「ばや」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ばやの意味・解説 > ばやに関連した中国語例文


「ばや」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5661



<前へ 1 2 .... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 .... 113 114 次へ>

このビデオが私のような誰かのために少しでも役に立てばいいな。

如果这个录像对像我一样的人有点用处就好了。 - 中国語会話例文集

もし何か指示があれば、私にできるだけ早く連絡してください。

如果有什么指示的话,请尽早联系我。 - 中国語会話例文集

もし何か指示があれば、私に早く連絡してください。

如果有什么指示的话,请早点联系我。 - 中国語会話例文集

政府は社会の発展のため、すばらしい役目を果たしている。

政府为社会的发展起着出色的作用。 - 中国語会話例文集

そうすれば私たちはたくさんのお金を節約できるだろう。

那样的话我们应该可以省很多钱吧。 - 中国語会話例文集

もし何か質問があれば鈴木さんか山田さんにご連絡下さい。

如果有什么问题的话请联系铃木或者山田。 - 中国語会話例文集

夏休みに時間があれば私の家に遊びに来てください。

暑假有时间的话请来我家玩。 - 中国語会話例文集

こうすれば、会社の重役が出席できる日程が組めます。

这样的话,就能调节出公司的重要领导可以出席的日程了。 - 中国語会話例文集

もう少し休みを多くとればたくさん息子さんと遊べますよ。

要是能有更多的假期的话就能更多的陪儿子一起玩了。 - 中国語会話例文集

私たちはその予約を取り消さなければならないかもしれない。

我们可能不得不取消那个预约。 - 中国語会話例文集


私は2月7日の午前中、会社を休まなければならない。

我在2月7号的中午之前,不得不请假不去公司。 - 中国語会話例文集

その少年はお父さんよりも早く起きなければならない。

那个少年不得不比爸爸起得还早。 - 中国語会話例文集

今夜はアフロキューバンジャズバンドがステージに登場する予定です。

今晚预定将有古巴黑人爵士乐队登场。 - 中国語会話例文集

バーは高いから、バーに行く前に軽く居酒屋で飲まない?

酒吧很贵,所以去酒吧之前去居酒屋小酌不? - 中国語会話例文集

バーは高いから、バーに行く前に軽く居酒屋で飲みませんか?

酒吧很贵,所以去酒吧之前去居酒屋小酌一下吧? - 中国語会話例文集

その店に行けば私は親子丼を400円で食べられる。

如果去那间店的话我能用400日语吃到亲子盖饭。 - 中国語会話例文集

もしあなたが岡山に来るならば、どうぞ私を訪ねてください。

如果你来冈山的话请来拜访我。 - 中国語会話例文集

私が役に立てることがあれば何でも言ってください。

有我能帮忙的地方的话无论是什么都请告诉我。 - 中国語会話例文集

あなたがもし夏休みをもらえるのであれば、どこに行きたいですか。

你如果能放暑假,想去哪啊? - 中国語会話例文集

今日はその件を山田さんに報告しなければなりません。

我今天必须向山田报告那件事。 - 中国語会話例文集

知識の足りない分野について、勉強しなければなりません。

我必须就知识还不够的领域进行学习。 - 中国語会話例文集

もし、お金について同意すれば、契約は成立します。

如果关于钱的事情同意的话,合同就能成立。 - 中国語会話例文集

分けあって食べる韓国では食事は一種の早食いサバイバルだ。

在分开吃的韩国,吃饭是一种吃得快的幸存的竞争。 - 中国語会話例文集

今回の旅行でお金が余らないので、節約しなければなりません。

因为这个的旅行没有剩余的钱了所以不得不节约。 - 中国語会話例文集

野球場から割れんばかりの声援が聞こえてきた。

从棒球场传来了震耳欲聋的助威呐喊声。 - 中国語会話例文集

炭火で乾燥させて作ったいわしは焼き干しと呼ばれます。

用炭火烤干的沙丁鱼叫做烤沙丁鱼。 - 中国語会話例文集

今夜は大雪なので、明日の朝は雪かきをしなければならない。

因为今晚下大雪,所以明天早上不得不铲雪。 - 中国語会話例文集

いつか中国語で山田さんと会話ができれば嬉しいです。

如果有一天能用汉语和山田先生对话的话,我就太高兴了。 - 中国語会話例文集

山田さんはしばし考えるようなそぶりを見せた。

山田先生时常会表现出一副像是在思考的样子。 - 中国語会話例文集

ご注文は焼きそば二人前で、以上でよろしいですか?

您点的菜是两人份的炒面,以上没问题吗? - 中国語会話例文集

躍動感あふれる演奏はとてもすばらしいものだった。

充满跃动感的演奏真的是太棒了。 - 中国語会話例文集

今回送付した情報をお役に立てば何よりです。

如果这次发给您的信息能起到作用的话就太好了。 - 中国語会話例文集

差し支えなければ、ご解約の理由をお聞かせ下さい。

如果没有什么不方便的话,我想问一下解约的理由。 - 中国語会話例文集

勤務時間の変更は契約前であれば相談可能です。

工作时间可以在签合同之前商谈。 - 中国語会話例文集

広告事業において貴社のお役に立てればと考えています。

希望在广告事业方面能够对贵公司有所帮助。 - 中国語会話例文集

契約書類を紛失してしまったのですが、どうすればよいでしょうか。

不小心弄丢了合同文件,应该怎么办才好呢? - 中国語会話例文集

過去の文献によればサイズが破裂リスクの一つの目安となる。

根据过去的参考文献,尺寸是一项破裂风险的标准。 - 中国語会話例文集

休んだあとは、気が狂ったように仕事をしなければなりません。

休息之后,我必须疯狂地工作。 - 中国語会話例文集

我々は誤った思想とたゆまざる闘争をしなければならない.

我们要同错误思想作不疲倦的斗争。 - 白水社 中国語辞典

毎朝1人の盲人のおばさんがわが家の前を通り過ぎる.

每天早晨有一位盲人阿姨从我家门口走过。 - 白水社 中国語辞典

我々は彼らの野心を白日の下にさらさねばならない.

我们一定要把他们的野心暴露在光天化日之下。 - 白水社 中国語辞典

以前彼は書物の知識をばかにして役に立たぬと思っていた.

过去他鄙薄书本知识以为无用。 - 白水社 中国語辞典

君がもしまじめ過ちを正さなければ,大変なことになる.

你如果不认真改正,就不得了了。 - 白水社 中国語辞典

この種の林木は保存さえよければ,100年経っても腐らない.

这种林木只要保存得好,就能经百年而不朽。 - 白水社 中国語辞典

私は神父の前で自分の過ちをざんげしなければならない.

我要向神甫忏悔自己的过错。 - 白水社 中国語辞典

社会道徳を破った場合も懲罰を加えるべきである.

违反公共道德也应该惩罚。 - 白水社 中国語辞典

各人がもう少し力を出せば,任務は予定より早く完遂できる.

每人多出把力,任务就可以提前完成。 - 白水社 中国語辞典

当販売購買店では新聞雑誌の予約購読業務の代行をします.

本供销店代理报刊订阅业务。 - 白水社 中国語辞典

常々自分の過ちを反省すれば,絶えず進歩することができる.

经常反省自己的过错,就能不断地进步。 - 白水社 中国語辞典

外国のお客様は文化宮ですばらしい出し物を鑑賞した.

外国朋友在文化宫观看了精采节目。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 .... 113 114 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS