意味 | 例文 |
「ばた」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
厳正な立場.
严正的立场 - 白水社 中国語辞典
母がやって来てしばらく泊まっていたが,昨日帰ったばかりだ.
母亲来住了一程子,昨天刚走。 - 白水社 中国語辞典
有利な立場.
有利[的]地位 - 白水社 中国語辞典
2束の干し草.
两扎干草 - 白水社 中国語辞典
貧困を退治しなければならないし,また愚昧をも退治しなければならない.
既要治穷,也要治愚。 - 白水社 中国語辞典
左まぶたがぴくっと動けば金運,右まぶたがぴくっと動けば災難.
左眼跳主财,右眼跳主灾。 - 白水社 中国語辞典
私たちはこの戦いには絶対に勝たなければいけない。
我们必须要赢得这场战斗。 - 中国語会話例文集
彼はたばこの灰を(きせるから)たたき落とした.
他把烟灰磕下去。 - 白水社 中国語辞典
しばらくはたいたけれどはたき落とせなかった.
摔了半天也没摔掉。 - 白水社 中国語辞典
手がとても冷たく,しばらく温めても温まらなかった.
手太涼了,焐了半天也没焐热和。 - 白水社 中国語辞典
ひたむきに頑張る姿はすばらしい。
一心一意加油努力的样子很棒。 - 中国語会話例文集
私たちはそれらを手早く保存しなければならない。
我们必须迅速保存起来那些。 - 中国語会話例文集
だいたいの場合は、ふりがながあれば私は読めます。
一般情况下,有五十音的话我就会读。 - 中国語会話例文集
私も頑張らなければいけないと思いました。
我认为我也必须要加油了。 - 中国語会話例文集
私も頑張らなければいけないと思った。
我觉得我也要加油了。 - 中国語会話例文集
彼は腹が立ってしばらくは言葉も出なかった.
他气得半天说不出话来。 - 白水社 中国語辞典
(例えば足が不自由になった場合)この忌ま忌ましい両足!
我这两条该死的腿! - 白水社 中国語辞典
昨日私は彼としばらくよもやま話をした.
昨天我跟他唠了会儿嗑。 - 白水社 中国語辞典
私は彼女としばらくむだ話をした.
我跟她说了一会儿闲话。 - 白水社 中国語辞典
その言葉はどちらかと言えば理にかなった言い方である.
这句话说得还在理。 - 白水社 中国語辞典
このため、前記の範囲は、例えば、Aであれば、16〜24となり、Bであれば、4〜10となる。
因此,上述范围例如若为 A则是 16~ 24、若为 B则是 4~ 10。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、M=QPSK,R=1/2ならば、1.5倍のビットレートが得られる。
例如,在 M= QPSK、R= 1/2时,可得到 1.5倍的比特速率。 - 中国語 特許翻訳例文集
君が腹が立つなら,当たり散らしたい人であれば誰にでも当たり散らせばいいが,私には当たり散らすな.
你有气,愿向谁撒就向谁撒,别来找寻我。 - 白水社 中国語辞典
騒音がひどくて、私は聞こえるように叫ばなければならなかった。
噪音太大了,为了能让我听清不得不大声的喊。 - 中国語会話例文集
私たちはコミュニケーションについて学ばなければなりません。
我们不得不学习如何沟通。 - 中国語会話例文集
労働者の宿舎のそばに,少しばかりの野菜畑を作った.
在工人宿舍侧边,开辟一些菜地。 - 白水社 中国語辞典
万が一やつが不意打ちをかければ,私たちはばかを見ることになる.
万一人家来一个冷不防,我们会吃亏的。 - 白水社 中国語辞典
状況が差し迫っていればいるほど,冷静な頭脳を保たねばならない.
越是情况紧急,越要保持清醒的头脑。 - 白水社 中国語辞典
私は会を持たねば(会に出席しなければ)ならないことを知っている.
我知道要开会。 - 白水社 中国語辞典
もしあなたがまた私のそばにいたいなら……
如果你还想在我的身边的话 - 中国語会話例文集
私は、パリに来たのはすばらしかったと思いました。
我觉得来到巴黎真是太好了。 - 中国語会話例文集
私はひところたばこを吸ったことがあるが,後にやめた.
我吸过一个时期烟,后来戒了。 - 白水社 中国語辞典
しばしばテンプレート保護システムと呼ばれる斯かるプライバシー保護技術が、例えばWO2005/122467号といった従来技術に表される。
经常称为模板保护系统的这样的隐私保护技术在现有技术(例如在 WO2005/122467)中进行了描述。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたのために鞄を買った。
为你买了包。 - 中国語会話例文集
たとえば米国では、CCテキストは英語で、そしてしばしばスペイン語でも利用できる。
例如在美国,可以获得英语 CC文本,并且通常可以获得西班牙语的文本。 - 中国語 特許翻訳例文集
対向基板20は、例えば石英基板、ガラス基板等の透明基板である。
对向基板20是例如石英基板、玻璃基板等的透明基板。 - 中国語 特許翻訳例文集
我々は(頑張り続けて最後の勝利に至らねばならない→)最後に至るまで頑張り抜かねばならない.
我们要坚持下去,直到最后胜利。 - 白水社 中国語辞典
換言すれば、この場合、DNPの値が大きくなったといえる。
换句话说,认为 DNP的值被增大。 - 中国語 特許翻訳例文集
昨日、裁判所に呼ばれて出頭しました。
我昨天被法院传唤并出庭了。 - 中国語会話例文集
その学生たちは厳しい罰を受けなければならない。
那些学生必须受到严厉的惩罚。 - 中国語会話例文集
彼女の提案の馬鹿馬鹿しさに言葉を失った。
对于她愚蠢的建议我已经无语了。 - 中国語会話例文集
今日、おばあちゃんの家でバーベキューをやりました。
我今天在奶奶家吃了烤肉。 - 中国語会話例文集
そのメンバーに選ばれて嬉しかった。
我很高兴被选为那个的成员。 - 中国語会話例文集
出来れば暫くの間、カナダで生活をしたい。
如果可以的话我想在加拿大生活一段时间。 - 中国語会話例文集
おばあちゃんにそのバッグを買ってもらった。
奶奶给我买了那个包。 - 中国語会話例文集
これらの鞄は彼らによって運ばれました。
这些包是他们搬过来的。 - 中国語会話例文集
あなたは男の子なので頑張らなければいけない。
因为你是男孩子,所以一定要努力。 - 中国語会話例文集
そのバンドはすばらしい演奏をした。
那個樂隊完成了精彩的演奏。 - 中国語会話例文集
完成した製品が面白くなければ発売中止だ。
完成的产品如果无趣的话就中止发售。 - 中国語会話例文集
服が床中に散らばりゴミ箱は縁まで一杯だった。
衣服散落一地,垃圾桶也要满了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |