意味 | 例文 |
「ひっかえ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 55件
馬車がひっくり返る.
马车倾覆 - 白水社 中国語辞典
何度かひっくり返った.
栽了几次跟头 - 白水社 中国語辞典
‘烙饼’をひっくり返した.
把烙饼折个个儿。 - 白水社 中国語辞典
車が(ひっくり返った→)転覆した.
车翻了。 - 白水社 中国語辞典
文書をひっくり返して調べる.
翻查文件 - 白水社 中国語辞典
ひっくり返ってもうろうとしている.
摔得昏昏沉沉的 - 白水社 中国語辞典
足を踏みはずしてひっくり返る.
失脚跌倒 - 白水社 中国語辞典
彼は転んでひっくり返った.
他摔倒了。 - 白水社 中国語辞典
テーブルをひっくり返した.
把桌子推翻了。 - 白水社 中国語辞典
根底からひっくり返す.
从根本上推翻 - 白水社 中国語辞典
あおむけになってひっくり返る.
仰面跌倒 - 白水社 中国語辞典
彼はころんとひっくり返った.
他栽了一交。 - 白水社 中国語辞典
私は彼の腰を抱え,彼をひっくり返した.
我抱住他的腰,把他掼倒了。 - 白水社 中国語辞典
机の上の茶碗をひっくり返した。
把桌上的碗弄翻了。 - 中国語会話例文集
歴史の評価を覆す,歴史の定説をひっくり返す.
翻历史的案 - 白水社 中国語辞典
承知したらそれをひっくり返さないように.
答应了就别翻车。 - 白水社 中国語辞典
ドスンともんどりうってひっくり返った.
一个跟头栽了下来。 - 白水社 中国語辞典
あたりはひっそりと静まり返っている.
周围寂然无声。 - 白水社 中国語辞典
彼はよろよろしたかと思うと,地面にひっくり返った.
他一个踉跄,便摔倒在地。 - 白水社 中国語辞典
私はいすを(ぶつかって)ひっくり返した.
我把椅子碰翻了。 - 白水社 中国語辞典
ひっそりと物声一つせず静まり返っている.
悄然无声((成語)) - 白水社 中国語辞典
足をかけて彼をひっくり返した.
使一个绊儿把他摔倒了。 - 白水社 中国語辞典
怒り心頭に発して,彼は机をひっくり返してしまった.
盛怒之下,他掀翻了桌子。 - 白水社 中国語辞典
あおむけにひっくり返り空の方を向く.
仰面朝天((成語)) - 白水社 中国語辞典
あのトラックはどさんとひっくり返った.
那辆卡车折个个儿。 - 白水社 中国語辞典
1かごの果物が全部ひっくり返った.
一筐果子全折个儿了。 - 白水社 中国語辞典
子供はどたんと地べたにひっくり返った.
孩子重重地摔在了地上。 - 白水社 中国語辞典
以前船頭たちは「ひっくり返る」とか「沈む」という言葉を忌み嫌った.
从前行船的人避讳“翻”“沉”等字眼儿。 - 白水社 中国語辞典
にわかに,バケツをひっくり返したような大雨が降りだした.
俄顷,下起倾盆大雨来了。 - 白水社 中国語辞典
ころりとひっくり返り,手にしていた豆がすっかりこぼれた.
摔了一交,端的豆子全洒了。 - 白水社 中国語辞典
この連中は天下をひっくり返そうとばかげたことを考える.
这伙人妄想变天。 - 白水社 中国語辞典
ザーザーという大雨がバケツをひっくり返したように降りだした.
哗哗的大雨就像瓢泼似地下起来。 - 白水社 中国語辞典
前の方で自動車事故が発生した,大型トラックがひっくり返った.
前边儿出了车祸,大卡车折个儿了。 - 白水社 中国語辞典
家に帰って、引っ越しの片付けをする予定です。
我回到家,打算整理搬家的东西。 - 中国語会話例文集
その日引っ越しのため振り替え休日を取った.
这天为搬家倒休。 - 白水社 中国語辞典
彼はまたねぐらを変え,今度は学校へ引っ越した.
他又挪窝儿了,搬到学校去住了。 - 白水社 中国語辞典
少ししたら表面をひっくり返し、外側が黄金色になるまで焼く。
稍微一会儿后将表现翻过来,烤到外侧变成金黄色为止。 - 中国語会話例文集
革命は暴動であり,ある階級が別の階級をひっくり返す激烈な行動である.
革命是暴动,是一个阶级推翻一个阶级的暴烈的行动。 - 白水社 中国語辞典
君はまた僕の本をめちゃくちゃにひっくり返して,これじゃわざと意地悪をしているんじゃないか!
你又把我的书翻得乱七八糟,这不是成心捣乱吗? - 白水社 中国語辞典
船がひっくり返ったけれど,幸いにも皆泳げたので,すぐに岸にはい上がった.
船翻了,好在大家会游泳,很快就爬上了岸。 - 白水社 中国語辞典
今コップの水をひっくり返したので,ポップコーンはすっかりふやけている.
爆玉米花都烂了,因为我刚才把一杯水打翻在上面。 - 白水社 中国語辞典
家の中はひっくり返るほど大騒ぎしているのに,君はさも局外者のようだ.
家里闹翻天了,你倒像没事人似的。 - 白水社 中国語辞典
(転んでひっくり返ったらその場所ですぐに起き上がる→)失敗にめげず再び挑戦する.
哪里摔倒哪里爬起来。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
彼らは自動車を押して逆さまにひっくり返し,更に火をつけて燃やし始めた.
他们把汽车推翻在地,并且用火焚烧起来。 - 白水社 中国語辞典
彼は敵兵に殴られてひっくり返り,塀(壁)の角で丸くなって動かなかった.
他被敌兵一拳打歪,窝在墙角上。 - 白水社 中国語辞典
(手押し車がひっくり返らない限り,ひたすら押して行くだけだ→)仕事は一心不乱にやるだけだ.
小车不倒,只管推。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
速球をはじき返してセンターオーバーのツーベースヒットを打ちました。
投手投的球很快,但是打者能反应过来,打了二垒打 - 中国語会話例文集
言い換えると、優先度の高いトラヒックは、絶対優先度を持つスケジューラによってサービス提供されることから、すべてのリソースまたは容量は、高負荷状況ではそのトラヒックに与えられるであろうし、より優先度の低いトラヒックには何も残されていないであろう。
换言之,由于调度器以绝对优先级来对较高优先级业务进行服务,在高负载情形下,所有资源或容量都将提供给该业务,而未留有资源或容量用于较低优先级业务。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、トラヒック種別ではなく、トラヒック量に応じて隣接する無線基地局装置eNB間で優先順位を切り替える構成としてもよい。
另外,也可以采用不是根据业务类别、而是根据业务量来在相邻的无线基站装置eNB之间切换优先顺序的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
言い換えると、たとえ容量が経時変化しても、容量の特定の相対的部分が、第1のサブグループの通信リンク上でデータトラヒック用として利用可能である。
换言之,即使容量随时间变化,该容量的指定相对部分可用于第一子组通信链路上的数据业务。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |