意味 | 例文 |
「ばいきん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 278件
専売業の税金.
榷税 - 白水社 中国語辞典
出勤しなければいけない。
不得不出勤。 - 中国語会話例文集
売春買春行為を厳禁する.
严禁卖淫嫖娼活动 - 白水社 中国語辞典
その菌の培養をした。
我培养了那种菌。 - 中国語会話例文集
バイクで通勤する。
骑摩托上下班。 - 中国語会話例文集
転売は禁止します。
禁止倒卖。 - 中国語会話例文集
金額が二倍になる。
金额会变成两倍。 - 中国語会話例文集
生産と販売の均衡.
产销平衡 - 白水社 中国語辞典
金品を奪い取る.
劫持财物 - 白水社 中国語辞典
細菌を培養する.
培养细菌 - 白水社 中国語辞典
賠償金を請求する.
索取赔款 - 白水社 中国語辞典
義和団事件賠償金.
庚子赔款 - 白水社 中国語辞典
金品を奪い取る.
侵夺财物 - 白水社 中国語辞典
仮装売買は法により禁じられている。
虚伪交易在法律上是禁止的。 - 中国語会話例文集
ホテル料金はどうやって支払えばいいですか?
旅馆的钱要怎样支付? - 中国語会話例文集
僕は今日は出勤しなければいけません。
我今天不得不上班。 - 中国語会話例文集
ホテル料金はどうやって支払えばいいですか?
旅馆的费用要如何支付才好? - 中国語会話例文集
この金額を払えばいいのですか?
我付这个金额就可以吧? - 中国語会話例文集
この商品の売買代金は大きい。
这个商品的买卖金额很庞大。 - 中国語会話例文集
傷口にばい菌が入って,化膿した.
伤口感染了细菌,化脓了。 - 白水社 中国語辞典
傷口にばい菌がついて,化膿した.
伤口沾染了细菌,化脓了。 - 白水社 中国語辞典
男の金を全て奪い
夺取男人所有的钱 - 中国語会話例文集
電気料金が3倍に値上がりした。
电费涨了三倍。 - 中国語会話例文集
恐喝して金品を奪い取る.
拦路抢劫 - 白水社 中国語辞典
賞品・賞金つき販売.
有奖销售 - 白水社 中国語辞典
あなたがここに長くいればいるほど、延長料金が加算される。
你待在这里越长时间,延长费用就会加算进来。 - 中国語会話例文集
微生物相はわれわれの体をばい菌から守っている。
显微植物群保护我们身体免受病菌袭扰。 - 中国語会話例文集
資本金の規模から言えば、いわゆる中堅企業に該当します。
从资金的规模来说,应该是属于骨干企业。 - 中国語会話例文集
商務印書館出版,新華書店[北京発売所]発売.
商务印书馆出版,新华书店[北京发行所]发行 - 白水社 中国語辞典
商売すると金が物を言う,君はいったいどれくらいの金を出すんだ?
做买卖就是讲真格的,你到底拿出多少钱? - 白水社 中国語辞典
モバイル・デバイスが休止状態ではない場合、モバイル・デバイスは、最近のQoSリソース要求の失敗率をチェックする(ステップ508)。
如果移动设备不是处于休眠状态,则移动设备检查最近 QoS资源请求的失败率(步骤 508)。 - 中国語 特許翻訳例文集
アルバイトの5連続勤務を終えた。
结束了连续工作5天的兼职。 - 中国語会話例文集
今日、アルバイトの5連続勤務が終了しました。
今天,连续出勤5天的兼职结束了。 - 中国語会話例文集
バイキング料理を食べておなかいっぱいになりました。
我吃了自助餐料理,肚子很撑。 - 中国語会話例文集
このレストランはバイキング形式です。
这家餐厅是自助餐形式的。 - 中国語会話例文集
彼らは宝石を転売することで大金を稼ぐ。
他们通过转卖宝石赚钱。 - 中国語会話例文集
販売者に代金を支払わなければならない。
顾客必须要向卖家付款。 - 中国語会話例文集
飲料水を媒介とする細菌性の伝染病
以饮用水为媒介的细菌性传染病。 - 中国語会話例文集
バイアスロンで金メダルを獲得する
在冬季兩項运动比赛中贏得金牌 - 中国語会話例文集
朝食バイキングの営業時間を確認する。
确认自助早餐的时间。 - 中国語会話例文集
今日の会食はバイキングらしい。
今天的会餐好像是自助餐。 - 中国語会話例文集
8月中のみ勤務の短期アルバイトを募集しております。
只招收8月的短期打工。 - 中国語会話例文集
最近の円高のせいで費用が倍になる。
最近因为日元升值的关系费用加倍了。 - 中国語会話例文集
彼らは金を集めてオートバイを1台買った.
他们凑钱买了一辆摩托车。 - 白水社 中国語辞典
この賠償金は10年に分割して支払う.
这笔赔款分十年偿付。 - 白水社 中国語辞典
敵は付近の高地を奪い取ろうと企てた.
敌人企图夺取附近的高地。 - 白水社 中国語辞典
私は繰り返し彼に禁煙をアドバイスした.
我三番五次地劝他戒烟。 - 白水社 中国語辞典
1日平均の販売量は100ダース以上に達する.
日均销售量达多打。 - 白水社 中国語辞典
同様に、近端無線デバイス2は、スピーカ16bを通じて、近端無線デバイス2のユーザへ近端オーディオ出力08を送信する場合がある。
同样,近端无线装置 2可经由扬声器 16b将近端音频输出 08发射到近端无线装置2的用户。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、フロントエンド61は、NFCデバイス51として外部NFCデバイス52と近接通信する。
NFC设备 51的前端 61与外部 NFC设备 52进行近场通信。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |