「ぱい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ぱいの意味・解説 > ぱいに関連した中国語例文


「ぱい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 16146



<前へ 1 2 .... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 .... 322 323 次へ>

第一のタイミング信号におけるインパルスが検出され得、第一のタイミング信号における検出インパルスに基づいて、第一のタイミングパラメータが設定され得る。

可以检测第一定时信号中的脉冲,并且可以基于检测到的第一定时信号中的脉冲来设置第一定时参数。 - 中国語 特許翻訳例文集

ペイロード406は、1あるいは複数のMACレイヤ・データ・パケットを運ぶ。

有效载荷 406承载一个或多个 MAC层数据分组。 - 中国語 特許翻訳例文集

あるいは、前のパターンを示す値がフィールドF2に含まれてもよい。

备选地,指示先前型式的值可包含在字段 F2中。 - 中国語 特許翻訳例文集

一般的には、T及びRは、各々がいずれかの整数値であることができる。

通常来说,T和 R都可以是任意的整数值。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に高い優先順位はペイ・パー・ビュー(PPV)番組に与えられる。

将次高的优先级给予按次付费 (PPV)节目。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】一般的なMP4ファイルの構成を示した説明図である。

图 5是示出一般 MP4文件的配置的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集

図5は、一般的なMP4ファイルの構成を示した説明図である。

图 5是示出一般 MP4文件的配置的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

しきい値が超過される場合、近接検査プロトコルは失敗になる。

如果超出阈值,邻近检验协议失败。 - 中国語 特許翻訳例文集

この一意性が、Costasアレイが規則的なパターンに優る利点である。

这种独特性性质是 Costas阵列相比规则模式具有的优点。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、所与のパターンがより少ない副搬送波において現れる。

但是,给定模式出现在更少的副载波中。 - 中国語 特許翻訳例文集


図Zは、一般的なフラグメントに関するものであることに留意されたい。

应注意,图 Z是对于典型片段。 - 中国語 特許翻訳例文集

一般に、最大観察時間350は以下の式によって与えられる:

通常,最大观察时间 350由以下方程式得出: - 中国語 特許翻訳例文集

基地局102は、代替的にCRSパターンをシンボル5にマッピングしても良い。

基站 102可以替代地将 CRS模式映射到码元 5。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5Aは、パルス発生器220への入力信号220aの一例を例証する。

图 5A说明脉冲产生器 220的输入信号 220a的实例。 - 中国語 特許翻訳例文集

投影光学系34はこのパターンを対象物の上に投影する。

投影光学器件 34将这一图案投影到目标上。 - 中国語 特許翻訳例文集

現在設定されている露出パラメータをそれぞれAV_now、TV_now、SV_nowとする。

将当前设定的曝光参数分别设为 AV_now、TV_now、SV_now。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、制御部11は、一般的な電子メール機能を有している。

另外,控制部件 11设有普通电子邮件功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6は、カラーパターン画像から一部の画像を抜いた例を示す。

图 6示出了从彩色模式图像中跳过 (skipped from)某些图像的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

このインパルス応答の生成方法を図7により説明する。

下面参考图 7说明冲激响应的产生方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

(ケース3:受信電波強度が所定の閾値を上回っている場合)

(情况 3:所接收的无线电波的强度在预定阈值之上的情况 ) - 中国語 特許翻訳例文集

(ケース4:受信電波強度が所定の閾値を下回っている場合)

(情况 4:所接收的无线电波的强度在预定阈值之下的情况 ) - 中国語 特許翻訳例文集

社長はもう出発されました。;また金曜日にいらしてください。

社长已经出发了。请周五再来。 - 中国語会話例文集

補強用パイプを作成し取り付けることを検討したい。

想研究制作用于强化的导管并安装的事情。 - 中国語会話例文集

耐久性と防錆性に優れたステンレス製ホッパー

耐用性和防锈性强的不锈钢储料器 - 中国語会話例文集

山田さんのパスポートコピーはいついただけますか。

什么时候能给我山田先生/小姐的护照复印件? - 中国語会話例文集

ほっそりした選手であるが、彼のパンチ力は群を抜いている。

虽然是个苗条的运动员,但他的打击力量出类拔萃。 - 中国語会話例文集

新しくやって来たパンダはまだカメラに慣れていないようだ。

新来的熊猫好像还没习惯照相。 - 中国語会話例文集

あなたの出発の便名が確定したら教えてください。

你出发的航班号确定了的话,请告诉我。 - 中国語会話例文集

あなたが心配しないように私は大人の対応をします。

为了不让你担心,会像成熟的大人那样处理。 - 中国語会話例文集

一般的にベアファンドは長期投資には向かないと言われる。

一般来讲熊市基金不适合长期性的投资。 - 中国語会話例文集

先輩たちとの勝利は、夏休み一番の思い出となりました。

前辈们的胜利成为了这个暑假最美好的回忆。 - 中国語会話例文集

その動物園は、日本で一番パンダが多い事で有名です。

那座动物园因为拥有日本数量最多的熊猫而出名。 - 中国語会話例文集

山田さんは株に手を出し、失敗して親の財産を食い潰してしまった。

山田炒股失败,把父母的财产都吃空了。 - 中国語会話例文集

自分自身に本当によくやったと褒めたい気持ちで一杯です。

我特别想表扬自己做得好。 - 中国語会話例文集

彼らはカクテルパーティーを楽しんでいるかもしれない。

他们可能正在享受鸡尾酒派对。 - 中国語会話例文集

財布の中に入っていたのはパスポートではなく運転免許証だ。

装在钱包里的不是护照而是驾照。 - 中国語会話例文集

私の父は、自動車のスーパーディーラーを経営しています。

我的父亲正在经营着汽车超级经销店。 - 中国語会話例文集

私はターミナルデパートの中で洋服販売員をしています。

我在百货商场做服装售货员。 - 中国語会話例文集

最も一般的な営業外費用の一つが支払利息である。

最一般的营业外支出是支付利息。 - 中国語会話例文集

もっと頻繁に新しいことに挑戦しなければならない。

我必须更加频繁地挑战新事物。 - 中国語会話例文集

販売費と一般管理費を厳密に区別することは難しい。

很难严格区分销售费用和管理及总务费用。 - 中国語会話例文集

理論的には、パレート最適の状態は社会に複数存在しうる。

理论上,伯莱图的最佳状态是同时存在多家公司。 - 中国語会話例文集

ABC銀行は総収益の40%以上を対顧客市場から得ている。

ABC银行从客户交易市场中获得超过40%的总收益。 - 中国語会話例文集

彼女はもっと頻繁に新しいことに挑戦しなければならない。

她必须更加频繁地挑战新的事物。 - 中国語会話例文集

でも、彼らの音楽はパンクロックでとてもかっこいい!

但是因为他们的音乐是朋克摇滚所以特别帅! - 中国語会話例文集

彼らは肉料理を食べるので、赤ワインで乾杯している。

因为他们要吃肉菜,所以在喝红酒。 - 中国語会話例文集

その意味について微妙なニュアンスが伝わるか心配です。

我担心能不能表达那个意思的细微差异。 - 中国語会話例文集

今の私があるもの、その先輩のおかげだと思っています。

我觉得我现在所拥有的都是多亏了那位前辈。 - 中国語会話例文集

いろんなことに興味はあるが、どれも中途半端になりやすい。

虽然我对很多东西感兴趣,但是不管哪一个都容易半途而废。 - 中国語会話例文集

その首長国は世界最大のスパがあることで有名だ。

這個酋长国因其拥有世界上最大的SPA而聞名。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 .... 322 323 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS