意味 | 例文 |
「ばんき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3898件
草稿を毎日1区切り書き,書き上げると持って行って組み版に回す.
文稿每天写一段,写好便拿去付排。 - 白水社 中国語辞典
この板は画板を作るのに(十分に大きいか→)大きさは十分か?
这块木板做画板够大不够大? - 白水社 中国語辞典
さらに、番号読出部407は、ディスク105に記録されているタイトル番号の最後の番号を取得する。
进一步,号码读出部 407获得盘 105中记录的标题号码的最后的号码。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体的には、ノイズ処理部203は、対象バンド、上バンド、下バンドの画像データをメモリ(例えば、RAM132)から読み出す。
具体地,噪音处理部 203从存储器 (例如 RAM132)读出对象带、上带、下带的图像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
クライアント120は、次に、ユーザに個人識別番号(PIN)を入力するように指示を出すことができ、その番号が引き続きサーバ130に送信される。
客户机120可接着向用户提示输入个人识别号 (PIN)随后发送给服务器 130。 - 中国語 特許翻訳例文集
2番目のシンボルの関数のように、1番目のシンボルの関数は、例えば、1番目のシンボルの複素共役、1番目のシンボルの時間反転複素共役、1番目のシンボルのサイクリック遅延バージョン、および/または、1番目のシンボルのその他任意の関数でありうる。
像第二符号的函数一样,第一符号的函数可为 (例如 )第一符号的复共轭、第一符号的时间反转复共轭、第一符号的循环延迟版本及 /或第一符号的任何其它函数。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】図2のY方向から多層基板を見た図である。
图 6为沿图 2的 VI方向观看到的叠层基片。 - 中国語 特許翻訳例文集
<多層基板および貫通孔の説明>
关于叠层基片和通孔的描述如下: - 中国語 特許翻訳例文集
まず、ステップS340で、画像番号iを初期化する。
首先,在步骤 S340,将图像序号 i初始化。 - 中国語 特許翻訳例文集
バージョンは、機能パッケージの番号である。
版本是功能性软件包的号码。 - 中国語 特許翻訳例文集
スラブ1504は、ガラス基板1508の上部に配置される。
板 1504位于玻璃衬底 1508之上。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、M(M>1)のサブバンドが識別されてもよい。
例如,可以标识 M(M>1)个子带。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、この基板170上にカプラ150が形成されている。
在基片170上形成耦合器 150。 - 中国語 特許翻訳例文集
他の実施例では、基地局102は、第1のサブバンド又は第1の複数のサブバンドと、最善のmの報告のための第2のサブバンド又は第2の複数のサブバンドの平均チャネル状況を決定する。
在另一实施例中,基站 102确定对于第一子带或第一多个子带和第二子带或第二多个子带的平均信道状况,例如通过最佳 m报告。 - 中国語 特許翻訳例文集
ビジュアル通信システム300は、レンズ基板310、ガラス・カバー320、カラー・フィルタ330、光出力基板340、光入力基板350、ガラス基板360、光源370、及びコントローラ380を含む。
该视觉通信系统 300包括: 透镜基板 310、玻璃罩 320、滤色器 330、光输出基板 340、光输入基板 350、玻璃基板 360、光源370和控制器 380。 - 中国語 特許翻訳例文集
レンズ基板310は、マイクロ・レンズのアレイを含む。
透镜基板 310包括微透镜阵列。 - 中国語 特許翻訳例文集
レンズ基板510は、マイクロ・レンズのアレイを含む。
透镜基板 510包括微透镜阵列。 - 中国語 特許翻訳例文集
これは日本の書籍の中国語翻訳版です。
这是日本书籍的中文译本。 - 中国語会話例文集
白色の塗料が基板に多く塗っています。
在基板上涂了很多白色涂料。 - 中国語会話例文集
誰が君の一番仲の良い友達ですか?
谁是你最好的朋友? - 中国語会話例文集
終盤まで攻撃の手を緩めなかった。
直到最后阶段都没放松攻击。 - 中国語会話例文集
私は昨日、一晩中テレビを見ました。
我昨天整晚都在看电视。 - 中国語会話例文集
日本に来て一番驚いたことはなにですか?
来日本最吃惊的事情是什么? - 中国語会話例文集
反射板ユニットを、UV照射器具内の挿入する。
将反射板单元插入UV照射器具内。 - 中国語会話例文集
私の妹は毎晩九時にはもう寝てしまいます。
我妹妹每晚9点就已经睡了。 - 中国語会話例文集
鈴木さん、ホテルの予約番号を確認してください。
铃木先生/小姐,请确认酒店的预订号码。 - 中国語会話例文集
まもなく二番線に急行列車が参ります。
2号线快车马上就要来了。 - 中国語会話例文集
今一番人気の映画をまだ見たことがありません。
还没看过现在最受欢迎的电影。 - 中国語会話例文集
あなたにとってはどの季節が1番美しいですか?
对你来说哪个季节最美? - 中国語会話例文集
3番目に送ったプリクラは最近のものです。
第三个发送的大头贴是最近的照的。 - 中国語会話例文集
妻と息子の二人は今日は仕事が非番のようだ。
妻子和儿子好像今天不当班。 - 中国語会話例文集
毎晩おやすみの前に彼らにキスしてから寝ます。
每天晚上睡觉前他们都亲吻一下再睡觉。 - 中国語会話例文集
今週ごみ集積所の当番です。
这周我是垃圾集聚所的值班人员。 - 中国語会話例文集
本番は緊張したけれど楽しかったです。
虽然正式表演很紧张,但是很开心。 - 中国語会話例文集
たった一晩でここの瓦礫を片してくれてたんだ。
仅一个晚上,就帮我把这里的废墟处理掉了。 - 中国語会話例文集
一晩中眠らないで車を運転することは危険です。
一晚不睡开车是很危险的。 - 中国語会話例文集
一晩中眠らないで車を運転するのは危険です。
一晚不睡开车是很危险的。 - 中国語会話例文集
最近毎晩遅くまでテレビを見ています。
我最近每天都看电视到很晚。 - 中国語会話例文集
9月にマーチングバンドフェスティバルに出ました。
我参加了九月的乐队节。 - 中国語会話例文集
この時期が1番登山者で賑わう。
这个时候的登山者最多。 - 中国語会話例文集
登山者はこの時期に1番多く来る。
登山者在这个时候来得最多。 - 中国語会話例文集
どこに募金するのが一番よいでしょうか?
向哪里捐款才是最好的呢? - 中国語会話例文集
海賊盤CDの年間売上高は巨額だ。
盗版CD的年销售额是巨额的。 - 中国語会話例文集
フランスではどんなテレビ番組が人気ですか?
在法国什么样的电视节目受欢迎? - 中国語会話例文集
鏡よ鏡、世界で一番美しいのは誰?
镜子啊镜子啊,在这个世界上最美丽的人是谁? - 中国語会話例文集
この飛行機は今晩9時に離陸するでしょう。
这架飞机会在今晚9点起飞吧。 - 中国語会話例文集
今日の晩御飯の材料は何が必要ですか?
今天晚饭的材料需要什么? - 中国語会話例文集
それが顧客が一番最初に知りたいことです。
那个是顾客想第一个知道的事。 - 中国語会話例文集
彼女は全部の中で浜辺が一番気に入りました。
她在所有东西里最喜欢海滨。 - 中国語会話例文集
今あなたが一番興味のあることはなんですか?
你现在最感兴趣的是什么? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |