执行的处理 ) - 中国語 特許翻訳例文集

アメリカンなバイクに乗りたい。

我想骑美式摩托车。 - 中国語会話例文集

商品の販売会をしたい。

想做商品的销售会。 - 中国語会話例文集

彼は書店でアルバイトをしている。

他在书店打工。 - 中国語会話例文集

彼は買収を提案する。

他提议收购。 - 中国語会話例文集

彼女の権限を奪います。

我夺去了她的权限。 - 中国語会話例文集

物価がほぼ二倍になる。

物价几乎是两倍。 - 中国語会話例文集

彼を私のバイクに乗せる。

我让他坐我摩托车。 - 中国語会話例文集

販売見通しの控えめな査定

销售前景的保守评估 - 中国語会話例文集

その会社は買収される。

那个公司会被收购。 - 中国語会話例文集

収入は確実に倍になる。

收入确实翻倍。 - 中国語会話例文集

バイパス流量が変化すること

外环流量的变化 - 中国語会話例文集

彼女は芝居をするのが上手だ。

她很擅长演出。 - 中国語会話例文集

夏季を除いて販売されている。

除了夏天都在贩卖。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 163 164 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS