意味 | 例文 |
「ばせん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 31669件
伝送媒体は、同軸ケーブル、銅線および光ファイバを含み、バス802を構成する線を含む。
传输介质包括同轴电缆、铜线和光纤,包括构成总线 802的线缆。 - 中国語 特許翻訳例文集
問い合わせメッセージは、デバイス管理サーバ10から受信したデバイス管理命令語を含む。
询问消息包括从设备管理服务器 10接收到的设备管理命令。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明によれば、制御端末に接続するデバイスを遠隔制御することが可能となる。
根据本发明,能够远程控制与控制终端连接的设备。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明によれば、制御端末に接続するデバイスを遠隔制御できるようにすることができる。
根据本发明,可以远程控制与控制终端连接的设备。 - 中国語 特許翻訳例文集
(例えば、ガード帯域幅を含む)帯域幅範囲が、イベント802で生成される。
可以通过一事件产生 (例如,包括保护带宽的 )带宽范围 802。 - 中国語 特許翻訳例文集
科学的な分析がなければならず,十分な説得力がなければならない.
要有科学的分析,要有充分的说服力。 - 白水社 中国語辞典
(半歩を重ねなければ千里の遠くまで行けない→)物事はたゆまず努力しさえすれば必ず成功する.
跬步千里 - 白水社 中国語辞典
戦術的には敵を重視しなければならないが,戦略的には敵を軽視しなければならない.
在战术上要重视敌人,在战略上要藐视敌人。 - 白水社 中国語辞典
経済が立ち後れていたならば教育を発展させるところまで考えが及ばない.
经济不发达就谈不上发展教育。 - 白水社 中国語辞典
彼の平素の成績からすれば,今回の試験はもっとよくなければいけない.
按他平时的成绩,这次考试应该更好。 - 白水社 中国語辞典
ともすれば人にレッテルを張る(罪をかぶせる),そんなばかなことがあるものか!
动不动就给别人扣帽子,这是哪儿的话? - 白水社 中国語辞典
我々は生産高を引き上げなければならない,と同時に品質にも気を配らなければならない.
我们必须提高产量,与此同时,还必须注意产品的质量。 - 白水社 中国語辞典
あの先生は学生に評判が良い。
那个老师在学生中评价很好。 - 中国語会話例文集
彼の言葉は私を精神的に不安にさせた。
他的话让我感到精神不安。 - 中国語会話例文集
今までの人生で一番幸せです。
至今为止的人生中最幸福的。 - 中国語会話例文集
言葉では説明することができません。
我无法用语言说明。 - 中国語会話例文集
サバを読んで入学生を採る,水増し入学させる.
差额招生 - 白水社 中国語辞典
言葉に誠意がこもっており人を感動させる.
词意恳挚动人。 - 白水社 中国語辞典
あくまで例示であって限定ではないが、通信媒体は、有線ネットワークまたは直接有線接続等の有線媒体を含み、更に、音響、無線周波数、赤外線その他無線媒体等の無線媒体を含んでよい。
作为示例而非限制,通信介质包括例如有线网或是直接有线连接的有线介质,以及例如声音、射频、红外以及其他无线介质的无线介质。 - 中国語 特許翻訳例文集
基準画像は、例えば、十字の線を含む。
基准图像例如包含十字线。 - 中国語 特許翻訳例文集
音声データの特徴は、例えば音量とされる。
所述声音数据的特征例如是音量。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、UE310は、干渉キャンセル技術を適用しうる。
例如,UE 310可采用干扰消去技术。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、電圧クランプは2.2ボルトに設定しうる。
例如,可以将电压钳设置为 2.2伏特。 - 中国語 特許翻訳例文集
システム1200は、例えば、アクセス端末内に存在しうる。
例如,系统 1200可以位于接入终端中。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、システム900は、アクセス端末内に存在しうる。
例如,系统 900可位于接入终端内部。 - 中国語 特許翻訳例文集
画像センサは、例えば電荷結合素子(CCD)でよい。
例如,图像传感器可以是电荷耦合器件 (CCD)。 - 中国語 特許翻訳例文集
この店にはそばとうどんがあります。
这家店有荞麦面和乌冬面。 - 中国語会話例文集
お役にたてるように、精一杯がんばります。
为了能帮上您的忙而拼命努力。 - 中国語会話例文集
その店に行けば親子丼を400円で食べられる。
去那家店的话能用400日元吃到鸡肉盖饭。 - 中国語会話例文集
その店に行けば親子丼を400円で食べられる。
我如果去那家店的话,就可以用400元吃到亲子盖饭。 - 中国語会話例文集
現時点ではここまで作成できれば良い。
目前做到这里就可以了。 - 中国語会話例文集
人生の中で、一番心に残った言葉は何ですか。
人生中印象最深的话是什么? - 中国語会話例文集
この店は街で一番のジャンバラヤを出す。
这家店有整条街最好吃的什锦饭。 - 中国語会話例文集
生徒が行けば、彼女は安心するだろう。
学生去的话,她应该会安心的吧。 - 中国語会話例文集
その店に行けば親子丼を400円で食べられる。
去那家店的话可以400日元吃到母子饭。 - 中国語会話例文集
選手に選ばれるために練習に励む。
为了被选为选手而努力练习。 - 中国語会話例文集
学生時代、一番頑張ったことは野球です。
学生时代最努力的事情是打棒球。 - 中国語会話例文集
大学生活で一番頑張ったこと
在大学生活中最努力的事情 - 中国語会話例文集
五千円で薔薇の花束はつくれますか?
能用5000日元制作玫瑰的花束吗? - 中国語会話例文集
評議員は3年ごとの選挙で選ばれる。
评议员每三年选举一次。 - 中国語会話例文集
彼は7歳のときに少年聖歌隊員に選ばれた。
他在7岁的时候被选做少年唱诗班队员。 - 中国語会話例文集
船員は大檣楼への半ばで登るのをやめた。
船员在去主桅楼的中途停下来了。 - 中国語会話例文集
節電しなければとは思うものの、エアコンをつけたい。
尽管想着必须省电,但还是想开空调。 - 中国語会話例文集
「おほん。」と社長は咳ばらいをした。
“咳咳”社长清了清嗓子。 - 中国語会話例文集
彼はそのメンバーのなかで一番背が高い。
他在那个的成员里个子是最高的。 - 中国語会話例文集
夏は私がいちばん好きな季節です。
夏天是我最喜欢的季节。 - 中国語会話例文集
日常の生活を適当にあんばいする.
安排生活 - 白水社 中国語辞典
品物に欠陥があれば,責任を持って取り替えます.
东西有了毛病,我们包管退换。 - 白水社 中国語辞典
我々は同義語を弁別分析しなければならない.
我们必须辨析同义词。 - 白水社 中国語辞典
詳しい弁別分析をしなければならない.
应该进行详细的辨析。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |