「ひとだま」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ひとだまの意味・解説 > ひとだまに関連した中国語例文


「ひとだま」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 49



人をだます.

赚人 - 白水社 中国語辞典

人をだますな.

别蒙人了。 - 白水社 中国語辞典

人にだまされる.

受人骗 - 白水社 中国語辞典

人にだまされる.

为人所愚 - 白水社 中国語辞典

人をだますな!

你别冤人! - 白水社 中国語辞典

人にだまされる.

遭他骗 - 白水社 中国語辞典

人をだましてはいけない.

不要哄人。 - 白水社 中国語辞典

善良な人をだます.

欺诈善良 - 白水社 中国語辞典

人にだまされるな.

别受别人的骗。 - 白水社 中国語辞典

人々をだまして金を出させる

骗人让人拿出了钱。 - 中国語会話例文集


彼女は何度となく人をだました.

她多次哄骗人。 - 白水社 中国語辞典

術策を弄して人をだます.

耍手段骗人。 - 白水社 中国語辞典

彼女は人買いにだまされた.

她被人口贩子诱骗了。 - 白水社 中国語辞典

人はだましおおせても,天はだましおおせない.

瞒得过人,瞒不过天((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

人を騙せるでしょうか。

我能骗到人吗? - 中国語会話例文集

全く人でなしだ!

缺他妈的德! - 白水社 中国語辞典

だって、彼はいつも人をだましているから。

因为,他总是在骗人。 - 中国語会話例文集

彼は人の金をだまして取るかもしれない.

他可能坑别人的钱。 - 白水社 中国語辞典

彼は作家だと偽って人だましをした.

他冒称作家招摇撞骗。 - 白水社 中国語辞典

彼はいまだかつて人にだまされたことはない.

他从不受人欺哄。 - 白水社 中国語辞典

正直であれ,人をだましてはならぬ.

要诚实,不要欺骗人。 - 白水社 中国語辞典

人をだまそうとしても,そうはいかんぞ!

你要骗人,休想! - 白水社 中国語辞典

おぼっちゃんをだます,多くの人と騒ぎ立てる.

架秧子 - 白水社 中国語辞典

あの年寄りは人の金をだまし取る.

那老头诈骗人的钱财。 - 白水社 中国語辞典

ごまかしをして人をだますことは許されない.

不可作假骗人。 - 白水社 中国語辞典

彼らは人々のだまされやすさにつけこんで、大金を稼いでいる。

他们利用人们容易被骗特征,赚取了一大笔钱。 - 中国語会話例文集

(のぞきからくりを見破る→)(人をだます)からくりの正体を見破る,化けの皮をはぐ.

戳穿西洋镜((慣用語)) - 白水社 中国語辞典

(人をだますために)見せかけのふりをする,ごまかしの態度を見せる.

做样子((慣用語)) - 白水社 中国語辞典

何回も人に騙された経験がある。

我有好几次被人骗的经历。 - 中国語会話例文集

彼は黙りこくって,一言もしゃべらない.

他沉默下来,连一句也不说。 - 白水社 中国語辞典

試験会場で替え玉をやって見つかった人がいた.

在考场有人化名顶替被发现。 - 白水社 中国語辞典

黒山のような人の群れが押し黙っていた.

黑压压的人群沉默着。 - 白水社 中国語辞典

政治運動の中でやり玉になるのを免れた人.

漏网分子((貶し言葉)) - 白水社 中国語辞典

窓から一筋の陽光がさし込んだ.

窗户里透进来一缕阳光。 - 白水社 中国語辞典

これらの人はお前さんがだましているのを知っておりながら,お前さんを殴ったりののしったりはしない.

这些人明知你是唬事儿,也不打你骂你。 - 白水社 中国語辞典

(桃李言わざれども,下おのずから蹊を成す→)徳のある人のところへは黙っていても人が集まって来る.

桃李不言,下自成蹊。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

(桃李言わざるも,下おのずから蹊を成す→)徳のある人の所へは黙っていても人が集まって来る.

桃李不言,下自成蹊。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

彼は神懸かりになったふりをして人をだます人といつも一緒になっているうちに,自分も神懸かりになった.

他常跟装神弄鬼的人在一起,自己也中邪了。 - 白水社 中国語辞典

名をかたって人の替え玉になる,他人の名をかたり権力や地位を奪う.

冒名顶替((成語)) - 白水社 中国語辞典

前を行くあの人,後ろ姿からして張先生のようだ.

前面走的那个人,看后脸儿好像张老师。 - 白水社 中国語辞典

これら公定価格に違反した経営者の写真を張り出して,はっきりと明るみに出して,二度とだまされる人が出ないようにする.

把这些违价业主的照片贴出来,曝曝光,免得再有人上当。 - 白水社 中国語辞典

イベント520において、暗号化されたデータ及びランダマイザ、例えば乱数、等が受信される。

在事件520,接收经加密数据和诸如随机数等随机化发生器。 - 中国語 特許翻訳例文集

‘老虎洞’(トラのほら穴)とは古い横丁のことだ,町の人がなまって読んだのだ.

老虎洞()就是老胡同(),老百姓念白了。 - 白水社 中国語辞典

人の体格容貌のよさよりも衣服身なりの方がずっと大切だ,馬子にも衣装.

三分人才,七分打扮。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

お前は人に知られずに黙ってやるべきであるのに,どうして表に出て行って大声を出して言い触らすのか!

你要不声不响地去做,为什么到外面去咋咋呼呼的! - 白水社 中国語辞典

まさに魯迅先生の言われるとおり,地上にはもともと道はない,道は人が歩いて作り出したものなのだ.

正如鲁迅先生所说的,地上本没有路,路是人走出来的。 - 白水社 中国語辞典

(肉まんを投げて犬を打っても,肉まんは犬の大好物であるので,全部食べられてしまい元に戻って来ない→)人が出かけたきり何の音沙汰もない,品物・金銭を人に渡したきり返って来ない,鉄砲玉,ナシのつぶて.

肉包子打狗—一去不回头。((しゃれ言葉)) - 白水社 中国語辞典

なお、各色成分について、量子化の結果、8x8ブロックの単位で有効な(すなわち、非ゼロの)係数が存在するか否かを示すCBP(coded block pattern)の情報が定まり、これはマクロブロック単位の再度情報の一つとしてビットストリームに多重される。

另外,对于各色分量量化的结果,确定表示是否存在以 8×8块单位有效的 (即,非0)系数的 CBP(编码块图形 )的信息,该信息作为宏块单位的再次信息之一,在比特流中多路复用。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信状態124への遷移の後、無線通信デバイス74のユーザは、通信リソースが割り当てられた後、通信セッションを開始する(例えば、ユーザは、発言権保持者(floor-holder)が話している間、マルチキャストセッションを聞き、ユーザ自身がマルチキャストセッションのアクティブな発言権保持者となり、ユーザは他の一つの呼び出し参加者との非マルチキャストダイレクト呼び出しに参加し、ユーザは非呼び出しのデータ運搬セッションに参加する等)。

在转移到通信状态 124之后,无线通信设备 74的用户在通信会话资源被分配之后从事通信会话 (例如,用户在发言权拥有者正在说话时监听多播会话,用户本身是该多播会话的活跃的发言权拥有者、用户参与对另一呼叫参与者的非多播直接呼叫、用户参与非呼叫数据传输会话、等等 )。 - 中国語 特許翻訳例文集





   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS