「ぱーさ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ぱーさの意味・解説 > ぱーさに関連した中国語例文


「ぱーさ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7429



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 148 149 次へ>

基本パクチー入りなので、嫌いな人はパクチー抜きで注文してください。

基本是放香菜的,但是不喜欢香菜的人请在下单时去掉香菜。 - 中国語会話例文集

VALID_SH状態440の間、sh_cntパラメータが1だけ増加される。

在 VALID_SH状态 440期间,sh_cnt参数可以增加 1。 - 中国語 特許翻訳例文集

62_GOOD状態450の間、cword_lockパラメータは真に設定される。

在 62GOOD状态 450期间,cword_lock参数可以设置为“真”。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ404において、パケットフローが受信される。

在步骤 404,接收分组流。 - 中国語 特許翻訳例文集

視差の計算に必要なパラメータは以下の3つである。

计算视差所需的参数是以下的 3个。 - 中国語 特許翻訳例文集

参加来週のパーティに参加するのは誰か?

参加下周派对的是谁? - 中国語会話例文集

パンやケーキなど他にもたくさんあります。

面包啦,蛋糕啦,其他也还有很多。 - 中国語会話例文集

デベロッパー様および地権者様

开发者以及土地所有者 - 中国語会話例文集

パンケーキをたくさん作って、凍らせてある。

做了很多烤薄饼之后冷冻起来了。 - 中国語会話例文集

このデパートではかわいい服もたくさん売られています。

这个商店有很多好看的衣服。 - 中国語会話例文集


このデパートには、たくさんの洋服が売っています。

这个商场卖着很多好看的衣服。 - 中国語会話例文集

そのパフォーマンスは聴衆によって評価される。

由听众来评价那场表演。 - 中国語会話例文集

このように、パッケージは今日配達された。

像这样,包裹今天被投递了。 - 中国語会話例文集

あなたのパスワードを露呈させてしまうけど。

要将你的密码暴露了,但是。 - 中国語会話例文集

複雑なパスワードを設定してください。

请设置一个复杂的密码。 - 中国語会話例文集

パスワードは自動的に入力される。

自动输入密码。 - 中国語会話例文集

あなたのパスワードはリセットされました。

我的密码被重置了。 - 中国語会話例文集

今日から、利子率は1.25パーセントに設定される。

从今天开始,利率被设在1.25%。 - 中国語会話例文集

パスワードが違うので正しく入力しなさい。

密码输入错误,请输入正确的密码。 - 中国語会話例文集

パーティへの招待状は全て送付されました。

招待会的请柬全部发出去了。 - 中国語会話例文集

パンとバターが朝食として出される。

早饭是面包和黄油。 - 中国語会話例文集

パスワードは8~16字の長さでなければなりません。

密码必须有8到16个文字的长度。 - 中国語会話例文集

アップルパイかドーナッツをとってください。

请拿苹果派或者炸面圈。 - 中国語会話例文集

彼のパフォーマンスは映像に記録されました。

他的表演被录像记录下来了。 - 中国語会話例文集

私にあなたのパスポートを見せて下さい。

请给我看你的护照。 - 中国語会話例文集

変更後のパスワードは、記入しないでください。

请不要填写更改后的密码。 - 中国語会話例文集

このアパートは、暑いばかりでなく音もうるさい。

这间公寓不仅热而且还很吵。 - 中国語会話例文集

お好きなパスワードを入力してください。

请输入您喜欢的密码。 - 中国語会話例文集

パスポートを必ず持って行ってください。

请一定要拿护照过来。 - 中国語会話例文集

パーティにはかわいい女の子がたくさん来ますよ。

派对上有很多可爱的女孩子会来。 - 中国語会話例文集

パスポートを係員に見せて下さい。

请把护照给工作人员看下。 - 中国語会話例文集

パスポートが出来るまで持っていてください。

请在护照做好前拿着。 - 中国語会話例文集

いつもマウスを使わず、センサーパッドで操作している。

一向不使用鼠标而使用触屏操作。 - 中国語会話例文集

出発の30分以上前に、ゲートにいてください。

请在出发前30分钟之前来登机口处。 - 中国語会話例文集

パスワードは大切に保管してください。

请好好保管密码。 - 中国語会話例文集

パスポートの更新の手続きをしてください。

请进行护照的更新手续。 - 中国語会話例文集

パトカーは愚連隊に襲撃された。

警车被流氓袭击了。 - 中国語会話例文集

我々は招待されてパレードを観覧した.

我们应邀观礼了。 - 白水社 中国語辞典

彼はさっとヨーロッパへ行って来た.

他溜了一趟欧洲回来了。 - 白水社 中国語辞典

毎年10パーセント増産することにして計算する.

照每年增产%计算。 - 白水社 中国語辞典

どうかロープをぴんと引っ張ってください.

请你把绳子拉直。 - 白水社 中国語辞典

パッケージ・モジュール202は、データを用いて、特定の方式でサブ・フレームを構築するさまざまなパッケージ技術を適用しうる。

所述封装模块 202可使用以特定方式用数据建构子帧的各种封装技术。 - 中国語 特許翻訳例文集

709において、QCIメッセージが次のスーパーフレームプリアンブルでデコードされる。

在 709处,在下一个超帧前导码中解码 QCI消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

この値は一般にオーバーサンプリングレート(「OSR」)の関数である。

所述值通常为过取样速率 (“OSR”)的函数。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図65】スーパー・モードの再生装置6500の機能ブロック図である。

图 65是超级模式的再现装置 6500的功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここでパワーセーブモード時の演算増幅器4の動作を説明する。

现在将描述节电模式中的运算放大器 4的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたはもっと多くの人をサマーパーティーに招待した方がいい。

你最好邀请尽可能多的人参加夏日聚会。 - 中国語会話例文集

2: 3となる。 この場合、ビットレート割り当て比率は、カメラ1は50%、カメラ2は20%、カメラ3は30%に計算される。

在此情况下,相机 1、相机2和相机3之间的比特率分配比率被计算为50%∶20%∶30%。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、ビットレート割り当て比率は、カメラ1は80%、カメラ2は8%、カメラ3は12%に計算される。

从而,相机 1、相机 2和相机3之间的比特率分配比率被计算为 80%∶ 8%∶ 12%。 - 中国語 特許翻訳例文集

指定されたデータの50%は読み込みが達成されました。

已经完成了指定数据50%的读入。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 148 149 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS