「ひと切」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ひと切の意味・解説 > ひと切に関連した中国語例文


「ひと切」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 197



<前へ 1 2 3 4 次へ>

我々はぜひともあらゆる形式の官僚主義を根絶しなければならない.

我们一定要根除一切形式的官僚主义。 - 白水社 中国語辞典

この本を読んで、人との出合いは大だと思いました。

我读了这本书之后觉得与他人的相遇是很重要的。 - 中国語会話例文集

彼女は人としてとても大なことをあなたから学んだだろう。

她从你那里学到了有关做人的很重要的事情。 - 中国語会話例文集

彼女は人としてとても大なことを学んだだろう。

她学到了有关做人的很重要的事情吧。 - 中国語会話例文集

彼らはチェロキー族の人々に、日が沈む地まで行けると言った。

他们对切罗基的族人说,可以一直走到日落之处。 - 中国語会話例文集

これからも人との出会いを大にして行きたいと思いました。

我想今后也要珍惜与他人的相遇。 - 中国語会話例文集

彼らは私達の生活にとって一番大な人たちです。

他们是对我们的生活来说最重要的人。 - 中国語会話例文集

人は病気になって初めて健康の大さが分る。

人们只有生病了才会明白健康的重要。 - 中国語会話例文集

あなたの大な人たちによいお土産が買えるといいですね。

希望你能为重要的人买到纪念品。 - 中国語会話例文集

私はこの本を読んで、人との出合いは大だと思いました。

我读了这本书,觉得与人的相遇很珍贵。 - 中国語会話例文集


彼は親なことにその盲目の人を駅まで連れて行ってくれた。

令人感到暖心的是他将那个盲人带到了车站。 - 中国語会話例文集

その日何もかもひっそりしていて,物音一つしなかった.

这一天一切都安安静静的,没有一点动静。 - 白水社 中国語辞典

あの犬は人に耳を1つり取られた.(‘耳朵’は主語‘狗’の一部分)

那只狗被人割掉了一只耳朵。 - 白水社 中国語辞典

彼は村の人々のために村長になって仕事を取り仕る.

他当起一村子人的家。 - 白水社 中国語辞典

天の時よりも地の利,地の利よりも人の和が大である.

天时不如地利,地利不如人和。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

隣近所の人々は彼らに対しとても親にしてくれる.

邻居对他们特别关心。 - 白水社 中国語辞典

文章は語気がれずにつながっており,一息に書き上げてある.

文章语气贯注,一气呵成。 - 白水社 中国語辞典

身をるような冷たい風がピューピューと人々に襲いかかる.

寒峭的狂风呼啸着扑向人们。 - 白水社 中国語辞典

彼はなかなかのれ者だが,人柄は温厚で,気立てがたいへんよい.

他心机灵巧,人却厚道,脾气非常好。 - 白水社 中国語辞典

ガチャンと電話がれて受話器は声一つ聞こえなくなった.

“喀嚓”话筒里无声无息了。 - 白水社 中国語辞典

こんなに多くの言葉を書いたが,一言も題目にぴったり合っていない.

写了这么多话,一句也不切题。 - 白水社 中国語辞典

これら民族の裏り者たちはわが国の人々からさげすまれた.

这伙民族败类受到我国人民的唾弃。 - 白水社 中国語辞典

(前と後ろの者が互いに返り見る→)人の往来が引きもらない.

项背相望((成語)) - 白水社 中国語辞典

(1)纏足の女性.(2)思いって仕事をせず何事にもおずおずするやり方[をする人].

小脚女人 - 白水社 中国語辞典

この人はつきあいにくいが,私は思いって彼に会った.

这个人不好惹,可是我还是硬着脖子去见他了。 - 白水社 中国語辞典

公共物を大にすることには,人々は皆責任がある.

爱护公物,人人都有责任。 - 白水社 中国語辞典

張君は人柄が誠実温厚で,人に対して親である.

小张为人忠厚,待人很好。 - 白水社 中国語辞典

皆一人一人違うけれど、年代、職業、国籍、思想、の全てを越えて人と人が一つにつながっている。

虽然每个人都不一样,但是超越了年龄、职业、国籍、思想等一切,大家成为了一体。 - 中国語会話例文集

皆一人一人違うけれど、年代、職業、国籍、思想、全てを越えて人と人が一つにつながっている。

虽然每个人都不同,但是每个人超越了年龄、职业、国籍、思想等一切从而连结成了一体。 - 中国語会話例文集

このような回路構成により、人の肌が電子機器モード換装置100に触ると、人から放電される電気により肌接触入力端(IN)に放電することで、第1のスイッチング部Q1がオンになる。

通过上述电路配置,当使用者的皮肤接触电子设备模式切换装置 100时,产生于使用者的电传送到皮肤接触输入端 IN,从而开启了第一切换单元 Q1。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、遠隔制御デバイス8は、ひとたび呼び出しが終了するとコンテンツを自動的に再開し得る(例えば、アクセサリを適な電話へり替えて戻し、ストリーミングを再開する)。

此外,一旦呼叫结束,遥控设备 8就可以自动地恢复内容 (例如,将配件切换回至适当的电话并且继续流传送 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

な人と共に生きていくことが大だと思い始めた彼女は、愛する者の為に生きることを決めた。

开始认为和重要的人一起活下去是很重要的事的她,决定了为了爱的人活下去。 - 中国語会話例文集

彼は党内外の一の職務を免ぜられ,マルクス・レーニン主義を研究する一人の無位無官の人となった.

他被免去党内外一切职务,成为一个研究马列主义的白丁。 - 白水社 中国語辞典

(親と子,人と人,国と国,人民と祖国の間に血と肉がつながっているような)ってもれない密接な関係が結ばれている.

血肉相连((成語)) - 白水社 中国語辞典

憧れから始まった気持ちはいつしかお兄さんを大な人として想うようになりましたよ。

从憧憬开始的心情不知不觉就将哥哥作为重要的人了哦。 - 中国語会話例文集

健康で、かつ周りの人に優しく気遣いができる人間に育ってほしい。

想培养成健康并且能够亲切地顾虑周围的人的人。 - 中国語会話例文集

(罪を犯した人が新しい生活に入るのを断ちらない→)更生の道を閉ざさない.

不绝其自新之路 - 白水社 中国語辞典

人員は頭がれよく働くことが必要であって勝手に人を動かして頭数をそろえてはだめである.

人员要精干不能随调人凑数。 - 白水社 中国語辞典

彼のような人については私は見りをつけた,何の才能学識もないから.

对他这个人我算看透了,没有什么真才实学。 - 白水社 中国語辞典

(ネズミが通りを横ると,人々は袋だたきにする→)悪事を働く者は皆から嫌われる.

老鼠过街,人人喊打。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

もし下記の事実の一つがある場合,本工場は一取り替えの責任を負わない.

若有下例情事之一者,本厂概不负责退换。 - 白水社 中国語辞典

私はむしろ全く親心であったのに,あの人ときたらありがたいとは思わない.

我倒好心好意,可是人不领情。 - 白水社 中国語辞典

私はむしろ全くの親心であったのに,あの人ときたらありがたいとは思わない.

我倒是好心好意,可是人家不领情。 - 白水社 中国語辞典

人の体格容貌のよさよりも衣服身なりの方がずっと大だ,馬子にも衣装.

三分人才,七分打扮。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

社長,どうかお慈悲をおかけください,人減らしをするにしても私の首はらないでください.

经理,您行行好,您要裁人也不能裁我。 - 白水社 中国語辞典

人の資質には違いがあるが,大なのはやはり勤勉によることだと,私は考える.

我以为,人的资质固然有差别,但主要的还是靠勤奋。 - 白水社 中国語辞典

あの哀で人の心を打つ歌声がずっと私の耳のあたりをぐるぐる巡っている.

那哀婉动人的歌声萦绕在我的耳边。 - 白水社 中国語辞典

彼の輝かしい名前は永遠に人々の心の中に大にしまわれている.

他那光辉的名字永远珍藏在人们的心里。 - 白水社 中国語辞典

どちらの場合でも、ひとたび最長時間がれると、匿名のユーザは、会議セッションから外される。

在任一情况下,一旦分钟期满,匿名用户从会议会话掉线。 - 中国語 特許翻訳例文集

私もいつかこの朗読劇に携われるよう毎日一つ一つの出来事や出会いを大にして過ごしていきたいと思います!

我也想珍惜每天的每一件事情和相逢,希望有一天能参加这部朗读剧! - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS