「ひぎり」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ひぎりの意味・解説 > ひぎりに関連した中国語例文


「ひぎり」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5903



<前へ 1 2 .... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 .... 118 119 次へ>

トークンは、受信したパズル識別子を使用して、関連するパズル秘密を取り出し、検証鍵のローカルバージョンを生成する。

令牌使用接收到的谜题标识符来检索相关联的谜题机密并生成验证器密钥的本地版本。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2Aに示す内挿の図は一例であり、本開示で広く説明する技術を限定するものと見なすべきではない。

图 2A中所展示的内插的说明为一个实例,且不应认为限制本发明中广泛描述的技术。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2Bに示す外挿の図は一例であり、本開示で広く説明する技術を限定するものと見なすべきではない。

图 2B中所展示的外插的说明为一个实例,且不应认为限制本发明中广泛描述的技术。 - 中国語 特許翻訳例文集

たとえば、制御信号は、ブロードキャスト信号、並びに要求及びネットワーク信号よりも低い周波数を示す。

控制信号例如可以呈现比广播信号以及请求和网络信号更低的频率。 - 中国語 特許翻訳例文集

モニタ・コンポーネント1420は、出された注文1415に関連する商業取引を、移動体装置1130が完了したときに信号を送ることもできる。

监控组件 1420还可以告知移动装置 1130何时完成了与所下的订单 1415相关联的商业交易。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、再送制御部16は、移動速度取得部15によって取得された移動速度が閾値Th1より大きい場合、HARQ−CCモードを選択する。

另一方面,当由移动速度取得部 15取得的移动速度大于阈值 Th1时,选择部 16a选择 HARQ-CC模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、無線通信端末の移動速度が閾値Th1より大きい場合(ステップS101:No)、再送制御部16は、HARQ−CCモードを選択する(ステップS103)。

另一方面,当无线通信终端的移动速度大于阈值 Th1时 (步骤 S101:否 ),选择部16a选择 HARQ-CC模式 (步骤 S103)。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、この切替動作は少なくとも次の水平転送動作が開始される前に完了している必要がある。

需要至少在下面的水平传送操作开始之前完成该切换操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

従って、データのロスは、既知のサービス品質(QoS:Quality of Service)技術を使用して、UE200内で受信データを分析することにより決定されてもよい。

因此,可以通过使用已知的服务质量 (QoS)技术分析 UE 200内接收的数据来判断数据丢失。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御プレーン・プロトコル・スタック300は、NAS(Non-Access Stratum:非アクセス層)302およびRRC(Radio Resource Control:無線リソース管理)304を含む。

该控制平面协议栈300包括非接入层 (NAS)302和无线电资源控制 (RRC)304。 - 中国語 特許翻訳例文集


メモリ53は、コントローラ51が各種の処理を実行する上において必要なデータなどを適宜記憶する。

存储器 53按需存储控制器 51执行各种类型的处理必需的数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして設定完了後、監視制御部343−1は1G回線から10G回線への復旧が完了したことを確認して復旧ACKをOLTに送信する(S539)。

然后,设定完成后,监视控制部 343-1确认从 1G线路到 10G线路的恢复已完成,将恢复 ACK发送至OLT(S539)。 - 中国語 特許翻訳例文集

として計算することにより、G−Rake受信器は、関心のある受信信号で色のついた干渉を白くする障害共分散行列を使用する。

G-Rake接收器使用损伤协方差矩阵来使感兴趣的接收信号中的有色干扰白化。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、標準化団体(SAGE)の推奨に従う「改良された」構造、すなわち入力にRANDを含めることを検討する:

接下来,考虑根据标准化团体 (SAGE)的建议的一种“改进”构造,即将 RAND包括在输入中: - 中国語 特許翻訳例文集

第2の予測ルール例に従って、エンコーダーは、予測QPとして左、先頭、及び右上隣に対するQPの間でQPの中央値を使用する。

依照第二示例性预测规则,编码器将用于左侧、上侧和右上侧的邻居的QP的中值 QP用作预测的 QP。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、演算処理部32では、ベクトルV1,V2を処理a1にて求めたユーザの位置座標Yを始点として合成し、正方向ベクトルV12を求める。

接着,在运算处理部 32中,将处理 a1中求出的用户的位置坐标 Y作为起点合成向量 V1、V2,从而求正向向量 V12。 - 中国語 特許翻訳例文集

カメラ320は、表示された画面321を遠隔制御装置、例えば、モバイル装置330にリアルタイム・ストリーミングする。

照相机 320将显示的屏幕图像 321实时地以流的形式传输给遥控器 (例如,移动设备 330)。 - 中国語 特許翻訳例文集

自動立体ディスプレイは、通常、右眼用と左眼用の個々の視点からの視差を有する画像を観察者に示す。

立体显示器通常从单独的右眼视点和左眼视点为观察者呈现具有视差的图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

多くの実施形態において、右眼用レンズ22及び左眼用レンズ21が、レンズ状の断面輪郭を有する。

在许多实施例中,右视透镜 22和左视透镜 21具有透镜状截面外形。 - 中国語 特許翻訳例文集

閉ループ・プリコーディングとして知られる上述の技術は特に、チャネル条件が比較的静的であるシナリオに適している。

称为闭环预编码的上述技术特别适合信道条件相对静态的情形。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御部16Aは、図11のステップSC5の処理で、光通信部12Aにドラフトモードに応じた駆動を設定する。

在图 11的步骤 SC5,控制器 16A对于光通信单元 12A执行根据草图模式驱动的设置。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御部16Aは、図14のステップSE5の処理で、光通信部12Aに全画素読み出しに応じた駆動の設定を行う。

在图 14的步骤 SE5,控制器 16A对于光通信单元 12A执行适于读取所有像素的驱动的设置。 - 中国語 特許翻訳例文集

更に、制御部16Aは、図14のステップSE11の処理で、光通信部12Aにドラフトモードに応じた駆動の設定を行う。

此外,在图 14的步骤 SE11,控制器 16A对于光通信单元 12A执行适于草图模式的驱动的设置。 - 中国語 特許翻訳例文集

光ファイバーケーブル93を介してコントロール装置300側から伝送される制御コマンドは、連続的に送出されるシリアルコマンドである。

经由光纤线缆 93从控制装置 300侧传输的控制命令是连续传输的串行命令。 - 中国語 特許翻訳例文集

フィルター174および176のフィルタリング部は、第1波長の光信号(コンフィギュレーションデータ)の送受信機150および160への到達を防ぐ。

滤光器 174和 176的过滤部分阻止第一波长的光信号 (配置数据 )到达收发器 150和 160。 - 中国語 特許翻訳例文集

FC制御302−02は、同じWWPNを使用し、但し異なるFCIDを使用することによって、ボリューム120aだけではなくボリューム120bにも接続する。

FC控制302-02通过使用相同的 WWPN但是不同的 FCID不仅连接卷 120a而且还连接卷 120b。 - 中国語 特許翻訳例文集

情報処理装置100で実行されている制御アプリケーション162は、生成されたサンプルデータをダウンロードして画面160に表示する。

信息处理设备 100上执行的控制应用 162下载并在屏幕 160上显示生成的样本数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御アプリケーション162は、管理サーバ120からサンプルをダウンロードして、画面160に表示する(ステップS2305)。

控制应用 162从管理服务器 120下载样本以及在屏幕 160上显示样本 (步骤 S2305)。 - 中国語 特許翻訳例文集

従って、制御アプリケーション162は、これらの中間サンプルも管理サーバ120からダウンロードして、画面160に表示する。

控制应用 162还从管理服务器 120下载这些中间样本以及还在屏幕 160上显示下载的中间样本。 - 中国語 特許翻訳例文集

このようなCMOS画像センサ114により、透明表面118に対するCMOS画像センサ114のオフセンターの位置決めが可能となる。

此类 CMOS图像传感器114可以允许 CMOS图像传感器 114相对于透明表面 118而进行偏心定位。 - 中国語 特許翻訳例文集

eNodeBは、プロセスに関する受信データを正しく復号できない場合、物理層制御シグナリングを用いて否定応答(NACK)を送信する。

如果 eNodeB不能正确解码接收的用于该过程的数据,则它使用物理层控制信令发送否定确认 (NACK)。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信リソースが限られているために、基地局は、場合によっては未了のHARQ非適応再送信の一時停止を決定してもよい。

由于有限的发射资源,它在某些情况下可决定中止未决的 HARQ非自适应重发。 - 中国語 特許翻訳例文集

アプリケーションプログラムを起動させる必要があった場合は(S215のYes)、主制御部20はそのアプリケーションプログラムを起動させる(S217)。

如果应用程序需要被激活 (S215中的是 ),则主控制器 20激活应用程序 (S217)。 - 中国語 特許翻訳例文集

従って、読取範囲Rの先端の左端が読取開始位置、後端の右端が終了位置となる。

因而,读取范围 R的前端的左端为读取开始位置,后端的右端为结束位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

まずステップS806でCEC制御部416は、物理アドレス[m,0,0,0]の情報処理装置に対して、拒否コマンド(図示のFeature Abort)を送る。

首先,在步骤 S806中,CEC控制部 416对物理地址 [m,0,0,0]的信息处理装置发送拒绝命令 (图示的 Feature Abort,功能取消 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、メモリ241から出力された制御チャネル信号から抽出される端末IDと、自機の端末IDとが比較される。

然后,比较从由存储器 241输出的控制信道信号中提取的终端 ID和本装置的终端ID。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、制御化端子123は、電力管理装置11による認証を受けるために必要な各種の機能を有する。

控制兼容端子 123还具有被电力管理装置 11认证所需的各种功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御化機器125は、電力管理装置11による認証を受けるために必要な各種の機能を有する。

控制兼容设备 125具有被电力管理装置 11认证所需的各种功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

接続を検知すると、端子拡張装置127は、非制御化機器126の接続を検知した旨を電力管理装置11に通知する(S393)。

当检测到连接时,端子扩展装置 127通知电力管理装置 11大意是检测到非控制兼容设备 126的连接 (S393)。 - 中国語 特許翻訳例文集

電流供給の指示を受けた端子拡張装置127は、非制御化機器126に対して認証用の電力を供給する(S395)。

接收到该供电指示的端子扩展装置 127向非控制兼容设备 126提供用于认证的电力 (S395)。 - 中国語 特許翻訳例文集

次いで、端子拡張装置127は、非制御化機器126が外された旨を電力管理装置11に通知する(S413)。

然后,端子扩展装置 127通知电力管理装置 11大意是非控制兼容设备 126已经分离 (S413)。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、制御化端子123は、電力管理装置11による認証を受けるために必要な各種の機能を有する。

服从控制端口 123还具有对于由电力管理设备 11进行验证来说必需的各种功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御化機器125は、電力管理装置11による認証を受けるために必要な各種の機能を有する。

服从控制机器 125具有对于由电力管理设备11进行认证来说必需的各种功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

接続を検知すると、端子拡張装置127は、非制御化機器126の接続を検知した旨を電力管理装置11に通知する(S393)。

当检测到连接时,端口扩展设备 127把检测到不服从控制机器 126的连接的意思通知给电力管理设备 11(S393)。 - 中国語 特許翻訳例文集

従って、読取範囲Rの先端の左端が読取開始位置、後端の右端が終了位置となる。

因此,读取范围 R的前端的左端为读取开始位置,后端的右端为结束位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、読取範囲Rの先端の左端が読取開始位置、後端の右端が終了位置となる。

因而,读取范围 R的前端的左端为读取开始位置,后端的右端为结束位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、選択条件は、誤差信号e_iの範囲、瞬時誤差振幅m_iの範囲、等により定義されても良い。

顺便提及,可以由误差信号 e_i的范围、瞬时误差幅度 m_i的范围等定义选择条件。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの高ランプ信号及び低ランプ信号は、図2の比較器213及び214の出力によって制御されるマルチプレクサ605に入力される。

这些高和低斜坡信号被输入到复用器 605,复用器 605被图 2的比较器 213和 214的输出控制。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、図9に示すように、DPF1Aには、送信要求に応じてサーバ2の制御部25から送られた写真データが表示される。

由此,如图 9所示,在 DPF1A上显示对应于发送请求而从服务器 2的控制部 25送出的照片数据的照片。 - 中国語 特許翻訳例文集

リモートコマンダー100Aは、制御対象機器200またはコンテンツ提供装置300から受信したコンテンツリストを表示する。

遥控器 100A显示从控制目标设备 200或内容提供装置 300接收的内容列表。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 .... 118 119 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS