意味 | 例文 |
「ひがのこ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 17695件
この動物学者は2匹のトラの子供を飼いならした.
这个动物学家驯养了两只小虎。 - 白水社 中国語辞典
あの日風邪を引いていて、声がかすれていた。
那天你感冒了,声音哑了。 - 中国語会話例文集
それらは混在しながらひとつの文化を作っている。
那些混合在一起,构造着唯一的文化。 - 中国語会話例文集
彼が話をしている人はコールセンターの人です。
和他说话的是呼叫中心的人。 - 中国語会話例文集
人とのコミュニケーションが必要だ。
人与人之间的交流是必须的 - 中国語会話例文集
母はものごとをひどく誇張しがちです。
母亲常常夸大事实。 - 中国語会話例文集
彼らはミサイル攻撃の余波に打ちひしがれていた。
他们被弹道导弹攻击的余波所挤压。 - 中国語会話例文集
私のPCは修理に出す度に壊れ方がひどくなる。
我的笔记本每修一次就坏的更厉害。 - 中国語会話例文集
私のソファーを運んでくれる人が必要です。
我需要帮我搬沙发的人。 - 中国語会話例文集
製品の加工は彼らが引き受ける.
产品的加工由他们承办。 - 白水社 中国語辞典
引っ越しの日に,あいにく雨が降った.
搬家那天,不凑巧赶上下雨。 - 白水社 中国語辞典
顔には喜びの表情が表われている.
脸上流露出高兴的神气。 - 白水社 中国語辞典
白いひげが胸の所にゆらゆら揺れている.
白胡子飘洒在胸膛上。 - 白水社 中国語辞典
製品には、この方法の一例に従って取引することができる消費可能製品または1つもしくは複数のサービスが含まれる。
根据本示例性的方法,产品包括可消费的产品或者可供交易的一项或多项服务。 - 中国語 特許翻訳例文集
この取引は元手と同額のもうけが得られるが,それでもやらないのか?
这桩买卖可是对半儿,你还不做? - 白水社 中国語辞典
この部屋は長く人が住んでいなかったので,カビのにおいがする.
这屋子老不住人,有股霉味儿。 - 白水社 中国語辞典
彼が彼の後裔に残したものは思いもかけずひどい運命であった.
他遗留给他后裔的竟是一份惨淡的命运。 - 白水社 中国語辞典
ひょうたんの苗は葉が出たばかりのところで,つるはまだ伸びて来ていない.
葫芦秧儿刚放叶儿,还没有爬蔓儿。 - 白水社 中国語辞典
木の下の草むらでひとしきり「カサコソ」と物音がした.
树底下的草丛中传来一阵“沙沙”的响声。 - 白水社 中国語辞典
これらすべての事柄が全世界人民の義憤を引き起こした.
这一切激起了全世界人民的义愤。 - 白水社 中国語辞典
この土匪は洞窟に身を潜めること半年もの長きに及んだ.
这个土匪藏匿在山洞里达半年之久。 - 白水社 中国語辞典
この製品に使われている化学薬品は安全だ。
这个产品用的化学药品是安全的。 - 中国語会話例文集
映画を見た人の心に響く主題歌
影响看电影的人的内心的主题歌。 - 中国語会話例文集
批評家たちはその映画をこきおろした。
批評家們把那部電影贬的一文不值。 - 中国語会話例文集
彼らはこの治療法は非科学であると非難した。
他們批判這個治療法是不科學的 - 中国語会話例文集
この企画については、ぜひとも内密にお願いいたします。
关于这个计划,请一定要保密。 - 中国語会話例文集
あの割れたガラスをひとまず紙で張っておこう.
把那块破玻璃先用纸糊起来吧。 - 白水社 中国語辞典
これらの貧乏学者ときたら,ひどくけちだ.
这些穷酸,一钱如命。 - 白水社 中国語辞典
この鏡はひどく汚れていて,全く映らない.
镜子太脏,都照不见了。 - 白水社 中国語辞典
全てのことは周りの人がいるからこそ成り立つものなのです。
全部的事情是因为有周围人的存在才能成立的。 - 中国語会話例文集
この話を聞いて,一家の人々の心の中に希望がわいてきた.
听了这句话,全家人的心里泛起了希望。 - 白水社 中国語辞典
これらの字は後世の文人が古人の筆跡をまねて書いたものである.
这些字是后代的文人模仿古人的笔迹写的。 - 白水社 中国語辞典
この問題については先賢やそのころの人に多くの論述がある.
这个问题前贤和时人有不少论述。 - 白水社 中国語辞典
一筋の黎明のほの白い光がドアのすき間から差し込んできた.
一线黎明的白光从门缝里透进来。 - 白水社 中国語辞典
この日は暑かったので私は喉が渇きました。
那天很热,所以我口渴了。 - 中国語会話例文集
この物語は長い間人々の間に伝わっている.
这个故事长久地在民间流传。 - 白水社 中国語辞典
彼女の人への接し方には熱意がこもっている.
她待人十分热诚。 - 白水社 中国語辞典
城壁の上に作られたでこぼこ状の低い壁の所に遠見穴がある.
城墙垛口上面有瞭望口。 - 白水社 中国語辞典
彼は肩書の割には腰の低い人だ。
他很有地位,但很谦虚。 - 中国語会話例文集
(針の山と火の海→)極めて危険で困難な場所.≒火海刀山.
刀山火海((成語)) - 白水社 中国語辞典
基地局120−1〜120−kからの送信は、衛星130−1〜130−nからの送信と協調させることができる。
来自基站 120-1到 120-k的传输可与来自卫星 130-1到 130-n的传输协调。 - 中国語 特許翻訳例文集
避暑に来た人は皆ここの林が奥深く静かであることに引かれている.
来避暑的人都喜爱这里的林木深密幽静。 - 白水社 中国語辞典
飛行機に乗るのはこれが初めてです。
这是第一次坐飞机。 - 中国語会話例文集
その飛行機に乗ることができませんでした。
没能坐上那架飞机。 - 中国語会話例文集
この建物はセントラルヒーティングが組み込まれていた。
这个建筑物有中央供暖系统。 - 中国語会話例文集
この言葉は人に誤解される可能性がある.
这句话可能被人误解。 - 白水社 中国語辞典
私が飛行機に乗ることなど,ほんの数回だ.
我坐上飞机,还是有数的几次。 - 白水社 中国語辞典
検査したところ、5脚のひじかけに、何か化学薬品のしみがついているのを見つけました。
检查的时候发现有五把椅子的扶手上沾上了某种化学药品的混迹。 - 中国語会話例文集
当然のことながら、この割合を下げれば、漏れ込み光補正用画素24の数を減らすことができる。
自然地,减小该比例能够减少漏光修正用像素 24的数量。 - 中国語 特許翻訳例文集
(人の心情・態度などが)目まぐるしく変化する,ころころ心変わりする,態度が猫の目のように変わる.
反复无常((成語)) - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |