意味 | 例文 |
「ばむ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14080件
電子(たとえば、ホスト)デバイス310は、無線電力受信機312を介して無線電力を受信することと、NFC受信機またはトランシーバ314を介してNFCに携わること、との二重の機能を含む。
电子 (例如主机 )装置 310包含经由无线功率接收器 312接收无线功率以及经由NFC接收器或收发器 314参与 NFC的双重功能性。 - 中国語 特許翻訳例文集
システム・ロールオーバ数Mは、関係
系统翻转数 M可为满足关系 的最大整数。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上説明したように、アルバム作成装置100は、アルバムに登場させるべき人物とそのアルバムにおける役割をユーザ190に指定させることによって、アルバムにおける人物の役割を取得する。
象以上所说明的那样,影集制作装置 100通过让用户 190指定应该在影集上登场的人物和在其影集中的身份,而取得在影集的人物的身份。 - 中国語 特許翻訳例文集
主にここではズーム倍率の設定を行う。
这里,主要设定变焦倍率。 - 中国語 特許翻訳例文集
例として、通信媒体は、有線ネットワークまたは直接有線接続等の有線媒体、および音響、RF、赤外線などの無線媒体および他の無線媒体を含むが、これに限らない。
作为示例而非限制,通信介质包括有线介质,诸如有线网络或直接线连接,以及无线介质,诸如声学、RF、红外线和其他无线介质。 - 中国語 特許翻訳例文集
システム1100は、ユーザ・デバイスに存在しうる。
系统 1100可以位于用户设备内。 - 中国語 特許翻訳例文集
S18. MSCサーバ9は無線ベアラのセットアップを開始する。
S18.MSC服务器 9开始设立无线电承载。 - 中国語 特許翻訳例文集
MSCサーバがホーム・ネットワーク・ドメイン名を得る。
MSC服务器推导出归属网络域名。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、もし誤差が拡張層フレームE2’において出現すれば、これら誤差は基本層フレームB1’への予測フレームP2’の部分的依存性に起因して、予測フレームP2’において緩和され得る。
举例来说,如果增强层帧 E2′中出现误差,那么由于 P2′对基础层帧 B1′的部分依赖性,可在预测帧P2′中减轻这些误差。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS69ではフラグFLGnightが“1”を示すか否かを判別し、判別結果がNOであればステップS75に進む一方、判別結果がYESであればステップS71に進む。
在步骤 S69中,判别标志 FLGnight是否表示“1”,如果判别结果为“否”则进入步骤 S75,另一方面,如果判别结果为“是”则进入步骤 S71。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS77ではフラグFLGactが“1”を示すか否かを判別し、判別結果がNOであればステップS81に進む一方、判別結果がYESであればステップS79でアクションシーンを確定シーンとしてからステップS73に進む。
在步骤 S77中,判别标志 FLGact是否表示“1”,如果判别结果为“否”则进入步骤 S81,另一方面,如果判别结果为“是”则在步骤 S79中将动作场景作为确定场景之后进入步骤 S73。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS71ではフラグFLGnightが“1”を示すか否かを判別し、判別結果がNOであればステップS77に進む一方、判別結果がYESであればステップS73に進む。
在步骤 S71中,判断标志 FLGnight是否表示“1”,若判断结果为“否”则进入步骤S77,另一方面,若判断结果为“是”则进入步骤 S73。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS79ではフラグFLGactが“1”を示すか否かを判別し、判別結果がNOであればステップS83に進む一方、判別結果がYESであればステップS81でアクションシーンを確定シーンとしてからステップS75に進む。
在步骤 S79中,判断标志 FLGact是否表示“1”,若判断结果为“否”则进入步骤 S83,另一方面,若判断结果为“是”,则将动作场景作为确定场景,然后进入步骤 S75。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】図1は、無線デバイスのブロック図を示している。
图 1展示无线装置的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
アイテム番号ごとに区分けすること。
按项目编号进行分类。 - 中国語会話例文集
当ホテルまでバスのお迎えがあります。
有至本宾馆的迎接巴士。 - 中国語会話例文集
小麦粉に水を混ぜて粘りを出します。
在小麦粉中掺水出粘性。 - 中国語会話例文集
モバイル向けサービスの提供終了
面向手机服务的提供结束 - 中国語会話例文集
今夜はホテルで夫、息子と晩餐します。
今晚跟我丈夫和儿子在酒店吃晚餐。 - 中国語会話例文集
被った場合、窒息などの危險が伴うことがあります。
一旦盖上,可能会有窒息等危险。 - 中国語会話例文集
このパンは25gの小麦粉5gのバターを使います。
这种面包要使用25g的小麦粉和5g黄油。 - 中国語会話例文集
難しい言葉をあまり知りません
不太知道难一点的词汇 - 中国語会話例文集
このバイオームでは大量の草が見られる。
這個生態群落可以看見大量的草地 - 中国語会話例文集
インパラの群れがサバンナを走っていた。
黑斑羚群在大草原上跑著 - 中国語会話例文集
母はユウキにバスルームを片付けるようにたずねた。
母亲叫优希去打扫浴室。 - 中国語会話例文集
妻と息子の二人は今日は仕事が非番のようだ。
妻子和儿子好像今天不当班。 - 中国語会話例文集
一晩中眠らないで車を運転することは危険です。
一晚不睡开车是很危险的。 - 中国語会話例文集
一晩中眠らないで車を運転するのは危険です。
一晚不睡开车是很危险的。 - 中国語会話例文集
シャトルバスがあなたをお迎えに行きます。
接送巴士去接你。 - 中国語会話例文集
これは応援グッズとしては定番のアイテムです。
这个是助威产品的标准项目。 - 中国語会話例文集
あなたを新橋までタクシーで迎えに行く。
我搭出租车到新桥接你。 - 中国語会話例文集
彼はマネージマントチームに抜擢された。
他被提拔到了管理层。 - 中国語会話例文集
あなたのニューアルバムがとても楽しみです。
很期待你的新专辑。 - 中国語会話例文集
あなたのニューアルバムがとても待ち遠しいです。
特别期待你的新专辑。 - 中国語会話例文集
言葉、表現の難しさと重要さを学びました。
学到了语言、表现的困难性和重要性。 - 中国語会話例文集
夕食後にバスケットのゲームを1時間しました。
晚餐后玩了一个小时的篮球游戏。 - 中国語会話例文集
英語版ホームページは製作中です。
正在制作英语版的主页。 - 中国語会話例文集
あなたにお見せしたいアルバムが何冊かあります。
我有好几本想给你看的相册。 - 中国語会話例文集
赤い壁にぶつかるとゲームオーバーです。
撞到红色的墙壁的话就被淘汰。 - 中国語会話例文集
アルバイトの5連続勤務を終えた。
结束了连续工作5天的兼职。 - 中国語会話例文集
今日、アルバイトの5連続勤務が終了しました。
今天,连续出勤5天的兼职结束了。 - 中国語会話例文集
バスルームをあなたと共同で使用します。
我和你共用浴室。 - 中国語会話例文集
いつか、娘とこの素晴らしい世界を旅したい。
想哪天和女儿一起在这个美妙的世界旅行。 - 中国語会話例文集
いつか、娘にこの素晴らしい世界を見せてあげたい。
想哪天给女儿看看这个美妙的世界。 - 中国語会話例文集
それから、太鼓の場所へ向かった。
那时候,我向放着太鼓的地方走去了。 - 中国語会話例文集
裁判所の確定判決は債務名義の一種である。
法院的确定判决是债务名义的一种。 - 中国語会話例文集
今日あなたのアルバムを買いました。
我今天买了你的专辑。 - 中国語会話例文集
時々、彼らの言う言葉が難しい。
他们说的话有时很难懂。 - 中国語会話例文集
バスで私を迎えに来てくれるのですか?
你会搭公交来接我吗? - 中国語会話例文集
昨晩、胸が大きくて素敵な女性に出会った。
我昨晚遇见了胸很大的美女。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |