「ひとよう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ひとようの意味・解説 > ひとように関連した中国語例文


「ひとよう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1173



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 23 24 次へ>

電話に出た人に折り返し電話するようにと伝言を残すよう頼む。

拜托你跟接电话的人说回电话。 - 中国語会話例文集

このような事態に,今一つの転機が訪れようとしている.

这种情形,现在要来一个转变。 - 白水社 中国語辞典

お前さん,そのように着飾ると,まるで絵の中の人のようだ.

小妹,你这一扎古,像画上人似的。 - 白水社 中国語辞典

余った容量は、非GBRトラヒック用に残されてもよい。

其余容量可以留给非 GBR业务。 - 中国語 特許翻訳例文集

親のような年代の人とも気兼ねなく接する方だ。

是和父母那辈人也能轻松来往的人。 - 中国語会話例文集

あの人はいつも怒っているような顔をしている。

那个人经常是一副生气的表情。 - 中国語会話例文集

人寄せは来る波のようにそれはやってくる。

人流像波浪一样汹涌而来。 - 中国語会話例文集

彼のような素敵な人になりたいです。

我想成为他那样厉害的人。 - 中国語会話例文集

誰が来ようとも、私は温かくその人を迎えます。

不管谁来我都能热情地迎接他。 - 中国語会話例文集

自分を変えるような人に会ったことがありますか?

你遇到过能够改变你的人吗? - 中国語会話例文集


彼のような人はいくら褒めても足りない。

像他那样的人不管怎么夸他都是不够的。 - 中国語会話例文集

彼はあなたを見捨てるような人ではない。

他不是会抛弃你的人。 - 中国語会話例文集

このように考える人もいるかもしれません。

或许也有这么考虑的人。 - 中国語会話例文集

いつも同じような人と付き合うことが多い。

我总是和同样的人交往。 - 中国語会話例文集

これまで彼女のような人に出会ったことはない。

我以前从没见过像她那样的女人。 - 中国語会話例文集

彼のような自信のある人になりたい。

我想成为像他那样有自信的人。 - 中国語会話例文集

彼のような人をもっと増やせるかもしれない。

我可能会用到更多像他一样的人。 - 中国語会話例文集

2、3人に一人一つの袋を使うようにしなさい。

每两三人用一个袋子。 - 中国語会話例文集

彼は石橋を叩いて渡るような慎重な人だ。

他是一个谨小慎微的慎重的人。 - 中国語会話例文集

彼は決して嘘を付くような人ではない。

他不是那种会说谎的人。 - 中国語会話例文集

彼は良き人であり続けようとした。

他试图继续当好人。 - 中国語会話例文集

私は人の優しさが身に染みて分るようになった。

我深切体会到人们的温柔了。 - 中国語会話例文集

この人はスピーチが得意なようです。

这个人好像很擅长演讲。 - 中国語会話例文集

他の人に気を遣うことができるようになった。

我变的能够注意到其他的人了。 - 中国語会話例文集

他の人に対して気遣いができるようになった。

我变的可以注意到其他的人了。 - 中国語会話例文集

彼らはどのような関係の人ですか?

他们是什么关系的人? - 中国語会話例文集

あの人は麻薬のない社会を実現しようとしている。

那个人正在尝试实现无毒社会。 - 中国語会話例文集

私は彼のような愚かな人ではない。

我不是他那样愚蠢的人。 - 中国語会話例文集

歴史に名を残すような人になって下さい。

请成为能在历史中留名的人。 - 中国語会話例文集

どのような人に成長するかわからない。

不知道会成为什么样的人。 - 中国語会話例文集

朝、人に会った時、おはようごさいますといいます。

早上,遇到人时要说早上好。 - 中国語会話例文集

人の人生に寄り添うような存在でありたい。

想成为他人的人生中可以依靠的存在。 - 中国語会話例文集

麗しい花のように人々を魅了する。

像美丽的花一样吸引着人们。 - 中国語会話例文集

その番組が始まるまで、一眠りしよう

到那个节目开始为止小睡一下。 - 中国語会話例文集

同じような話を以前別の人からも聞きました。

以前从别人那里也听到了同样的话。 - 中国語会話例文集

あなたの周りの人に気付かれないようにしてください。

请不要让你周围的人注意到。 - 中国語会話例文集

受け取った人は、返事をするように求められている。

收到的人需要回复。 - 中国語会話例文集

恋している人は目隠しをつけた馬のようだ。

恋爱中的人就好比被蒙住了眼的马。 - 中国語会話例文集

人には言えない秘密というのが有るようだ。

似乎有不可告人的秘密。 - 中国語会話例文集

太郎は決して約束を破るような人ではない。

太郎绝不是会打破约定的人。 - 中国語会話例文集

彼は人の財産を巻き上げようとたくらんだ.

他想暗算他人的家财。 - 白水社 中国語辞典

裏でとても人には聞かせられないような悪口を言う.

背地说见不得人的坏话。 - 白水社 中国語辞典

どんな仕事をしようとも等しくやりがいがある.

干什么工作都一样有奔头儿。 - 白水社 中国語辞典

人々は火のような熱情を発散させた.

人们迸发出火一般的热情。 - 白水社 中国語辞典

人をまるでちりあくたのように見る.

看人如同草芥似的。 - 白水社 中国語辞典

人に言えないような損をする,泣き寝入りする.

吃哑吧亏((慣用語)) - 白水社 中国語辞典

後は人を怒らせるような失言ばかりする。

他总失言冲撞人家。 - 白水社 中国語辞典

人を中傷するようなことを口にしてはならない.

你不要出口伤人。 - 白水社 中国語辞典

人の往来がさながら梭のように頻繁である.

人来人往如同穿梭。 - 白水社 中国語辞典

ごくわずかな土地でも人に奪われないように争う.

寸土必争((成語)) - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 23 24 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS