「ばんしょう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ばんしょうの意味・解説 > ばんしょうに関連した中国語例文


「ばんしょう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 840



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 16 17 次へ>

念の為あなたの電話番号をいただいてもよろしいでしょうか?

为了以防万一,你能把电话号码给我吗? - 中国語会話例文集

あなたに時間があれば、一緒に晩ご飯を食べましょう

如果你有时间的话,一起吃晚饭吧。 - 中国語会話例文集

明日はチャットできないから、今晩はチャットしましょう

因为明天不能聊天,所以今晚聊吧。 - 中国語会話例文集

製造番号が確認できない商品はサポート対象外となります。

无法确认生产编号的商品不在服务范围内。 - 中国語会話例文集

裁判所はその傷害事件の証人として法廷に彼女を召喚した。

法庭将她作为那起伤害案件的证人传唤了她。 - 中国語会話例文集

「デジタル証明書チェーン」とは、一つ目の証明書(ルート証明書)が二つ目の証明書を署名し、また同じようにn番目の証明書がn+1番目の証明書を署名している形をもつ複数の証明書群である。

所谓“数字证书链”,是具有第一个证书 (根证书 )对第二个证书签名、同样第 n个证书对第 n+1个证书签名的形式的多个证书群。 - 中国語 特許翻訳例文集

TFT基板とカラーフィルター基板の間には液晶層が形成される。

液晶层形成在TFT基板和滤色器基板之间。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照反射板は、基準反射板31,32と同様のものが用いられる。

参考反射板是类似于参考反射镜 31和 32的物件。 - 中国語 特許翻訳例文集

このたびの裁判所の裁判のために傍証を提供した.

为这次法院的审判提供了旁证。 - 白水社 中国語辞典

BBI…非反転同相ベースバンド信号電圧

BBI非反转同相基带信号电压 - 中国語 特許翻訳例文集


BBIB…反転同相ベースバンド信号電圧

BBIB反转同相基带信号电压 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、放射線を照射することが万能薬ではない。

照放射线不是万能药。 - 中国語会話例文集

山田さんから自宅での晩御飯に招待された。

山田先生/小姐邀请我在他/她自己家吃了晚饭。 - 中国語会話例文集

反射板ユニットを、UV照射器具内の挿入する。

将反射板单元插入UV照射器具内。 - 中国語会話例文集

暗証番号を彼らに教えてもいいですか。

能告诉他们密码吗? - 中国語会話例文集

彼は三人の中で1番背の高い少年です。

他是三个人中最高的少年。 - 中国語会話例文集

彼は学校で一番背が高い少年の一人だ。

他是学校里个子最高的一位少年。 - 中国語会話例文集

要求管理は一番焦点があてられるべきである。

必须将要求管理放在最焦点的位置。 - 中国語会話例文集

10桁の社会保障番号が交付されました。

发给了10位数的社会保障号码。 - 中国語会話例文集

「ジョンに万歳三唱、フレー、フレー!」「フレー!」

“为约翰三呼万岁,加油,加油!”“加油!” - 中国語会話例文集

暗証番号を彼らに教えてもいいですか。

可以把密码告诉他们吗? - 中国語会話例文集

少年は飼い犬の首にバンダナを巻いた。

少年在自家养的狗头上绑了一条印花大手帕。 - 中国語会話例文集

香港のどこが一番印象的でしたか?

你对香港的哪里印象最深? - 中国語会話例文集

この商店街は、西日本で一番規模が大きいです。

这个商店街是西日本规模最大的。 - 中国語会話例文集

商品の改良版が完成しました。

商品的改良版完成了。 - 中国語会話例文集

今1番出ている症状はなんですか?

现在出现的最明显的症状是什么? - 中国語会話例文集

暗証番号を入力していただけますか。

可以请您输入密码吗? - 中国語会話例文集

交渉能力のなさが彼の出世を阻んできた。

缺乏交涉能力阻碍了他出人头地。 - 中国語会話例文集

名義のご変更には承認番号が必要となります。

名义的更改需要批准号码。 - 中国語会話例文集

彼女は昨晩少量の血を吐いた。

她昨晚吐了一点血。 - 中国語会話例文集

ジョンはこのクラスで一番背の高い少年です。

约翰是这个班里最高的少年。 - 中国語会話例文集

彼は今晩の商談に十分な成算がある.

他对今晚的生意把握十足。 - 白水社 中国語辞典

血液バンクには多くの血漿が保存してある.

血库里保存着很多血浆。 - 白水社 中国語辞典

万障繰り合わせの上ご参加ください.

希拨冗参加 - 白水社 中国語辞典

私は精進を重ね,有意義に晩年を送りたい.

我要自强不息,有意义地度过残生。 - 白水社 中国語辞典

(『礼記』の‘昏定而省’から)朝晩父母の世話をし安否を伺う.

晨昏定省((成語)) - 白水社 中国語辞典

裁判所は彼に強制的に弁償を命じた.

法院勒令他退赔。 - 白水社 中国語辞典

連隊長は彼に気性の一番激しい馬を与えた.

团长发给他一匹最烈性的马。 - 白水社 中国語辞典

消防隊員ははしごを一番上まで上げた.

消防队员升开云梯了。 - 白水社 中国語辞典

原告は既に裁判所に訴訟を起こした.

原告已向法院提出诉讼了。 - 白水社 中国語辞典

その店主(番頭)は商売上手である.

这个掌柜很会做生意。 - 白水社 中国語辞典

魯迅の小説には,例えば英語版・フランス語版・日本語版など多くの訳本がある.

鲁迅的小说有很多译本,如英文版、法文版、日本版等。 - 白水社 中国語辞典

図1を参照すると、ワイヤレスセルラ通信システム100では、参照番号102A〜102Gはセルを指し、参照番号160A〜160Gは基地局を指し、参照番号106A〜106Gは、アクセス端末(AT)を指す。

参见图 1,在无线蜂窝通信系统 100中,标记102A到102G指小区,标记160A到160G指基站,标记106A到106G指接入终端(AT)。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7(A)は、対象ブロック501の参照フレーム番号と予測対象ブロック502の参照フレーム番号とを、いずれも符号化対象の画面400に対して時間的に過去の画面とする例である。

图 7(A)是对象块 501的参照帧编号和预测对象块 502的参照帧编号相对于编码对象的画面 400在时间上均为过去的画面的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

もし私がもっと男らしくなれば、大学の中で一番人気者になれるでしょう

要是我再男人一点,大学中我就能成为最有人气的了吧。 - 中国語会話例文集

明日の昼は東京で一番美味しいものを食べましょう、とても珍しいものですよ。

明天中午一起去吃东京第一好吃的料理吧,非常珍贵的东西哦。 - 中国語会話例文集

その国の文化を知るには言葉を知るのが一番良いのでしょうか?

要了解那个国家的文化就去了解它的语言是最好的方法吗? - 中国語会話例文集

口座番号と名義人が一致しません。お手数ですがご確認頂けますでしょうか。

账户号码的名义人不一致。能麻烦您确认一下吗? - 中国語会話例文集

山海関(河北省臨楡県にある万里の長城の東の起点で‘天下第一关’と称される).

山海关 - 白水社 中国語辞典

TFTアレイ基板10と対向基板20との間には、液晶層50が封入されている。

TFT阵列基板 10和对向基板 20之间,封入液晶层 50。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 16 17 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS