意味 | 例文 |
「ひが事」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1039件
(事を計画するのは人だが,その成否を決めるのは天である→)人事を尽くして天命を待つ.
谋事在人,成事在天。((成語)) - 白水社 中国語辞典
あなたの返事がすぐに必要です。
立即须要你的回复。 - 中国語会話例文集
自分で食事を作る必要がある。
我需要自己做饭。 - 中国語会話例文集
この話は彼らに広がった。
这个故事传到他们那了。 - 中国語会話例文集
その日は都合が悪くなった。
我那天有事了。 - 中国語会話例文集
もう一つ気になることがあります。
我还有一件在意的事。 - 中国語会話例文集
もう一つ聞きたいことがある。
我还有件事想问。 - 中国語会話例文集
品質不良が発生した。
发生了品质不良的事。 - 中国語会話例文集
飛行機事故が発生しました。
发生了空难。 - 中国語会話例文集
悲惨な航空事故が起きました。
发生了悲惨的空难。 - 中国語会話例文集
今日は仕事がとても暇だった。
我今天的工作很悠闲。 - 中国語会話例文集
そのために、電気工事が必要です。
所以,需要电力施工。 - 中国語会話例文集
性格が広くて物事にこだわらない.
性格超脱 - 白水社 中国語辞典
君,暇があれば庭を掃きなさい.
你没事把院子划拉划拉。 - 白水社 中国語辞典
私の仕事は息子が引き継ぐ.
我的工作由儿子接班。 - 白水社 中国語辞典
クラブの仕事は彼が引き継ぐ.
俱乐部的工作由他接手。 - 白水社 中国語辞典
(官吏が着任する→)仕事を引き継ぐ.
走马上任((成語)) - 白水社 中国語辞典
役所の仕事が麻痺した.
机关工作瘫痪了。 - 白水社 中国語辞典
大勢の人が集まって騒動を起こす.
聚众肇事 - 白水社 中国語辞典
(官吏が着任する→)仕事を引き継ぐ.
走马上任((成語)) - 白水社 中国語辞典
その事件の再審理に時間がかかることくらいは百も承知だ。
十分清楚那件事的再审理需要花费时间这种事。 - 中国語会話例文集
私はこの部屋でまともに仕事をしている人を見た事が無い。
我从来没有看到这个房间的人认真的做事过。 - 中国語会話例文集
私が以前言ったように引っ越ししたいのは事実です。
就像我之前说的,我想搬家的事情是事实。 - 中国語会話例文集
工事現場の至るところに彼の模範的な事績が広く伝わっている.
工地上到处传扬着他的模范事迹。 - 白水社 中国語辞典
事あるごとに波風を立てる,何か事が起こると問題を引き起こす.
遇事生风((成語)) - 白水社 中国語辞典
2班の人が交替で仕事をし,人は休むが仕事は休まない.
两班人轮着干活,歇人不歇工。 - 白水社 中国語辞典
一つだけ後悔している事があります。
我只有一件后悔的事。 - 中国語会話例文集
その事の為に何が必要か知っていますか?
你知道为了那件事需要什么东西吗? - 中国語会話例文集
その列車事故によって、40人の人が負傷しました。
由于那场列车事故,有四十人负伤了。 - 中国語会話例文集
あなたに、もう一つお知らせしたい事があります。
我还有一件想要告诉你的事情。 - 中国語会話例文集
大好きな人と食事をすることが一番の娯楽だ。
和喜欢的人一起吃饭是最开心的事。 - 中国語会話例文集
ぼくたちに休息が必要なのは事実だ。
我们需要休息,这是事实。 - 中国語会話例文集
最後に一つ言いたい事があります。
在最后我有一个想说的事情。 - 中国語会話例文集
今日は用事があって愛媛へ行きました。
我今天有事去了爱媛。 - 中国語会話例文集
その他、必要な事がありましたら、ご一報下さい。
如果还有其他需要做的事情请通知一下。 - 中国語会話例文集
パパは、あなたが、昼間の仕事に専念する事を望みます。
爸爸希望你专注白天的工作。 - 中国語会話例文集
事前にオンライン予約が必要です。
需要事前在网上预约。 - 中国語会話例文集
早急に対処が必要と思われる事項
认为需要尽早处理的事项 - 中国語会話例文集
早急に対処が必要と思われる事項はありますか。
有觉得需要尽早处理的事项吗? - 中国語会話例文集
何事も経験が必要だということです。
什么事情都需要经验。 - 中国語会話例文集
この仕事は私が引き受けた,安心しなさい!
这事儿包在我身上了,你放心! - 白水社 中国語辞典
この事件はわが国人民の怒りを引き起こした.
这个事件激起我国人民的愤怒。 - 白水社 中国語辞典
物事を運ぶにはルールが必要である.
办事要有个杠杠。 - 白水社 中国語辞典
その人は仕事の仕方が着実でない.
这个人做事太漂。 - 白水社 中国語辞典
多くの事情が一つにからみついている.
许多事情扭结在一起。 - 白水社 中国語辞典
この事が貧困と立ち後れを作り出した.
这事造成了贫困和落后。 - 白水社 中国語辞典
彼は前任者がやり終えなかった事を引き継いでやる.
他是接着办上任没有办完的事。 - 白水社 中国語辞典
人は少ないが,やる仕事は少なくない.
人少,干的事可不少。 - 白水社 中国語辞典
こんな事は誰が引き受けたってたまったものじゃないよ.
这种事摊在谁头上也受不了。 - 白水社 中国語辞典
物事をするには幾らか弾力性が必要だ.
做事情要有点弹性。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |