「ひげのある」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ひげのあるの意味・解説 > ひげのあるに関連した中国語例文


「ひげのある」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1183



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 23 24 次へ>

ここで売っているのは本省で生産される手工芸品である

这儿卖的是一些本省生产的手工品。 - 白水社 中国語辞典

これは原因不明の病気だから,更に詳しい診断が必要である

这是一种疑难病(杂)症,需进一步详细诊断。 - 白水社 中国語辞典

これら芸術作品のオリジナルはおおむね博物館にある

这些艺术品的原件大都在博物馆里。 - 白水社 中国語辞典

この手紙を打ち終わってからなお原文によって校正する必要がある

打完这封信还要用原文校对一下。 - 白水社 中国語辞典

中国語は使用人口が世界で最も多い言語の一つである

汉语是世界上使用人数最多的语言之一。 - 白水社 中国語辞典

前回のお打ち合わせでは、コンビニ向けの商品で値上げをする必要があるとのことでしたが、百貨店向けの商品はいかがでしょうか?

在上次的商谈中,决定了面向便利店的商品需要涨价,面向百货店的商品怎么样呢? - 中国語会話例文集

当社は労働生産性の向上によりコスト削減の実現を目指す必要がある

本公司需要以提高劳动生产率来降低成本为目标。 - 中国語会話例文集

(これから先の月日はまさしく長い→)(…を成し遂げるのに)時間はたっぷりある,先はまだまだ長い.

来日方长((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼は救国救民の看板を掲げながら,やっていることはと言えば極悪非道の悪事である

他打着救国救民的招牌,干的却尽是伤天害理的勾当。 - 白水社 中国語辞典

一部の人は仕事で功績を上げることを求めず,ただ程々の程度を求めるだけである

有些人对待工作既不求有功,只求中游。 - 白水社 中国語辞典


例えば、SFNロールオーバ数Nは、nビットからなる自然なロールオーバ(N=2n)であるか、あるいは、n=[log2N]ビット、0≦SFN≦N−1として表現される任意の整数である

举例来说,SFN翻转数 N可为 n位的自然翻转 (N= 2n),或表达为 位(0≤ SFN≤ N-1)的任何整数。 - 中国語 特許翻訳例文集

我々の現在の1人当たりの収入は,先進国のそれと比較すると,ギャップがある

我们现在的人均收入,同发展国家的相对照,是有差距的。 - 白水社 中国語辞典

彼の発言は広く一般的状況を指すものであって,ある特定の人を指すのではない.

他的发言是泛指一般情况,不是针对某一个人的。 - 白水社 中国語辞典

過激なダイエットはケトーシスを引き起こす可能性がある

过分的减肥可能会引发酮症。 - 中国語会話例文集

(軟らかな風にこぬか雨→)人に助言したり人を批判する時の方法・態度などが穏やかである

和风细雨((成語)) - 白水社 中国語辞典

これはぜひ必要な事柄であるので,君は必ず期限どおりに達成させねばならない.

这是一件切要的事情,你务必如期完成。 - 白水社 中国語辞典

低いDL−MAP反復あるいはDL−MAP反復がないことの利点は、DL−MAPによるオーバヘッドが低減されることである

采用较低或无 DL-MAP重复的优点在于可降低归因于 DL-MAP的开销。 - 中国語 特許翻訳例文集

日本の百貨店がとる三つの仕入れ方法の一つが売上仕入である

日本的百货商场所采取的三种进货方法之一是根据营业额进货。 - 中国語会話例文集

このゲームには人目を引くためのさまざまな3Dの仕掛けがたくさんある

这个游戏为了吸引人们的目光用了许多3D效果。 - 中国語会話例文集

真理に対する追求ととこれがために奮闘することは人間の最高の品性の一つである

对真理的追求并为之奋斗是人的最高品质之一。 - 白水社 中国語辞典

彼の影は火の光につれて明るくなったり暗くなったりして跳びはね,まるで精霊のようである

他的影子随着火光一明一暗的跳动,活像个幽灵。 - 白水社 中国語辞典

この問題の根本原因は従業員の素質がひどく劣っていることにある

这个问题的症结是职工素质太差。 - 白水社 中国語辞典

部門別計算は原価管理や合理的な製造原価の算定に必要である

分部门计算需要成本管理和合理估算制造成本。 - 中国語会話例文集

この工事を繰り上げ完成させようとすれば,更に機械設備を増やす必要がある

要想提前完成这项工程,尚需增加机器设备。 - 白水社 中国語辞典

プレゼンの準備もあるので、今月は非常に忙しい日が続きます。

因为还要准备发表,所以这个月繁忙的日子会持续下去。 - 中国語会話例文集

誰がこの原稿をひっかき回したのか?ページまでめちゃめちゃにしてある

谁翻动过这些稿子了?把页数都弄乱了。 - 白水社 中国語辞典

工事現場にやって来た人たちの分だけでも,50万キロの野菜を供給する必要がある

光是参加工地的人口,就需要供应蔬菜一百万斤。 - 白水社 中国語辞典

【図17】色彩値の目標値が色再現範囲外にある場合の新たな目標値の設定方法を説明するための図である

图 18是解释当色彩值的目标值在色彩再现范围之外时设置新目标值的方法的图; 以及 - 中国語 特許翻訳例文集

このスキームに関連する利益は、少なくとも3重、すなわち、複数アンテナ端末のコストの低減、面積の低減、および電力消費の低減である

减少了多天线终端的成本、面积和功率消耗。 - 中国語 特許翻訳例文集

このスキームに関連する利益は、少なくとも3要素、すなわち、複数アンテナ端末のコストの低減、面積の低減、および電力消費の低減である

多天线终端的经减少的成本、面积和功率消耗。 - 中国語 特許翻訳例文集

大勢順応主義は現代世界の特徴である批判的な議論を麻痺させる。

社会顺从理论麻痹了作为现代社会特征的批判性的议论。 - 中国語会話例文集

彼女に拒否される可能性も十分にあるということを、婉曲に述べる表現を用いる。

用委婉的方式表明被她拒绝的可能性很高。 - 中国語会話例文集

ステップ630で、アルゴリズム600は、現在の受信フレームがNRフレームであるかどうかを評価する。

在步骤 630,算法 600评估当前接收的帧是否为 NR帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】第3の実施の形態の光受信デバイスの電源線の配線状態を示す図である

图 5示出了根据第三实施方式的光接收设备的电源线的布线状态; - 中国語 特許翻訳例文集

桃源郷はすばらしいものであるが,それは単に人々の幻の想像の中にのみ存在する.

世外桃源虽然是美好的,但它只存在于人们虚幻的想像之中。 - 白水社 中国語辞典

本体111は、人が手で保持する(または、ウェアラブル・ゲームコントローラである場合は着用する)ゲームコントローラ110の一部である

主体 111是游戏控制器 110的一部分,其是手持的 (或者如果它是可佩戴的游戏控制器,则它是可佩戴的)。 - 中国語 特許翻訳例文集

あるブロックが「ヘイズ」であると前のフレームで評価され、現在のフレームのテストが不確定であれば、前の評価を保持し、このブロックは現在のフレームでもヘイズであると考える。

如果在前一帧中块被评估为“朦胧”,对当前帧的测试是不确定的,我们保持先前的评估,并假设该块在这个帧中也是朦胧的。 - 中国語 特許翻訳例文集

(人間・事物の特徴を用いて人間・事物そのものを示し)だんなさん方が2人,1人は東に1人は西に,東の方は‘马褂’で西の方は背広である

两位老爷,一东一西,东边的一个是马褂,西边的一个是西装。 - 白水社 中国語辞典

【図5】原稿画像および特定画像を表示する第一の表示方法を説明する図である

图 5是说明显示原稿图像以及特定图像的第一显示方法的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】原稿画像および特定画像を表示する第二の表示方法を説明する図である

图 6是说明显示原稿图像以及特定图像的第二显示方法的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示装置13は、本来出力階調数である256段階の階調値しか表現できない。

显示单元 13最初仅可以表达与输出灰阶数目相对应的 256个灰度值。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示装置13は、本来出力階調数である256段階の階調値しか表現できない。

显示单元 13最初仅可以表达与输出灰阶相对应的 256个灰度值。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】図3は、部分画像を表示した原稿表示画面の一例を示す図である

图 3是示出其上显示了部分图像的文档显示屏幕的例子的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】図4は、部分画像を表示した原稿表示画面の一例を示す図である

图 4是示出其上显示了部分图像的文档显示屏幕的例子的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】図5は、部分画像を表示した原稿表示画面の一例を示す図である

图 5是示出其上显示了部分图像的文档显示屏幕的例子的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】図6は、部分画像を表示した原稿表示画面の一例を示す図である

图 6是示出其上显示了部分图像的文档显示屏幕的例子的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】図9は、部分画像を表示した原稿表示画面の一例を示す図である

图 9是示出其上显示了部分图像的文档显示屏幕的例子的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】図10は、部分画像を表示した原稿表示画面の一例を示す図である

图 10是示出其上显示了部分图像的文档显示屏幕的例子的图; - 中国語 特許翻訳例文集

別の例として、「BlueTooth」(登録商標)、ZigBee、UWBおよび「HomeRF」(登録商標)があるが、これらに限定されない。

其他非限制性实例是 BlueToothTM、ZigBee、UWB和 HomeRFTM。 - 中国語 特許翻訳例文集

偶発債務については財務諸表の注記で言及する必要がある

关于或有负债必须在财务报表的注释中提及。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 23 24 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS