意味 | 例文 |
「ひこ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 31198件
この音は聞いたところ人が歩き回っているようである.
这声音听去象是有人走动。 - 白水社 中国語辞典
この小教室にはこんなに多くの人を入れられない.
这间小教室容不下这么多人。 - 白水社 中国語辞典
これらの詩はたいへん人の心に訴える.
这些诗篇写得很动人。 - 白水社 中国語辞典
彼のこの一言が皆を喜ばせた.
他这句话使大家很高兴。 - 白水社 中国語辞典
一連の試験航行(試験飛行)を行なう.
进行一系列试航 - 白水社 中国語辞典
この部屋は小さくて,こんなに多くの人は寝られない.
这间屋子太小,睡不下这么多人。 - 白水社 中国語辞典
このような人にしてこのような病があるとは.
斯人也而有斯疾也。 - 白水社 中国語辞典
この事件は作家の苦渋に満ちた思いを引き起こした.
这件事引起了作家苦苦的思索。 - 白水社 中国語辞典
‘死面’を使って焼いた‘饼’,(比喩的に)こちこちで融通のきかないやつ.
死面饼 - 白水社 中国語辞典
私はここで気持ちよく一晩寝ようと思う.
我想在这里甜美地睡上一夜。 - 白水社 中国語辞典
あそこは飛行機が就航していない.
那里飞机不通航。 - 白水社 中国語辞典
彼のこんな卑劣なやり口は,憎しみを起こさせる.
他这种卑劣的作风,令人痛恨。 - 白水社 中国語辞典
この会議は何日か延期して開こう.
这个会议推迟几天开。 - 白水社 中国語辞典
これはいかなる人でも推断できることである.
这是任何人都可以推断得出的。 - 白水社 中国語辞典
任務はこれ以上長引かすことは許されない.
任务不允许再拖延下去。 - 白水社 中国語辞典
この場所で泳ぐことは非常に危険だ.
在这个地方游泳十分危险。 - 白水社 中国語辞典
これは本当に(人を困らせる→)困ったもんだ!
这可真叫人为难哪! - 白水社 中国語辞典
ここしばらくまだお引き合い致しかねる.
我们一时尚未能向贵公司询价。 - 白水社 中国語辞典
こんな人々とつきあうことに私はつまらなさを感じる.
和这种人交往我感到无聊。 - 白水社 中国語辞典
このような映画は観客を引きつけることができない.
这种电影吸引不了观众。 - 白水社 中国語辞典
この子は本当に(人に好かれる→)かわいい子だ.
这孩子真讨人喜欢。 - 白水社 中国語辞典
この事件は大きな騒動を引き起こした.
这件事掀起一场轩然大波。 - 白水社 中国語辞典
彼は人に会うと,いつもにこにこ顔である.
他见了人,总是一副笑脸。 - 白水社 中国語辞典
彼はよこしまなことを信じない人である.
他是一个不信邪的人。 - 白水社 中国語辞典
相手側は故意に国境事件を引き起こそうとした.
对方蓄意制造边境事件。 - 白水社 中国語辞典
この商品をこれ以上ほうっておくと変質する.
这批商品再压下去就会变质。 - 白水社 中国語辞典
現在最も肝心なことは日照り対策を取ることだ.
目前最要紧的是抗旱。 - 白水社 中国語辞典
この争いは彼らが自分たちみずから引き起こしたのだ.
这场争端是他们一手挑起的。 - 白水社 中国語辞典
進んだところが立ち後れたところを引っ張って行く.
以先进带落后 - 白水社 中国語辞典
この秘話は正史の不備を補うことができる.
这段逸闻能补正史之不足。 - 白水社 中国語辞典
この件は皆の注意を引き起こした.
这件事引起大家注意。 - 白水社 中国語辞典
この質問にある人が小声で一言答えた.
这个问题有人小声地应了一句。 - 白水社 中国語辞典
このデザインは体の肥満を隠すことができる.
这种款式可以掩饰身材的臃肿。 - 白水社 中国語辞典
この人は年のころが50余りである.
这个人年纪五十有余。 - 白水社 中国語辞典
これらの童話は,本を読む興味を引き起こす.
这些童话,能诱发阅读的兴趣。 - 白水社 中国語辞典
私たちはこの日寒気が南下することを予測した.
我们预测出这天有冷空气南来。 - 白水社 中国語辞典
何ぴとも非合法に国境を越えることはできない.
任何人都越不了境。 - 白水社 中国語辞典
この草原は面積が広く,10万頭を飼うことができる.
这个草原面积大,可载畜十万头。 - 白水社 中国語辞典
この度の地震は地面の沈下を引き起こした.
这次地震造成了地面下沉。 - 白水社 中国語辞典
今日は運が悪く,たいへんないざこざを引き起こした.
今日造化低,惹场大是非。 - 白水社 中国語辞典
この弓はとても強い,引き絞ることができない.
这弓太硬了,没法张开。 - 白水社 中国語辞典
こんなちっぽけな工場なのに製品は誠に多い.
这么点儿的小厂产品可不少。 - 白水社 中国語辞典
これらの金はまともなことに使う必要がある!
这些钱必须用到[在]正经地方啊! - 白水社 中国語辞典
飛行機は上海に直航して,途中どこにも止まらない.
飞机直飞上海,中途不停。 - 白水社 中国語辞典
量の変化は質の変化を引き起こすことができる.
量的变化能引起质的变化。 - 白水社 中国語辞典
ここは年がら年じゅう日の光を見ない.
这里终年不见阳光。 - 白水社 中国語辞典
私はこの問題がずっと心に引っかかっている.
这个问题在我心里周旋了很久。 - 白水社 中国語辞典
この作品集は紀行文を中心とした構成だ.
这个集子的内容以游记为主。 - 白水社 中国語辞典
主催者と来賓が心をこめてあいさつをする.
主宾热情致词。 - 白水社 中国語辞典
引越しの時,これらの本はみな箱詰めする.
搬家时,这些书都装箱子。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |