意味 | 例文 |
「ひとでなし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 115件
この人でなしめ!
这个狗杂种! - 白水社 中国語辞典
ひととなりが意気地なしである.
为人怯懦 - 白水社 中国語辞典
全く人でなしだ!
缺他妈的德! - 白水社 中国語辞典
あやつは人でなしだ.
那小子不是人。 - 白水社 中国語辞典
おとなしい人が多いですか。
老实人多吗。 - 中国語会話例文集
人でなしのばか野郎め.
没良心的忘八羔子 - 白水社 中国語辞典
話の分かる人ですね。
你是明事理的人对吧。 - 中国語会話例文集
現地の人と英語で話したい。
我想跟当地人说英语。 - 中国語会話例文集
あの人はまじめでおとなしいので,君たち,あの人をばかにしてはいけない.
人家老实巴交的,你们可别欺负他。 - 白水社 中国語辞典
彼が話をしている人はコールセンターの人です。
和他说话的是呼叫中心的人。 - 中国語会話例文集
街を行く人は皆知らない人たちである.
街上都是生人。 - 白水社 中国語辞典
もうひとつあなたにお話ししたい面白い話があるのです。
还有一个想和你说的好玩的事情。 - 中国語会話例文集
ほかの人のとは一味違う旅行になること間違いなしです。
一定能成为和别人不一样的旅行。 - 中国語会話例文集
人に一言でやり込められて帰って来るとは,本当に甲斐性なしだ!
让人家一句话就顶回来了,直是个窝囊废! - 白水社 中国語辞典
人は空気なしでは生きていけない.
人离开了空气不能生活。 - 白水社 中国語辞典
うそをついたらおれは恥知らずの人でなしだ.
撒谎我是王八蛋。 - 白水社 中国語辞典
年を取った男の人が若い女の人と電話で話している。
年纪大的男人在和年轻的女生打电话。 - 中国語会話例文集
彼はとてもまじめで、温厚で話し易い人です。
他非常认真,温和而又亲切。 - 中国語会話例文集
ひとまず先に食事をされてから,その後で仕事の事を話しましょう.
你且先吃了饭,然后再谈事情。 - 白水社 中国語辞典
ひととなりとして他人を先生と仰ぐことが好きである,心をむなしくして好んで学ぶ.
为人好师((成語)) - 白水社 中国語辞典
私が通りで話しかけた人は有名な歌手でした。
和我在马路上搭话的是有名的歌手。 - 中国語会話例文集
とても気さくで、とても話しやすい人です。
你是一个非常直爽,很好说话的人。 - 中国語会話例文集
人前で話をするのが苦手です。
我不擅长在别人面前说话。 - 中国語会話例文集
人に頼らず、できることは全部、自分で成し遂げる。
不依赖他人,能做到的事情全部自己来完成。 - 中国語会話例文集
下町だからか、みんな親切でいい人たちです。
也许是因为是平民区,大家都很亲切。 - 中国語会話例文集
娘はしとやかでおとなしく,これまで人といさかいをしたことがない.
姑娘娴静温柔,从不与人争吵。 - 白水社 中国語辞典
自分と考えの違う人と話をするのが好きです。
我喜欢和自己想法不一样的人聊天。 - 中国語会話例文集
彼女は見知らぬ人に話しかけられるのが好きではない。
她不喜欢被不认识的人搭话。 - 中国語会話例文集
彼はとても大きな声で話をする迷惑な人だ。
他是个总是大声说话招人烦的人。 - 中国語会話例文集
外国の人と英語で話したことがありません。
我没有用英语和外国人说过话。 - 中国語会話例文集
彼の話している相手はコールセンターの人です。
和他说话的那个人是呼叫中心的。 - 中国語会話例文集
そこで働く人に話を聞きました。
我听那里工作的人说了话。 - 中国語会話例文集
今まで私が1番好きなショーの1つ
迄今为止我最喜欢的秀之一 - 中国語会話例文集
多くの人がそのでたらめな話を信じた。
很多人都相信了那番不負責任的言論。 - 中国語会話例文集
どうしてもあの人と腹を割って話がしたいです。
我无论如何都想和那个人掏心掏肺地交谈。 - 中国語会話例文集
人と話をするのがとても好きです。
我非常的喜欢和人进行说话。 - 中国語会話例文集
彼はその駅で見知らぬ人に話しかけられました。
他在那个车站被陌生人搭话了。 - 中国語会話例文集
それは私の最も重要な仕事の一つです。
那是我最重要的工作之一。 - 中国語会話例文集
さっきあなたが話していた人は誰ですか。
你刚才说的那个人是谁? - 中国語会話例文集
今ロビーで会社の人と話しています。
现在正在大厅和公司的人说话。 - 中国語会話例文集
あの人ときたら行き過ぎた話をするのが好きである.
他这个人就喜欢讲过头话。 - 白水社 中国語辞典
あの人の話はユーモアに富んでいる.
那人说话挺诙谐。 - 白水社 中国語辞典
若い人は話し方があまり慎重でない.
年轻人说话不太慎重。 - 白水社 中国語辞典
無知の人は哀れでもあるしまた悲しくもある.
无知的人可怜又可悲。 - 白水社 中国語辞典
このような性格なので、初対面の人と話したり、人前で話すのは不得意です。
因为这样的性格,我不善于和第一次见面的人说话或者在大家面前讲话。 - 中国語会話例文集
私はぜひとも自分の目で見なければならない,そうでなければこんな話は信用できない.
我得亲眼去看看,不然我不能信这些话。 - 白水社 中国語辞典
あなたが悲しい顔していると悲しむ人がいることを忘れないで。
别忘了你一表现得悲伤就会有感到悲伤的人。 - 中国語会話例文集
頭を上げて大空を眺める,(比喩的に)傲慢不遜で眼中に人なし.
昂首望天((成語)) - 白水社 中国語辞典
ある人が彼のために執りなして,彼は生まれつき剛直であると言った.
有人替他说项,说他生性耿介。 - 白水社 中国語辞典
人が地主出身であるのを弱点と見なしてそれにつけ込む.
把人家的地主出身当成一条小辫子抓住。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |