意味 | 例文 |
「ばいち」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7890件
学生は社会に入って一とおり体験しなければならない.
学生应该到社会上去阅历一番。 - 白水社 中国語辞典
目の前の一時的困難はぜひとも克服しなければならない.
目前的暂时困难一定要克服。 - 白水社 中国語辞典
毎年台風が一たび来さえすれば,島全体が災難に見舞われる.
每年只要台风一来,整个岛就遭劫了。 - 白水社 中国語辞典
この事が一日も早く成功を収めることができるよう願うばかりである.
但愿这件事能早日办成。 - 白水社 中国語辞典
もし一人々々が大いに才能を発揮すれば,仕事の能率が高まる.
如果每个人都能大展才力,工作效率就提高了。 - 白水社 中国語辞典
一時的に解決するだけでなく,根本的に解決しなければならない.
不仅要治标,还要治本。 - 白水社 中国語辞典
中国的風格を持った社会主義を建設しなければならない.
要建设具有中国特色的社会主义。 - 白水社 中国語辞典
問題を見るには主観的一面的であることを避けなければならない.
看问题要避免主观片面。 - 白水社 中国語辞典
この病気は薬を飲むこともない,一両日休めば自然に治る.
这病不用吃药,休息一两天自然会好的。 - 白水社 中国語辞典
彼は味覚に鋭くて,一口飲めばこれが何のお茶だかすぐわかる.
他嘴尖,喝一口就知道这是什么茶。 - 白水社 中国語辞典
第2筐体2を傾斜位置に位置させると、平行位置に位置させた場合に比して表示部(図1参照)が見易くなる。
与当第二壳体 2处于平行位置时相比,当第二壳体 2处于倾斜位置时更容易看见显示器 (见图 31)。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらの位置値は、(例えばビデオ画像の左側に対応する)固定の基準位置に対する位置値として符号化されることができる。
这些位置值可以编码为相对于固定参考点 (例如与视频图像的左侧相应 )的位置值。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、サンプルの1つ以上のシーケンスは、それと関連した水平位置の代わりに垂直位置を持つことができる。
例如,一个或多个样本序列可以具有与其关联的竖直位置而不是水平位置。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、図20(b)に示すように、インパクト音検出位置583を補正値xだけ移動させて補正位置584を求める。
例如,如图 20B所示,将碰撞声音检测位置 583移动校正值 x来计算校正位置 584。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、図20(b)に示すように、インパクト音検出位置583を補正値xだけ移動させて補正位置584を求める。
例如,如图 20B所示,将撞击声音检测位置 583运动校正值 x以计算校正位置 584。 - 中国語 特許翻訳例文集
位置固定板85の当接面側には、左仕切側板62に形成された位置決め穴86に嵌る位置決めピン87が外向き突設されている。
在位置固定板 85的抵接面侧,向外凸出设置有定位销 87,该定位销 87嵌合在左隔开侧板 62上形成的定位孔 86中。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、入力Aの第一ビットと入力Bの第一ビットは、一回のインスタンスで、CTCエンコーダ42に提供される。
例如,输入 A的第一比特与输入 B的第一比特在一个时刻被提供至 CTC编码器 42。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】図7は、変倍リングの絶対位置、相対値エンコーダの出力および変倍レンズ位置の関係を表すグラフである。
图 7A和 7B是示出图 6所示的变倍环的绝对位置、相对值编码器的输出和变倍透镜的位置之间的关系的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
確立開始手段は、確立されるべき第一のデバイスとの第一の通信セッションを開始することができる。 第一の通信セッションは第一のデバイスでの第一のローカル・メディアおよび第一のデバイスでの第一のセッション・コントロール・パスを含む。
引发单元,其能够引发建立与第一装置的第一通信会话,所述第一通信会话包括第一装置上的第一本地媒体以及第一装置上的第一会话控制路径; - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】一実施形態によるSRS帯域巾割り当てである。
图 3是依照实施例的 SRS带宽分配; - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】一実施形態によるSRS帯域巾割り当てである。
图 7是依照实施例的 SRS带宽分配; - 中国語 特許翻訳例文集
バッファ111は本発明の記憶手段の一例である。
缓存 111是本发明存储部件的一例。 - 中国語 特許翻訳例文集
スラブ1504は、ガラス基板1508の上部に配置される。
板 1504位于玻璃衬底 1508之上。 - 中国語 特許翻訳例文集
1.通知メッセージからの一意の通知ID番号。
1.来自通知消息的唯一的通知 ID号。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらのPPM位置のそれぞれに対して、いくつかの(例えば、16個の)時間ホッピングパルス位置を規定する(例えば、“00”PPM位置に対して、16個の10ns位置など)。
为这些 PPM位置中的每一者界定若干个 (例如,16个 )时间跳跃脉冲位置 (例如,用于“00”PPM位置的十六个 10ns位置,等等 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
(2)A、Bが異符号で絶対値が異なる場合
(2)A和 B具有不同符号和不同绝对值的情况 - 中国語 特許翻訳例文集
この値はロバスト性閾値と比較される。
将该值与鲁棒性阈值相比较。 - 中国語 特許翻訳例文集
一実施形態において、バイアス電圧Vb417の値は、105mVである。
在一个实施例中,Vb 417的值是 105mV。 - 中国語 特許翻訳例文集
通信接続(複数可)410は、通信媒体の一例である。
通信连接 410是通信介质的一个示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】図2の場合の位置合わせを説明する図である。
图 3是说明图 2的情况下的对位的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】図6の場合の位置合わせを説明する図である。
图 7是说明图 6的情况下的对位的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3は、モバイル機器10の一構成例を表すものである。
图 3图示移动设备 10的配置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図14は、モバイル機器50の一構成例を表すものである。
图 14图示移动设备 50的配置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4は、番組送出動作の一例を示している。
图 4图示出了节目发送操作的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
多分この人達が一番楽しんでいると思います。
我想可能这些人最高兴。 - 中国語会話例文集
ここから一番近いホテルはどこですか?
距离这里最近的酒店在哪里? - 中国語会話例文集
誰が君の一番仲の良い友達ですか?
谁是你最好的朋友? - 中国語会話例文集
一つの言葉は1回しか使えません。
1个词语只能使用1次。 - 中国語会話例文集
彼らは一日二時間バトミントンをする。
他们每天打两小时羽毛球。 - 中国語会話例文集
幕府も一枚岩ではない、ということだ。
就是说幕府也不是团结一致的。 - 中国語会話例文集
日本に来て一番驚いたことはなにですか?
来日本最吃惊的事情是什么? - 中国語会話例文集
今市場はの価格はとても安い。
现在市场的价格非常便宜。 - 中国語会話例文集
あそこまで行くのに、何が一番速いですか。
去那里的话,什么最快呢。 - 中国語会話例文集
被った場合、窒息などの危險が伴うことがあります。
一旦盖上,可能会有窒息等危险。 - 中国語会話例文集
今一番人気の映画をまだ見たことがありません。
还没看过现在最受欢迎的电影。 - 中国語会話例文集
このページ中で一番言いたい内容
这一页中最想说的内容 - 中国語会話例文集
私はあなたにとって一番の理解者だと思っています。
我觉得我是最理解你的人。 - 中国語会話例文集
コールスローは夫が一番好きな料理だ。
凉拌卷心菜是丈夫最喜欢的菜。 - 中国語会話例文集
今回の合宿は今までで一番楽しかった。
这次的合宿是到现在为止最开心的。 - 中国語会話例文集
納豆は私の一番好きな食べ物です。
纳豆是我最喜欢的食物。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |