意味 | 例文 |
「ひと花」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3328件
彼は人に排斥され,ずいぶん悩んでいる.
他受到人家的排挤心里很苦恼。 - 白水社 中国語辞典
人の話によると彼女は結婚したそうだ.
听人说她结婚了。 - 白水社 中国語辞典
あの人が生きている時には,花が好きだった.
死鬼活着的时候,就爱花儿。 - 白水社 中国語辞典
彼はよい人だが,ただ少し話がくどい.
他是个好人,就是有些碎嘴子。 - 白水社 中国語辞典
彼は会ったばかりの人にすぐ親しそうに話しかけた.
他一见面就跟人家套起交情来了。 - 白水社 中国語辞典
人は空気から離れると,命が尽きる.
人离开了空气,生命就完了。 - 白水社 中国語辞典
ヤライコウは人々が好んで植える芳しい花である.
夜来香是人们喜欢种的香花。 - 白水社 中国語辞典
彼の話は,一言一句一人一人の心を打った.
他的话,字字句句打动着每个人的心弦。 - 白水社 中国語辞典
波止場を行ったり来たりする人は種々雑多である.
码头上来往的人很杂。 - 白水社 中国語辞典
彼らの工場は働く人を何人か必要としている.
他们工场需要几个做工的人。 - 白水社 中国語辞典
水を飲む時に井戸を掘った人を忘れてはならない,幸福を享受する者は幸福の礎を築いた人を忘れてはならない.
喝水不忘掘井人。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
モジリアニミラーの命題は財政学において最も中心的な命題のひとつである。
莫迪利亚尼-米勒定理是金融学的一个主要理论。 - 中国語会話例文集
お料理がとても美味しかったので、私たちはとっても幸せなひと時を過ごす事ができました。
因为料理很好吃,所以我们才能度过非常幸福的时刻。 - 中国語会話例文集
私たちはひとつあたりの積み荷が400ドル以下になるように積み荷を分配した。
我们按一件货物在400吨以下来分配货物。 - 中国語会話例文集
アメリカの歴史上、公民権運動は最も重要な出来事のひとつだった。
在美国的历史上,公民权利运动是最重要的大事之一。 - 中国語会話例文集
お料理がとても美味しかったので、私たちはとっても幸せなひと時を過ごす事ができました。
饭很好吃,所以我们能够度过了一段非常幸福的时光。 - 中国語会話例文集
あなたはまず質問してみる人ですか、それともまず推論する人ですか?
你是先提出疑问的人还是先做出推论的人? - 中国語会話例文集
リンパ節への転移はがん治療にとって重要な予後因子のひとつです。
向淋巴结转移对于癌症的治疗来说是重要的预后因素之一。 - 中国語会話例文集
この老人はひととなりが豪放らいらくで,平生専ら弱きを助け強きをくじく.
这老人为人粗犷豪爽,平生专打抱不平。 - 白水社 中国語辞典
父は李先生の前で,私の落ち度を一つ一つ指摘し容赦なく説教した.
父亲当着李老师的面,狠狠地数落了我一顿。 - 白水社 中国語辞典
畜生め,お前(どうして言葉で人を傷つけることが許されるか?→)言葉で人を傷つけるのは許されないぞ!
狗崽子,你怎么可以说话伤人? - 白水社 中国語辞典
医者のなすべき職務は死にかけている人を救い負傷した人の手当てをすることである.
医生的天职是救死扶伤。 - 白水社 中国語辞典
次の番の人は前の番の人がどんな札(パイ)を出すかを見てから,自分がどうやるかを決める.
下家要看上家出什么牌,再决定自己怎么打。 - 白水社 中国語辞典
この2つの仕事は同時に進行できないから,君,ひとつ後先を定めてください!
这两项工作不能同时进行,你来定个先后吧! - 白水社 中国語辞典
人を導いて誤った道とは違う向こう側へ渡らせる,誤った道に踏み込まないように人を導く.
引渡迷津((成語)) - 白水社 中国語辞典
どの人が発行した書類が必要なのですか?
必须要谁下发的文件? - 中国語会話例文集
このカードを持って、あそこのレジの人に払いなさい。
请拿好这张卡,在那边的收银台结账。 - 中国語会話例文集
このカードを持って、あそこのレジの人に払いなさい。
那个这张卡,去那边的收银台付账。 - 中国語会話例文集
また人に呼ばれたときなどに発する声
再被人叫的时候发出声音 - 中国語会話例文集
独立を望む人々が反乱者となった。
盼望独立的人们成了叛乱者。 - 中国語会話例文集
役立たずのばか者,腐り果てて教育のしようがない人.
朽木粪土((成語)) - 白水社 中国語辞典
党の呼びかけを広範な人々に伝える.
把党的号召传达给广大人民 - 白水社 中国語辞典
君の疲れようったら,早く一休みしなさい.
看你累的,快歇会儿吧。 - 白水社 中国語辞典
人が1人入って来たが,とっさに誰だか思い出せなかった.
进来一个人,当时猛住了。 - 白水社 中国語辞典
ベッドの上に1人の人が腹ばいになっている.
床上趴着一个人。 - 白水社 中国語辞典
あらゆる手を尽くして気に入らない人を排斥する.
千万百计地把不中意的人排挤出去。 - 白水社 中国語辞典
徳育・知育・体育,どの一つも省くことができない.
德育、智育、体育,哪一样都去不得。 - 白水社 中国語辞典
動作主主語(動作を発する人・物が主語となるもの).
施事主语 - 白水社 中国語辞典
動作主目的語(動作を発する人・物が目的語となるもの).
施事宾语 - 白水社 中国語辞典
根も葉もないことで人からいじめられる.
受冤枉气((慣用語)) - 白水社 中国語辞典
賄賂などのように人を腐敗堕落させる手段.≒糖弹((略語)).
糖衣炮弹 - 白水社 中国語辞典
(白い璧に斑点がない→)(人・事物が)完全無欠である.
白璧无瑕((成語)) - 白水社 中国語辞典
地位の低い人と交わることを恥としない.
不耻下交((成語)) - 白水社 中国語辞典
ぶざまなまねをして人に恥をかかせるのもいい加減にしろ!
你少给我丢人现眼! - 白水社 中国語辞典
役立たずのばか者,腐り果てて教育のしようがない人.
朽木粪土((成語)) - 白水社 中国語辞典
薫風が顔をなで,春ののどかさが人を迎える.
熏风拂面,暖意迎人。 - 白水社 中国語辞典
人の群れから雷鳴のような拍手の音が起こった.
人群中发出像雷鸣一般的掌声。 - 白水社 中国語辞典
ほとんどの人はいつも真実を話しているとは言えない。
不敢说大部分的人总是说真话。 - 中国語会話例文集
その人はとても率直で,いつも持って回った話し方はしない.
这个人很爽气,说话从不绕圈子。 - 白水社 中国語辞典
二つに一つの率など、大差無いとは思わないかね。
不认为2个中就有1个的比例没什么大差别吧。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |