意味 | 例文 |
「ひづけ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 760件
ひきだしを片づける.
清理抽屉 - 白水社 中国語辞典
人に言づけを頼む.
托人捎个口信。 - 白水社 中国語辞典
…月…日づけ貴電拝誦.
贵方…月…日来电收悉。 - 白水社 中国語辞典
裏づけが必要である.
需要证实 - 白水社 中国語辞典
アヒルを粕漬にする,アヒルの粕漬.
糟鸭 - 白水社 中国語辞典
…月…日づけ貴信拝誦しました.
…月…日来函敬悉。 - 白水社 中国語辞典
人に頼んで言づけをしてもらう.
央人带信 - 白水社 中国語辞典
ガソリンに火を近づけてはならない,近づけるとすぐ燃える.
汽油见不得火,见火就燃烧。 - 白水社 中国語辞典
指定日付エラー
指定日期错误 - 中国語会話例文集
事後日付の前に
填迟日期之前 - 中国語会話例文集
人に幸福を授ける.
赐福于人 - 白水社 中国語辞典
その日の宿題はその日に片づける.
当天的作业当天完成。 - 白水社 中国語辞典
英語の発音を母国の人に近づける。
我的英语发音接近英语是母语的人。 - 中国語会話例文集
人を鼓舞させる,勇気づけられる,励まされる.
令人鼓舞 - 白水社 中国語辞典
日付は、和暦でお願いします。
日期请用日本年号。 - 中国語会話例文集
日付は空欄として下さい。
请空着日期。 - 中国語会話例文集
一つの物を長く持ち続けます。
我会把一件东西用很久。 - 中国語会話例文集
でも作品を描き続けた。
但是我继续画了我的作品。 - 中国語会話例文集
これらの日付は間違っている。
这些日期都是错的。 - 中国語会話例文集
自分を表現し続ける。
持续的表达着自己。 - 中国語会話例文集
彼女はその批判に耐え続けた。
她一直忍受着批评。 - 中国語会話例文集
日付を25日に直してください。
请把日期改到25号。 - 中国語会話例文集
積付費込み本船渡し.
理舱费在内的船上交货 - 白水社 中国語辞典
品詞ごとに続け書きをする.
词类连书 - 白水社 中国語辞典
切手に日付スタンプが押してある.
邮票上盖着日戳。 - 白水社 中国語辞典
日付の書かれていない手紙.
没写日期的信 - 白水社 中国語辞典
ここは何年か続けざまに被災した.
这里连年受灾。 - 白水社 中国語辞典
功績を評価し賞を授ける.
叙功授奖 - 白水社 中国語辞典
功績を評価し賞を授ける.
叙功授奖 - 白水社 中国語辞典
彼女は魚を何匹か粕漬にした.
她糟了几条鱼。 - 白水社 中国語辞典
続けざまに目標に達する.
接连中的 - 白水社 中国語辞典
当社で扱っている商品は並行輸入品の位置づけとなります。
本公司所代理的商品为同期进口商品。 - 中国語会話例文集
私は物忘れがひどいから,私に言づけは頼まないでくれ.
我忘性大,你别让我带信儿。 - 白水社 中国語辞典
その格付け機関は今日格付表に細かな変更を加えた。
那家评级公司在今天的评级表中添加了一些细微的改变。 - 中国語会話例文集
沢山の人々が動機づけこそ成功の元であると指摘してきた。
很多人指出动机正是成功之本。 - 中国語会話例文集
私も彼女の歌に元気づけられた人のうちの一人である。
我是被她歌鼓励的人中的一个。 - 中国語会話例文集
…月…日づけにてお手紙を差し上げましたが,お受け取り願ったと存じます.
我方于…月…日奉函贵方,谅已收到。 - 白水社 中国語辞典
製品の製造や販売に直接関係づけることのできない原価を間接費と呼びます。
与产品的制造或销售没有直接关系的成本叫做间接费用。 - 中国語会話例文集
彼は昼町へ行って仕事を片づけた後,その日の夜のうちに急いで家に帰った.
他白天进城办完事后,连夜就赶回了家。 - 白水社 中国語辞典
しゃべり続ける,ひっきりなしにしゃべりまくる.
喋喋不休((成語)) - 白水社 中国語辞典
夜を昼に継ぐ,夜も昼も休まずに続ける.
夜以继日 - 白水社 中国語辞典
時間線(タイムライン)802の表示はそれらのランク付け順位を示すように番号付けされ得る。
可以对时间线 802上的指示进行编号以指示其排名顺序。 - 中国語 特許翻訳例文集
トレードポイントは、しばしばロンドン証券取引所のライバルとして位置づけられる。
贸易点被定为成常常与伦敦证券交易所竞争的对手。 - 中国語会話例文集
死の本能は、破壊への攻撃的衝動を用いるよう人々を動機づける。
死亡的本能激发人们用攻击性的冲动来进行毁灭。 - 中国語会話例文集
ヒスタミンの過度な作用は血中好酸球増多に関連づけられてきた。
组织胺的过度作用跟血嗜酸性粒细胞增多有所关联。 - 中国語会話例文集
彼女を勇気づけるために私たちは仲間同士でパーティーを開いた。
为了给她勇气,我们和几个朋友一起举办了聚会。 - 中国語会話例文集
彼女を勇気づけるために私たちは仲間同士でパーティーを盛大に開いた。
为了带给她勇气,我们一群小伙伴举办了盛大的派对。 - 中国語会話例文集
これらのスローガンに勇気づけられて,広範な教員・学生の積極性は非常に高揚した.
在这些口号的激励下,广大师生的积极性非常高涨。 - 白水社 中国語辞典
彼がこのように成し得たのは,優れた人がいて彼に知恵を(授けたのではないだろうか→)授けたに違いない.
他能这样办,这不是有高人给他支着儿! - 白水社 中国語辞典
指定された日付、端末のデータを削除しますか?
要删除指定的日期和终端数据吗? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |