意味 | 例文 |
「ぱいる」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2668件
両手いっぱいに赤いナツメを持っている.
手里捧着一把红枣。 - 白水社 中国語辞典
彼は仕事がずいぶんてきぱきしている.
他干活很泼辣。 - 白水社 中国語辞典
彼女の仕事ぶりは実にてきぱきしている.
她的工作作风泼泼辣辣的。 - 白水社 中国語辞典
彼は仕事のやり方がてきぱきしている.
他干活真洒脱。 - 白水社 中国語辞典
道路にガソリンのにおいがいっぱいまき散らされている.
路上散满了汽油味。 - 白水社 中国語辞典
彼はいつも仕事のやり方が本当にてきぱきしている.
他办事总是那么爽脆。 - 白水社 中国語辞典
寝室の飾りつけはとてもさっぱりしている.
臥房陈设十分素雅。 - 白水社 中国語辞典
テーブルいっぱいに本が何冊も並んでいる.
桌子上摊着好几本书。 - 白水社 中国語辞典
彼女の仕事ぶりはてきぱきしている.
她工作不拖拉。 - 白水社 中国語辞典
おびただしい‘挽联’が壁いっぱいに掛けられている.
数不清的挽联挂满了墙壁。 - 白水社 中国語辞典
彼女は感動して目に涙をいっぱい浮かべている.
她感动得眼泪汪汪的。 - 白水社 中国語辞典
彼らは皆いっぱいの涙を目にためている.
他们都噙着汪汪的泪水。 - 白水社 中国語辞典
畑に草がいっぱい生えている,抜き取りなさい.
地里长满了草,拨下去吧。 - 白水社 中国語辞典
正月の爆竹がパンパンとすさまじい音を立てている.
新年的爆竹乒乓地喧响。 - 白水社 中国語辞典
各種の工具が部屋いっぱいにうずたかく積まれている.
各种工具桠桠杈杈堆了一屋子。 - 白水社 中国語辞典
(他人や自分の優れていることを)力いっぱい広く伝える.
一力吹嘘((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼らはひしめき合って,通りいっぱいに立っている.
他们拥拥挤挤,站满了一条街。 - 白水社 中国語辞典
マントーにほこりがいっぱいついている.
馒头上沾了很多土。 - 白水社 中国語辞典
彼は顔いっぱいにあどけなさがあふれている.
他一脸稚气。 - 白水社 中国語辞典
真珠やひすいの髪飾りをいっぱい挿して着飾っている.
珠翠满头 - 白水社 中国語辞典
オンドルの上には人々がいっぱいいるが,(その中には)横になっている人もおり,座っている人もいる.
炕上坐满了人,有躺着的,有坐着的。 - 白水社 中国語辞典
朝っぱらからわーわーと騒いでいる,これはいかれているんじゃないの!
大清老早哗啦哗啦吵,这不是十三点吗? - 白水社 中国語辞典
何を心配しているのか?—住宅のことで悩んでいるのだ.
发什么愁?—发愁住房问题。 - 白水社 中国語辞典
パンパンと豆を煎るような銃声が起こる.
乒乒乓乓地响起象炒豆一般的枪声。 - 白水社 中国語辞典
慌てふためいてパニックに陥る.
仓皇失措 - 白水社 中国語辞典
このカウンターでは専ら時計類を売っている.
这个柜台专卖钟表。 - 白水社 中国語辞典
2個の送信パルス702および704と、1個の受信パルス706とを示している。
展示两个发射脉冲 702和 704以及一个接收脉冲 706。 - 中国語 特許翻訳例文集
キヌアは他の穀物よりたんぱく質を多く含んでいる。
藜麦比其它谷物类含有更多的蛋白质。 - 中国語会話例文集
彼女はパリの小さくて優美なアパルトマンに住んでいる。
她居住在巴黎的一個小巧玲瓏的公寓里。 - 中国語会話例文集
イングランドでは、パラセタモールは一般的に使用されているのですか。
在英国扑热息痛是常用药吗? - 中国語会話例文集
あの会社は市場シェアを0.8%から4.9%に伸ばしている。
那个公司的市场占有率从0.8%涨到了4.9%。 - 中国語会話例文集
夜間広い庭に1人で座っていると,切ない気持ちが胸いっぱいになる.
夜间独坐在大院儿里,十分悲凉。 - 白水社 中国語辞典
私は腹いっぱい言いたいことがあるのに,それを我慢している.
我憋了一肚子话,没地方去说。 - 白水社 中国語辞典
あいつは全身上から下までぜい肉がいっぱいついている.
这家伙浑身上下都是肥肉。 - 白水社 中国語辞典
ひざをがくがくしながら歩いて,顔いっぱい汗をかいている.
走得高一脚低一脚,满头大汗。 - 白水社 中国語辞典
朝っぱらから皆大急ぎで仕事をしているのか?大したものだ!
大清早就都忙活了?够劲儿! - 白水社 中国語辞典
彼はぱんぱんに膨れ上がった大きなかばんを2つ提げている.
他提着两个鼓囊囊的大书包。 - 白水社 中国語辞典
ハトは階段の前で日なたぼっこして,羽をパタパタさせている.
鸽子在台阶前晒太阳,呼扇呼扇翅膀。 - 白水社 中国語辞典
彼の物事のさばき方は以前よりずっとてきぱきしている.
他处理事情比过去老辣多了。 - 白水社 中国語辞典
たくさんの星が空いっぱいにあり,広い野原は静まりかえっている.
繁星满天,四野寂静。 - 白水社 中国語辞典
板の上にはミツバチがいっぱいで,うようよとうごめいている.
板上满是蜜蜂,蠕蠕地爬动。 - 白水社 中国語辞典
各種の資料が部屋いっぱいに置かれ全く雑然としている.
各种资料摆了一屋子,散乱极了。 - 白水社 中国語辞典
彼は胸いっぱいの深い思いを筆端に言い表わしている.
他把一腔深情抒情在笔端。 - 白水社 中国語辞典
出版社はこの散文集を出版発行することを希望している.
出版社愿意印行这本散文集。 - 白水社 中国語辞典
彼は朝っぱらから部屋で一生懸命に勉強している.
他一大早就在屋子里用功读书。 - 白水社 中国語辞典
足首をひねって関節を痛め,血が鬱血して,ぱんぱんに腫れている.
脚关节扭伤,血都淤住了,肿胀得很。 - 白水社 中国語辞典
こちらの食物中に含まれているたんぱく質は極めて豊富である.
这些食物中蕴涵的蛋白质很丰富。 - 白水社 中国語辞典
こちらの食物中に含まれているたんぱく質は極めて豊富である.
这些食物中蕴涵的蛋白质很丰富。 - 白水社 中国語辞典
野菜のより分けがいい加減で,まだ黄色い葉っぱがたくさん残っている.
择菜很马虎,还留着不少黄叶子。 - 白水社 中国語辞典
かめの中で発酵した小麦粉は既に膨らんでかめいっぱいになっている.
缸里发的面已经胀满。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |