「ひきり」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ひきりの意味・解説 > ひきりに関連した中国語例文


「ひきり」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1069



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 21 22 次へ>

新しい時代を切り開く.

开创新时代 - 白水社 中国語辞典

新しい時代を切り開く.

开辟了新的时代 - 白水社 中国語辞典

やればやるほど道は切り開かれる.

路子越走越宽了。 - 白水社 中国語辞典

山を切り開き田畑を造る.

劈山造田 - 白水社 中国語辞典

山を切り開き道路(鉄道)を築く.

劈山筑路 - 白水社 中国語辞典

攻撃力が比較的弱い.

攻击力比较弱。 - 白水社 中国語辞典

思い切り上に引っ張る.

死劲儿往上拉。 - 白水社 中国語辞典

見切り品として処分する.

当作剔庄货处理 - 白水社 中国語辞典

別に違った道を切り開く.

别开蹊径((成語)) - 白水社 中国語辞典

(2−2−4:送受信切り替え時におけるシリアル伝送速度の切り替え)

(2-2-4:在发送 /接收切换时切换串行传输速率 ) - 中国語 特許翻訳例文集


山の上は大雪がしんしんと降りしきり,道を見分けることがひどく困難だ.

山上大雪纷飞,极难辨认道路。 - 白水社 中国語辞典

ひとしきりの激しい砲火が,敵のトーチカを粉砕した.

一阵猛烈的炮火,把敌人的地堡摧毁了。 - 白水社 中国語辞典

(重大な出来事などを)人によく知られるようにはっきり書く,特筆大書する.

大书特书((成語)) - 白水社 中国語辞典

おばが死に,いとこが知らせに来て,門に入るとひとしきり空泣きした.

姨儿死了,表哥来报丧,一进门儿就干号了一阵。 - 白水社 中国語辞典

ちょうど折も折,またしてもひとしきり大水があふれ出て来た.

正在那个圪节上,又漫来了一阵大水。 - 白水社 中国語辞典

彼は回りくどくひとしきりしゃべったが,結局は要を得なかった.

他含含糊糊地说了半天,也没说清。 - 白水社 中国語辞典

双方がひとしきり丁寧なあいさつをしてから,本題に入った.

双方客气了一番,就开始谈正事。 - 白水社 中国語辞典

ひとしきり空論をしても,何の問題を解決できようか?

空论一番,能解决什么问题呢? - 白水社 中国語辞典

多くのカモが羽をバタバタさせて,ひとしきり水を打つ音を立てた.

群鸭把翅膀扑棱着,发出一阵拍水声。 - 白水社 中国語辞典

間もなく,ひとしきり門をたたく慌ただしい音が伝わって来た.

少顷,传来一阵急促的敲门声。 - 白水社 中国語辞典

大雨がひとしきり降って,路上の泥はよりいっそう厚くなった.

下过一场大雨,路上的泥浆更深厚了。 - 白水社 中国語辞典

ひとしきりの慌ただしい足音が私の考えを断ち切った.

一阵急促的脚步声打断了我的思路。 - 白水社 中国語辞典

ひとしきりの喧噪が消え去った後,一段と静かになった.

当一阵喧嚣死灭之后,便显出加倍的寂静。 - 白水社 中国語辞典

私はぜひとも君の所へ行ってビールを思いきり飲んでみたい.

我一定要到你那儿去痛饮啤酒。 - 白水社 中国語辞典

木の下の草むらでひとしきり「カサコソ」と物音がした.

树底下的草丛中传来一阵“沙沙”的响声。 - 白水社 中国語辞典

私は突然ひとしきり動悸の打つのを感じ,目の前が真っ暗になった.

我突然感到一阵心跳,眼睛发黑。 - 白水社 中国語辞典

銃砲弾薬を満載した列車が,ひっきりなしに前線へ進む.

满载枪炮弹药的列车,源源开向前方。 - 白水社 中国語辞典

彼はそこでひとしきりののしっていたが,誰も取り合わなかった.

他在那儿咒骂了一阵子,还是没人理他。 - 白水社 中国語辞典

ステップ202−02−e01では、FC切替え制御202−02又はFCoE切替え制御402−02は、次のFCフレームを待つ。

在步骤 202-02-e01,等待下一个 FC帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

(2−2−1:シリアル伝送速度の切り替えについて)

(2-2-1:切换串行传输速率 ) - 中国語 特許翻訳例文集

谷間の霧がますますひどくなった.

山谷中的雾越发浓重了。 - 白水社 中国語辞典

敵の包囲の中から一筋の活路を切り開く.

在敌人的包围中杀出一条生路。 - 白水社 中国語辞典

製品の質が高くなり新しい製品に切り換える.

升级换代((成語)) - 白水社 中国語辞典

(品質が優れ強い競争力を持つ)切り札商品.

王牌商品 - 白水社 中国語辞典

稲の切り株から生まれた稲,稲のひこばえ.

再生稻 - 白水社 中国語辞典

66は表示切替スイッチで、画像表示部28の表示切替をすることが出来る。

显示切换开关 66可以切换图像显示单元 28的显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

ぜひ商標をはっきり見分けてください,そうすればなんとか間違いをせずに済むでしょう.

务请认明商标,庶不致误。 - 白水社 中国語辞典

FC切替え制御202−02又はFCoE切替え制御402−02は、切替えモードの開始から切替えモードの終了まで、以下のステップを実行する。

FC切换控制 202-02或 FCoE切换控制 402-02执行下面的从切换模式的开始到切换模式的结束的步骤。 - 中国語 特許翻訳例文集

パイロットは何とか飛行機を尾部きりもみから持ち直した。

飞行员设法恢复飞机的尾旋坠落。 - 中国語会話例文集

初めて彼女に会った日のことをはっきりと覚えている。

我清晰地记着初次见到她的那一天的事。 - 中国語会話例文集

私は英語がまるっきり話せませんが、秘書は大丈夫です。

虽然我完全不会说英语,但是秘书会说。 - 中国語会話例文集

人を陰であざ笑わないで,意見があればはっきり言いたまえ.

你不要暗笑人,有意见就说出来。 - 白水社 中国語辞典

誰が良く誰が悪いか,ちょっと比較するとすぐにはっきりする.

谁好谁坏,一比就比出来了。 - 白水社 中国語辞典

私の意思は簡単な言葉でははっきり表わせない.

我的意思用简单几句话是表达不清楚。 - 白水社 中国語辞典

(電気のスイッチを切らず水道のコックも締めない→)思いきり浪費する.

长明灯长流水((成語)) - 白水社 中国語辞典

どの人の心もほこりをぬぐった鏡のようにすっきりとした.

每个人的心像拂去灰尘的镜子,变得亮堂堂的。 - 白水社 中国語辞典

君はさっぱりした人だ,何か言うことがあれば思いっきり言え!

你是个撇脱的人,有话就痛快地说! - 白水社 中国語辞典

果樹園にははっきりとしてよく響く笑い声が漂っている.

果树园子里飘荡着清朗的笑声。 - 白水社 中国語辞典

人が彼を相手にしないのに,彼はしきりにしつこくつきまとう.

人家不理他,他还一个劲地歪缠。 - 白水社 中国語辞典

ある事物の特長は他の事物と比較して初めてはっきりする.

一种事物的特点要跟别的事物比较才显出来。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 21 22 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS