意味 | 例文 |
「ひこくみん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 218件
国民投票.
公民投票 - 白水社 中国語辞典
‘第八届全国人民代表大会’;第8期全国人民代表大会.
八届人大((略語)) - 白水社 中国語辞典
国民貸借対照表は国民経済計算の一つである。
国民资产负债表是计算国民经济的一个方法。 - 中国語会話例文集
脱出性椎間板は深刻な痛みを引き起こす。
腰椎盘突出引起了很严重的疼痛。 - 中国語会話例文集
人民代表大会代表.(‘全国人民代表大会代表’は国会議員,‘地方各级人民代表大会代表’は地方議会議員に当たる.)≒人民[大]代表((略語)).
人民代表大会代表 - 白水社 中国語辞典
製品の品質についての名声が全国に満ちあふれている.
产品质量誉满全国。 - 白水社 中国語辞典
部分品を外国より輸入し組み立てて完成品を作る,ノックダウン.
来件装配 - 白水社 中国語辞典
彼はいつも本当ににっこりしていて,人懐っこくて親しみやすい.
他老是那么笑不唧儿的,平易近人。 - 白水社 中国語辞典
まずモデルケースで試してみてから,全国に推し広める.
先搞试点,再推行到全国。 - 白水社 中国語辞典
ぜひとも国民経済を上へ伸ばさねばならない.
一定要把国民经济搞上去。 - 白水社 中国語辞典
ひとの長所を学び,わが身の欠点を克服する.
学习人家的优点,克服自己身上的缺点。 - 白水社 中国語辞典
その残酷な扱いが彼の恨みをいっそうひどいものにした。
那樣殘酷的对待讓他變得更加怨恨。 - 中国語会話例文集
‘中华人民共和国全国人民代表大会’;中華人民共和国全国人民代表大会(中華人民共和国の最高権力機関で,日本の国会に当たる).≒人大((略語)).
全国人大((略語)) - 白水社 中国語辞典
あの人は全国人民の幸福の星である.
他是全国人民的福星。 - 白水社 中国語辞典
正規でない軍隊,雑軍,(解放前の)国民党の非正規部隊.
杂牌军 - 白水社 中国語辞典
国民が心を一つにして初めて外国の侵略を防ぐことができる.
国民一心,方可御侮。 - 白水社 中国語辞典
銃後の国民は貧窮の暮らしをしていた。
后方的国民过着贫穷的生活。 - 中国語会話例文集
彼らは既に国民の非難を受けた.
他们已经受到国人的抨击。 - 白水社 中国語辞典
両国人民の友情は日増しに深まった.
两国人民的友谊日益加深。 - 白水社 中国語辞典
(状況の悲惨さ・残酷さについて)目で見るに忍びない.
目不忍睹((成語)) - 白水社 中国語辞典
民族危機が日増しに深刻になった.
民族危机日益深重了。 - 白水社 中国語辞典
全国の人々は建設の高まりに身を投じた.
全国人民都投入了建设高潮。 - 白水社 中国語辞典
該当の商品につきましては、国内のみの販売となっております。
该商品只在国内销售。 - 中国語会話例文集
メキシコ人で、米国に住む人たちのコミュニティ
在美国居住的墨西哥人的社区。 - 中国語会話例文集
紙の消費量が全国の中でもかなり多い。
纸的消费量在全国来说都算多。 - 中国語会話例文集
(アメリカ・イタリアなどの暗黒界の秘密組織)マフィア.
黑手党 - 白水社 中国語辞典
霧は濃く,何歩か向こうは人の姿が見えない.
烟雾浓厚,几步之外便不见人影。 - 白水社 中国語辞典
(刑事被告の刑の執行・釈放,民事被告の財産の差し押さえ・競売などを行なう)執行官.
执行员 - 白水社 中国語辞典
この祭りを全国に広める試みは失敗に終わった。
向全国推广这个活动的尝试以失败告终了。 - 中国語会話例文集
両国は外交関係を断った後,引き続いて自国の居留民を引き揚げた.
两个国家断绝外交之后,接着又撤退了侨民。 - 白水社 中国語辞典
魯迅の逝去は,全中国ひいては全世界人民の哀悼の念を引き起こした.
鲁迅先生的逝去,引起了全中国乃至全世界的哀悼。 - 白水社 中国語辞典
外国の大使が人民代表大会常務委員会委員長に謁見して,国書を手渡した.
外国大使参见人大常务委会委员长,并递交国书。 - 白水社 中国語辞典
外国軍隊の強盗行為は現地人民の憤りを引き起こした.
外国军队的强盗行径激起了当地人民的愤恨。 - 白水社 中国語辞典
中華人民共和国第3期全国人民代表大会第1回会議.≒三届人大第一次会议((略語)).
中华人民共和国第三届全国人民代表大会第一次会议 - 白水社 中国語辞典
中華人民共和国第1期全国人民代表大会第1回会議.≒一届人大第一次会议((略語)).
中华人民共和国第一届全国人民代表大会第一次会议 - 白水社 中国語辞典
中華人民共和国第1期全国人民代表大会第2回会議.≒一届人大第二次会议((略語)).
中华人民共和国第一届全国人民代表大会第二次会议 - 白水社 中国語辞典
中華人民共和国第5期全国人民代表大会第2回会議.≒五届人大第二次会议((略語)).
中华人民共和国第五届全国人民代表大会第二次会议 - 白水社 中国語辞典
この法律は複婚の人たちの外国からの移民を禁止している。
这条法律禁止复婚的人们从国外来移民。 - 中国語会話例文集
日本国内で消費される年間水使用量と同程度である。
和日本国内一年间的用水量相当。 - 中国語会話例文集
(台湾省籍を持つ人が,1949年ごろに国民党政権と共に台湾に渡って来た人を呼び)本省人.
外省人((方言)) - 白水社 中国語辞典
彼は非武装の市民への残虐行為に対して強く警告した。
他们强烈警告了非武装市民的残暴行为。 - 中国語会話例文集
君の報告は簡単すぎるので,更に少し内容を補う必要がある.
你的汇报太略了,还需要再补充一点内容。 - 白水社 中国語辞典
中国市場の未来図は外国の投資者をたいへん引きつけた.
中国的市场前景极大地吸引了外国投资者。 - 白水社 中国語辞典
被災状況が深刻であるのにかんがみ,政府は農業税の減免を決めた.
鉴于灾情严重,政府决定减免农业税。 - 白水社 中国語辞典
帝国主義者は植民地の人々に対して残酷な搾取を行なった.
帝国主义者对植民地人民进行残酷的榨取。 - 白水社 中国語辞典
在庫品増加は、国民経済計算では、制度部門別および形態別に表示されます。
库存的增加在国民经济核算中根据机构部门和形态来表示。 - 中国語会話例文集
(国民収入のうち公共消費に当てられる部分と区別して)個人消費に当てられる部分.
消费基金 - 白水社 中国語辞典
制御部70は、時刻TCでAF評価値EVAとAF評価値EVBとを比較し、AF評価値EVBが大きい場合にのみ、振動中心を移動する。
在时刻TC,控制单元 70将 AF评价值 EVA和 AF评价值 EVB进行比较,并且仅当 AF评价值 EVB较大时才移动振动的中心。 - 中国語 特許翻訳例文集
この番組は、毎回世界各国の都市を一つ取り上げている。
这个电视节目每次都介绍一个世界各国的都市。 - 中国語会話例文集
わたしは諸国間の消費者行動の違いに興味がある。
我对各国间消费者行动的不同很感兴趣。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |