「ひが」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ひがの意味・解説 > ひがに関連した中国語例文


「ひが」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 33095



<前へ 1 2 .... 119 120 121 122 123 124 125 126 127 .... 661 662 次へ>

会社が研修会の費用を負担する。

公司会承担研讨会的费用。 - 中国語会話例文集

もっと情報が必要なら私に連絡してください。

如果需要更多信息的话请联系我。 - 中国語会話例文集

領収書が経費精算書と一緒になければならない。

小票和明细账单必须一起。 - 中国語会話例文集

事務用品の担当者が新しくなりました。

办公用品的负责人换了。 - 中国語会話例文集

限定された人々の間で人気がある。

在有限的人群中有人气。 - 中国語会話例文集

限られた人々だけが参加できる。

只有某些人才可以参加。 - 中国語会話例文集

その日に、別の応募者の面接があった。

那天有别的应聘者的面试。 - 中国語会話例文集

さらに諸条件に関する交渉が必要である。

需要对各项条件进行进一步的交涉。 - 中国語会話例文集

製品が十分に露出されていなかった。

产品还没有充分曝光。 - 中国語会話例文集

ありがとうございます。確かに、商品を受け取りました。

谢谢。确实收到了商品。 - 中国語会話例文集


商品をご注文いただき、ありがとうございました。

感谢您订购本商品。 - 中国語会話例文集

今回は、お取引いただきありがとうございました。

感谢您这次的购买。 - 中国語会話例文集

遅ればせながら、お誕生日おめでとうございます。

虽然有些迟了,但还是祝你生日快乐。 - 中国語会話例文集

この度は、お引き合いいただきありがとうございます。

感谢您这次的购买。 - 中国語会話例文集

肥料のやり過ぎで葉の巻き込みが起こる。

过度施肥会引起叶子发卷。 - 中国語会話例文集

その巨大な浅浮き彫りは修繕が必要だ。

那个巨大的浅浮雕需要修缮。 - 中国語会話例文集

次にお会いする日が待ち遠しいです。

迫切地等待着下次见面的日子。 - 中国語会話例文集

管理業務が特定の人に集中しておりました。

管理业务运营集中在特定的人身上。 - 中国語会話例文集

何か助けが必要なら言って下さいね。

如果有什么需要帮助的地方请跟我说哦。 - 中国語会話例文集

恐れ多いことではございますが、一言申し上げます。

不胜惶恐,但请您允许我说一句话。 - 中国語会話例文集

この度はお取引いただきありがとうございます。

这次感谢您能与我交易。 - 中国語会話例文集

今期の目標が達成できるといいですね。

这个季度的目标能达成的话就好了呢。 - 中国語会話例文集

本日になっても、まだ商品が届いておりません。

今天商品还没寄到。 - 中国語会話例文集

野党が投票で与党に勝った。

在野党在投票中战胜了执政党。 - 中国語会話例文集

登録するには登録料が必要となります。

注册的时候需要注册费。 - 中国語会話例文集

日ごろのご愛顧まことにありがとうございます。

感谢您平日的眷顾。 - 中国語会話例文集

連邦法が労働組合費の天引きを認めている。

联邦法同意劳动工会费的先行扣除。 - 中国語会話例文集

ご注文頂いた商品の出荷が完了しました。

订单的商品发货了。 - 中国語会話例文集

修理が完了するまで代替製品を貸与します。

在修好之前会借给您替代的产品。 - 中国語会話例文集

製品モニターへのご応募ありがとうございます。

感谢您参加产品点评的活动。 - 中国語会話例文集

名義のご変更には承認番号が必要となります。

名义的更改需要批准号码。 - 中国語会話例文集

まずは製品に瑕疵がないことをお確かめ下さい。

请先确认产品没有瑕疵。 - 中国語会話例文集

快くお引き受け頂き、まことにありがとうございます。

衷心感谢您的爽快接受。 - 中国語会話例文集

商品の販売は継続されることが決定しました。

决定了继续销售商品。 - 中国語会話例文集

納品が遅れてしまい大変申し訳ございません。

非常抱歉交货晚了。 - 中国語会話例文集

納品書が同封されております。

交货单也随信附在里面。 - 中国語会話例文集

商品券などが当たる福引券をお配りしています。

分发有机会抽中商品券的彩票。 - 中国語会話例文集

彼は誇大癖の人だということがわかった。

发现他是一个自大狂。 - 中国語会話例文集

この用語は徹底的な例証が必要だ。

对于这个用语需要一个非常彻底的例证。 - 中国語会話例文集

商品単価の高さがネックとなっています。

商品单价过高是个问题。 - 中国語会話例文集

本日商品を受け取りました。ありがとうございました。

今天收取了商品。谢谢。 - 中国語会話例文集

昨今の円高のために材料費がばかになりません。

由于最近日元升值,材料费不会升高。 - 中国語会話例文集

目標値の根拠が適切でないように思われます。

目标值的根据被认为不确切。 - 中国語会話例文集

防災製品の売れ行きが好調です。

防灾产品的销量很好。 - 中国語会話例文集

契約書の原本をお持ち頂く必要があります。

需要您持有原来的合同。 - 中国語会話例文集

新製品というものには常に社運が懸かっています。

新产品总是关系着公司的命运。 - 中国語会話例文集

キャラバン車の設計にそれが必要です。

我觉得登山车的设计中那个是必要的。 - 中国語会話例文集

男の人がたくさんの書類を持っている。

男人拿着很多资料。 - 中国語会話例文集

TOEICの点数が低いので苦労しています。

由于我托业的分数很低所以很烦恼。 - 中国語会話例文集

介護にはもう一つの問題がある。

护理还有另一个问题。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 119 120 121 122 123 124 125 126 127 .... 661 662 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2025 GRAS Group, Inc.RSS