「ひしょかん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ひしょかんの意味・解説 > ひしょかんに関連した中国語例文


「ひしょかん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3629



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 72 73 次へ>

どの機関が発行した書類が必要なのですか?

必须要哪个机关下发的文件? - 中国語会話例文集

あなたの非常に詳細な説明に感謝します。

感谢你非常详尽的说明。 - 中国語会話例文集

品質管理部に所属しています。

我所属于品质管理部门。 - 中国語会話例文集

トキソプラズマは感染症を引き起こす寄生虫だ。

弓形虫是会引起感染的寄生虫。 - 中国語会話例文集

本製品は私用の時間や場所を選びません。

本产品不用挑选使用的时间或地点。 - 中国語会話例文集

顧客の代わりに関連商品を入手する。

代替顾客获得相关产品。 - 中国語会話例文集

あなたの感傷に付き合うほど暇ではない。

我没时间陪你感伤。 - 中国語会話例文集

関連部署を説得する必要がある。

我需要说服相关部门。 - 中国語会話例文集

今回は商品に欠陥はなく、良い質だった。

这次的产品没有缺陷,质量很好。 - 中国語会話例文集

私はあなたの文章表現力に感銘しました。

我对你的写作能力印象深刻。 - 中国語会話例文集


その結果、干渉計は、非常に安定している。

结果干涉计非常的安定。 - 中国語会話例文集

どのくらいの頻度でその図書館に行きますか。

你以什么样的频率去那家图书馆? - 中国語会話例文集

その商品には関税がかかりますか。

那个商品需要关税吗? - 中国語会話例文集

火傷をしたので患部を冷やしました。

我被火烧伤了,所以冷敷了患处。 - 中国語会話例文集

マイコバクテリアによる皮膚感染症

由分枝杆菌引起的皮肤感染病 - 中国語会話例文集

彼の仕事は電子商取引に関係ない。

他的工作与电子商务无关。 - 中国語会話例文集

この商品は返品も交換も出来ません。

这个商品没法退换。 - 中国語会話例文集

交換した商品は返却できません。

交换的商品不能退还、 - 中国語会話例文集

広東省で過ごした日々がとても懐かしいです。

很怀念在广东度过的日子。 - 中国語会話例文集

情報交換出来る場所が必要だ。

需要一个可以交换信息的场所。 - 中国語会話例文集

当初、この作品は4月に完成予定でした。

当初这个作品预计在4月份完成。 - 中国語会話例文集

初期費用はいくらでお考えですか?

您考虑初期费用是多少? - 中国語会話例文集

ここの店の商品は、あっちの店より若干高い。

这个店的商品稍微比那个店高。 - 中国語会話例文集

商品の取り置きは1時間までとなっております。

商品能够预留一个小时。 - 中国語会話例文集

食品に関する法規について調べる。

调查关于食品的法规。 - 中国語会話例文集

商品の改良版が完成しました。

商品的改良版完成了。 - 中国語会話例文集

この商品を使うメリットを考えよう。

想一下使用这个商品的优点。 - 中国語会話例文集

まだ貴社の商品に関する連絡を受けていません。

还没有收到贵公司产品的相关联络。 - 中国語会話例文集

発注した商品を交換することはできますか?

可以更换已经下单的商品吗? - 中国語会話例文集

ご注文頂いた商品の出荷が完了しました。

订单的商品发货了。 - 中国語会話例文集

製品組み立て時の破損に関しては保障いたしかねます。

不能保障组装时的损坏。 - 中国語会話例文集

食事会の日取りはラマダンの期間を考慮しました。

想把聚餐的日期安排在斋月期间。 - 中国語会話例文集

この商品を、返品、交換することは出来ません。

你不能退换这件商品。 - 中国語会話例文集

諸葛孔明は劉備に官界に出るよう請われた.

诸葛亮被刘备邀请出山。 - 白水社 中国語辞典

果物・野菜・魚などを乾燥させた食品.

干儿 - 白水社 中国語辞典

中間業者抜きで生産者と消費者が手を握る.

供需见面 - 白水社 中国語辞典

将来を考えずその日暮らしをする.

偷生苟活((成語)) - 白水社 中国語辞典

時間がとても詰まっているので,食事をする暇もない.

时间太紧,顾不上吃饭。 - 白水社 中国語辞典

この文章は読者の関心を引き起こした.

这篇文章引起读者关心。 - 白水社 中国語辞典

環境描写を用いて人物形象を引き立たせる.

用环境描写烘托人物形象。 - 白水社 中国語辞典

蓄積と消費は有機的に関連している.

积累和消费有机地联系着。 - 白水社 中国語辞典

客の便利を考えて,商品はばら売りします.

为方便顾客,商品可拆包零卖。 - 白水社 中国語辞典

小説中の描写は生き生きとして人を感動させる.

小说中的描述生动感人。 - 白水社 中国語辞典

国家の将来と命運に関心を持つ必要がある.

必须关心国家的前途和命运。 - 白水社 中国語辞典

人々は雲南省石林の奇景に感服させられた.

人们为云南石林的奇景所倾倒。 - 白水社 中国語辞典

これらの現象は人になぞめいた感じを持たせた.

这些现象让人感到神秘。 - 白水社 中国語辞典

この勝利は国内外の人々を震撼させた.

这一胜利震惊了海内外人士。 - 白水社 中国語辞典

将来を考えずその日暮らしをする.

偷生苟活((成語)) - 白水社 中国語辞典

生産と消費は関連を失ってはならない.

生产和消费不能脱节。 - 白水社 中国語辞典

外国商人が取引のため来訪することを歓迎する.

欢迎外商前来交易。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 72 73 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS