「ばんば」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ばんばの意味・解説 > ばんばに関連した中国語例文


「ばんば」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6683



<前へ 1 2 .... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 .... 133 134 次へ>

例えば、M(M>1)のサブバンドが識別されてもよい。

例如,可以标识 M(M>1)个子带。 - 中国語 特許翻訳例文集

この会社の製品のシェアはずばぬけて一番だ。

这家公司的产品的占有率是最高的。 - 中国語会話例文集

昨日、裁判所に呼ばれて出頭しました。

我昨天被法院传唤并出庭了。 - 中国語会話例文集

これらの鞄は彼らによって運ばれました。

这些包是他们搬过来的。 - 中国語会話例文集

そのバンドはすばらしい演奏をした。

那個樂隊完成了精彩的演奏。 - 中国語会話例文集

彼がこの州で一番多くの人に選ばれた議員だ。

他是这个州获得最多选票的议员。 - 中国語会話例文集

こちらの番号までご連絡いただければ幸いです。

请您致电这里的电话号码。 - 中国語会話例文集

社会に向けて金銭万能の考えをばらまく.

向社会上贩卖金钱万能的思想。 - 白水社 中国語辞典

一切の野蛮な悪習を打ち破らねばならない.

要破掉一切不文明的陋习。 - 白水社 中国語辞典

(革命家にふさわしい)晩節を全うしなければならない.

要保持[革命]晚节。 - 白水社 中国語辞典


今晩は月の光がなく,星もまばらである.

今晚没有月光,星星也是稀稀疏疏的。 - 白水社 中国語辞典

晩秋の夜の景色はなんとすばらしいことか!

深秋的夜色多么美好! - 白水社 中国語辞典

門番をしていたのはばあさんである.

应门的是老太婆。 - 白水社 中国語辞典

人は根気さえあれば,万事成功する.

只要人有恒,万事都可成。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

当番は早めに学校に行かなければいけない.

值日要早到学校。 - 白水社 中国語辞典

そのブラスバンドはしばしばロック調の音楽を演奏する。

那支铜管乐队常常会演奏摇滚乐。 - 中国語会話例文集

この構成では、補足のセットのCRS(たとえば、5番目〜8番目の送信CRS)のみをマッピングする。

在该配置中,仅映射补充 CRS集合,例如,第五至第八发射 CRS。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、配線基板82のコネクタ85と配線基板73のコネクタ75を直接接続しても良い。

例如,布线基板 82的连接器 85能直接连接到布线基板 73的连接器 75。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、カラー・フィルタ520は、光出力基板と光入力基板との間に配置されてよい。

例如,可以将滤色器 520放置在光输出基板与光输入基板之间。 - 中国語 特許翻訳例文集

3.ソフトウェアバージョン番号(SVN)403が、移動体装置のソフトウェアバージョン番号を識別する。

3.软件版本号 (SVN)403标识移动设备的软件版本号。 - 中国語 特許翻訳例文集

このとき、開始コードは8バイト中の1番目又は5番目のバイトだけに割り当て可能である。

此时,开始代码只能够分配于 8字节中的第一个或第 5个字节中。 - 中国語 特許翻訳例文集

配達伝票に記入しなければならないので、郵便番号と電話番号を連絡して下さい。

因为必须要写在送货单上,所以请告诉我邮编和电话号码。 - 中国語会話例文集

具体的には、ノイズ処理部203は、対象バンド、上バンド、下バンドの画像データをメモリ(例えば、RAM132)から読み出す。

具体地,噪音处理部 203从存储器 (例如 RAM132)读出对象带、上带、下带的图像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

2番目のシンボルの関数のように、1番目のシンボルの関数は、例えば、1番目のシンボルの複素共役、1番目のシンボルの時間反転複素共役、1番目のシンボルのサイクリック遅延バージョン、および/または、1番目のシンボルのその他任意の関数でありうる。

像第二符号的函数一样,第一符号的函数可为 (例如 )第一符号的复共轭、第一符号的时间反转复共轭、第一符号的循环延迟版本及 /或第一符号的任何其它函数。 - 中国語 特許翻訳例文集

ホテルに行きたいのですが 何番線のバスに乗ればいいですか?

我想去酒店,该乘坐几号线巴士比较好呢? - 中国語会話例文集

今晩の公演中に『白毛女』中の特に選ばれた場面が入っている.

今晚演出中有《白毛女》选场。 - 白水社 中国語辞典

もし英語版が準備されていない場合は、日本語版で対応する予定です。

如果没有准备英语版本的情况,打算用日语版应对。 - 中国語会話例文集

TDP−DSLAMから番組ガイドサーバーへの移動時間;

TDP-从 DSLAM到节目指南服务器的转接时间; - 中国語 特許翻訳例文集

TP−番組ガイドサーバー内の処理時間;

TP-节目指南服务器内的处理时间; - 中国語 特許翻訳例文集

バージョンは、機能パッケージの番号である。

版本是功能性软件包的号码。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、フォーカス番組情報202は移動しない。

在这种情况下,聚焦的节目信息202不移动。 - 中国語 特許翻訳例文集

お金を落とした場合は、交番へ行ってください。

丢了钱时,请到派出所。 - 中国語会話例文集

バンから一本のバナナを出しました。

从包中拿出了一根香蕉。 - 中国語会話例文集

関西店舗で一番の売り上げの販売員

在关西店铺销售额最高的营业员 - 中国語会話例文集

その日の出は今までで一番素晴らしいものだった。

那场日出是我至今为止见过的最漂亮的。 - 中国語会話例文集

9月にマーチングバンドフェスティバルに出ました。

我参加了九月的乐队节。 - 中国語会話例文集

バーボンのなかでワイルドターキーが一番好きだ。

波本酒里面我最喜欢狂野火鸡。 - 中国語会話例文集

私の家ではガレージが一番低い場所にある。

我家里车库在最低的地方。 - 中国語会話例文集

人生の中で、一番心に残った言葉は何ですか。

人生中印象最深的话是什么? - 中国語会話例文集

私の町はこの国で一番寒い場所です。

我的城市是这个国家里最冷的地方。 - 中国語会話例文集

現場が一番大事と思ってます。

我觉得现场是最重要的。 - 中国語会話例文集

彼等は素晴らしいバンドだと思います。

我觉得他们的乐队很厉害。 - 中国語会話例文集

この店は街で一番のジャンバラヤを出す。

这家店有整条街最好吃的什锦饭。 - 中国語会話例文集

一番おもしろい場所はどこでしたか?

最有意思的地方是哪里? - 中国語会話例文集

一番面白い場所はどれでしたか?

最有意思的地方是哪里? - 中国語会話例文集

今までで一番素晴らしい先生です。

你是我至今为止遇到过的最好的老师。 - 中国語会話例文集

私がバンクーバーに来て2ヶ月が経ちます。

我来到温哥华两个月了。 - 中国語会話例文集

私がバンクーバーに来て既に2ヶ月が経ちます。

我来到温哥华已经两个月了。 - 中国語会話例文集

このメンバーは学校中で一番仲が良い。

这个成员是学校里和我关系最好的。 - 中国語会話例文集

そのバンドのメンバーはとても仲が良い。

这个组合的成员关系非常好。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 .... 133 134 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS